Amos 8:9
And in that day, sayth the Lord God, I will euen cause the sunne to go downe at noone, and I wil darken the earth in the cleare day.
And in that day, sayth the Lord God, I will euen cause the sunne to go downe at noone, and I wil darken the earth in the cleare day.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 When thou art put out, I wyll couer the heauen, and make his starres dim: I wyll spreade a cloude ouer the sunne, and the moone shall not geue her light.
8 All the lightes of heauen wyll I make darke for thee: and bring darkenesse vpon thy lande, saith the Lorde God.
9 I wyll stirre vp to anger the heartes of many people, when I bring thy destruction among the heathen, and vpon the countries which thou knowest not.
10 And I will turne your feastes into mourning, and all your songues into lamentation: and I will bring sackecloth vpon all loynes, and baldnesse vpon euery head, & I will make it as the mourning of an only sonne, and the end therof as a bitter day.
11 Behold the dayes come sayth the Lord God, that I will sende a famine in the land, not a famine of bread, nor thirst for water, but of hearing the worde of the Lorde.
9 Beholde, the day of the Lorde shall come terribly and full of indignation, furie & wrath, to make the lande waste, and to roote out the sinners therof.
10 For the starres and planettes of heauen shall not geue their light, the sunne shalbe darkened in the rising, and the moone shall not shine with her light.
11 And I wyll visite the wickednesse of the worlde, and the sinnes of the vngodlye. The high stomakes of the proude wyll I take away, and will lay downe the boasting of the tiraunt.
6 In that day shall there be no cleare light, but darke.
7 This shalbe that speciall day which is knowen vnto the Lorde, neither day nor night: but about the euening time it shalbe light.
15 The sunne and the moone shalbe darkned, and the starres shall withdrawe their light.
20 Shall not the day of the Lorde be darkenesse, and not light? euen darkenesse and no light in it.
8 Shall not the lande tremble for this, and euerie one mourne that dwelleth therin? And it shall rise vp wholly as a flood, and it shalbe cast out, and drowned, as by the flood of Egypt.
14 For the great day of the Lorde is at hande, it is harde by, and commeth on a pace, euen the bitter voyce of the Lordes day, then shall the strong man crye out.
15 That day is a day of wrath, a day of trouble and heauinesse, a day of vtter destruction and miserie, a darke & glowming day, a cloudy and stormie day.
6 Therfore night shalbe vnto you for a vision, and darkenesse shalbe vnto you for a diuination: and the sunne shall go downe ouer the prophetes, and the day shalbe darke ouer them.
31 The sunne shalbe turned into darknesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the Lord come.
10 The earth shall quake before him, the heauens shall tremble, the sunne and the moone shalbe darke, and the starres shall withdrawe their shinyng.
30 In that day he shalbe so fierce vpon him as the raging of the sea: then one shall beholde the lande, and lo darkenesse and sorow, and the light is darkened in the heauens therof.
24 Moreouer, in those dayes, after that tribulation, the sunne shall waxe darke, and the moone shall not geue her light.
22 And beholde there is trouble and darknesse, dymnesse is rounde about him, & he shalbe driuen into darknesse.
20 The Sunne shalbe turned into darknesse, and the Moone into blood, before that great and notable day of the Lord come.
18 Wo vnto you that desire the day of the Lorde, what haue ye to do with it? the day of the Lorde is darkenes, and not light.
2 A darke and glomie day, a cloudie and blacke day: as the mornyng is spread ouer the mountaynes so is this populus & strong people, like it there was none from the beginning, nor shalbe herafter for euermore.
15 Alas for this day, for the day of the Lorde is at hande, euen as a destruction from the almightie shall it come.
3 When the kepers of the house shall tremble, and when the strong men shall bowe them selues, when the milners stand styll because they be so fewe, and when the sight of the windowes shall waxe dimme:
3 For the day is neare, the day of the Lorde is at hande, the darke day, the time of the nations shalbe,
29 Immediatly after the tribulation of those dayes, shal the sunne be darkened, and the moone shall not geue her lyght, and the starres shall fall from heauen, and the powers of heauen shalbe shaken.
12 Chaunging the night into day, and the light approching into darkenesse.
12 And in that day dyd the Lorde God of hoastes call men vnto weepyng and mournyng, to baldnesse and girdyng about with sackcloth.
3 As for heauen I clothe it with darknesse, and put as it were a sacke vpon it.
4 Make battayle against her shall they say aryse, let vs go vp whyle it is yet day: Alas the day goeth away, and the night shadowes fall downe.
8 Behold it is come, and it is done, sayth the Lorde God: this is the day wherof I haue spoken.
4 The same day be turned to darknesse, and not regarded of God from aboue, neither let the light shyne vpon it:
5 But let it be stayned with darknesse and the shadowe of death, let the dimme cloude fall vpon it, whiche may make it terrible as a most bitter day.
8 Beholde, I wyll returne the shadowe of Ahaz diall that nowe is layde out with the sunne, and bring it ten degrees backwarde: So the sunne turned ten degrees backwarde, the which he was descended afore.
12 And the fourth angell blewe, and the thirde part of the sunne was smytten, and the thirde part of the moone, and the thirde part of starres, so that the thirde part of them was darkened: and the day was smitten, that the third part of it shoulde not shyne, and lykewise the nyght.
16 Honour the Lorde your God or he take his light from you, and or euer your feete stumble in darcknesse at the hyll: lest when you loke for the lyght, he turne it into the shadowe and darcknesse of death.
19 The sunne shall neuer be thy day light, and the light of the moone shall neuer shine vnto thee: but the Lorde him selfe shalbe thyne euerlasting light, and thy God shalbe thy glory.
20 Thy sunne shall neuer go downe, and thy moone shall not be hid: for the Lorde hym selfe shalbe thyne euerlasting light, and thy sorowfull dayes shalbe ended.
9 Let the starres of that night be dimme thorowe darkenesse of it, let it loke for light, but haue none, neither let it see the dawning of the day:
28 And therfore shall the earth mourne, and the heauen be sorie aboue: for the thyng that I haue spoken to the prophetes, purposed, and taken vpon me to do, shall not repent me, and I wyll not go from it.
26 Moreouer, the light of the moone shalbe as the light of the sunne, and the sunne light shalbe seuen folde, and haue as much shine as in seuen dayes beside, when the Lorde bindeth vp the sore of his people, and healeth the stroke of their wounde.
8 And when I make the lande waste, because they haue so sore offended, saith the Lorde God.
33 And when the sixth houre was come, darknesse arose ouer all the earth, vntill the nynth houre.
8 And in the mornyng came the worde of the Lorde vnto me, saying:
18 At Tehaphnehes the day shalbe darke, when I breake there the barres of Egypt, and when the pompe of her power shall ceasse in her: a cloude shall couer her, and her daughters shall go into captiuitie.
11 In that day will I rayse vp the tabernacle of Dauid that is fallen downe, and close vp the breaches thereof, and I will rayse vp his ruines, & I will buyld it, as in the dayes of olde:
23 The moone shalbe abashed, and the sunne ashamed, when the Lorde of hoastes shal raigne in mount Sion and in Hierusalem with worship, and in the sight of suche as shalbe of his counsell.
45 Fro the sixth houre, was there darknesse ouer all the lande, vnto the nynth houre.