Deuteronomy 32:21
They haue angred me with that which is no god, and prouoked me with their vanities: And I also wyll prouoke them with those whiche are no people, I wyll anger them with a foolishe nation.
They haue angred me with that which is no god, and prouoked me with their vanities: And I also wyll prouoke them with those whiche are no people, I wyll anger them with a foolishe nation.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 But I demaunde whether Israel did knowe or not? First Moyses sayth: I wyll prouoke you to enuie, by them that are no people: and by a foolyshe nation I wyll anger you.
16 They prouoked hym to anger with straunge gods, euen with abhominations prouoked they hym.
58 For they stirred hym to anger with their hygh places: and prouoked him to ielousie with their carued images.
22 For fire is kindled in my wrath, and burneth vnto the bottome of hell, and hath consumed the earth with her increase, and set a fire the botomes of the mountaynes.
23 I wyll heape mischiefes vpon them, & wyll destroy them with mine arrowes.
19 The Lorde therfore sawe it, and was angry: because of the prouokyng of his sonnes and his daughters.
20 And he sayde: I wyll hyde my face from them, and wil see what their ende shalbe: For they are a very frowarde generation, childre in whom is no faith.
30 For the chyldren of Israel and the chyldren of Iuda haue only ben doyng wickednesse before me from their youth vp, they haue ben only prouoking me to wrath with the workes of their owne handes, saith the Lorde.
31 For what hath this citie ben els, but a prouoking of my wrath euer since the day that thei builded it, vnto this houre wherein I cast it out of my sight?
32 Because of the great blasphemies of the children of Israel and Iuda, which they haue done to prouoke me, yea they, their kynges, their princes, their priestes, their prophetes, the men of Iuda, and the citizens of Hierusalem:
19 Howbeit they hurt not me saith the Lord, but rather confounde and shame them selues.
18 And then the Lorde wyll be ielous ouer his lande, & wyll spare his people.
5 Therefore thus saith the Lorde God: Surely in the fire of my gelousie haue I spoken against the residue of the gentiles, and against all Edom, which haue appoynted my lande for their possession, which also reioyced from their whole heart with a dispitefull stomake, to cast it out for a pray.
6 Prophecie therefore vpon the lande of Israel, and speake vnto the mountaines and hils, to the riuers and dales, thus saith the Lorde God: Behold, this haue I spoken in my gelousie and terrible wrath, because ye haue borne the shame of the heathen:
15 And I wyll execute a vengeaunce in my wrath & indignation vpon the heathen, such as they haue not heard.
17 And then my wrath wyll waxe hot against them in that day, & I wil forsake them, & wyll hide my face from them, and they shalbe consumed, and much aduersitie and tribulations shall come vpon them, so that then they wyll say: Are not these troubles come vpon me, because God is not with me?
18 And I also wyll surely hyde away my face in that day, for all the euyls sake which they shall haue wrought, in that they are turned vnto straunge gods.
17 Because they haue forsaken me, and haue burnt incense vnto other gods, to anger me with all the workes of their handes: My wrath also shalbe kindled against this place, and shall not be quenched.
2 Thus saith the lorde of hoastes: I was in great ielousie for Sion, yea I haue ben very ielous for her with great wrath.
9 I wyll stirre vp to anger the heartes of many people, when I bring thy destruction among the heathen, and vpon the countries which thou knowest not.
14 And I wyll bryng thee with thine enemies into a lande that thou knowest not: for the fire that is kindled in myne indignation shall burne you vp.
14 And the angel that communed with me, saide vnto me: Crye thou, & speake, Thus saith the Lorde of hoastes: I am exceeding ielous ouer Hierusalem and Sion,
15 And sore displeased at the carelesse heathen: for where as I was but a litle angry, they helped forward the affliction.
8 They are turned quickly out of the way whiche I commaunded them: for they haue made them a calfe of moulten mettall, and haue worshipped it, and haue offred thervnto, saying: These be thy goddes O Israel, whiche haue brought thee out of the lande of Egypt.
9 And the Lorde sayd vnto Moyses, I haue seene this people: and beholde, it is a styfnecked people.
10 And nowe suffer me, that my wrath may waxe whot against them, and consume them: and I wyll make of thee a mightie people.
25 I wyll lay mine indignation vpon thee, so that they shal deale cruelly with thee: they shall cut of thy nose and thine eares, and thy remnaunt shall fall by the sworde, they shall cary away thy sonnes and daughters, and the residue shalbe deuoured by the fire.
16 The countenaunce of the Lorde hath banished them, and shall neuer looke more vpon them: for they them selues neither regarded the priestes, nor pitied their elders.
20 And the wrath of the Lorde was moued against Israel, and he sayde: Because this people hath trasgressed myne appoyntment whiche I commaunded their fathers, and haue not hearkened vnto my voyce:
27 Were it not that I feared the wrath of the enemie, lest their aduersaries should vtterly withdrawe the selues, and lest they shoulde say: our hye hande hath done all this, and not the Lorde.
28 For it is a nation voyde of counsayle, neither is there any vnderstandyng in them.
31 And I wyll powre mine indignation vpon thee, and wyll blowe vpon thee in the fire of my wrath, and deliuer thee into the handes of desperate people, which are skilfull to destroy.
31 Therfore haue I powred out my cruel displeasure vpon them, and consumed them in the fire of my wrath: their owne wayes wyll I recompence vpon their heades, saith the Lorde God.
28 And the Lorde cast them out of their lande in anger, wrath, and great indignation, and cast them into a straunge lande, as this day beareth witnesse.
11 Whether the gentiles them selues haue chaunged their gods which yet are no gods in deede? but my people hath chaunged their honour for a thyng that may not helpe them.
20 Then will I plucke them vp by the rootes, out of my lande whiche I haue geuen them, and this house whiche I haue sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a prouerbe and a iest among all nations.
25 Because they haue forsaken me, and haue offred vnto other gods, to anger me with all maner workes of their handes: therfore is my wrath set on fire against this place, and shall not be quenched.
8 But they rebelled against me, and woulde not hearken vnto me, they dyd not cast away euery man the abhominations of his eyes, neither dyd they forsake the idols of Egypt: then I said I woulde powre out mine indignation ouer them, and accomplishe my wrath vpon them, yea euen in the middest of the lande of Egypt.
18 Moreouer, when they had made them a moulten calfe, and saide. This is thy God that brought thee out of the lande of Egypt, and did blasphemies:
21 Wherefore God hearde them, he was wroth, a fire was kindled in Iacob: and there arose vp heauy displeasure against Israel.
11 And there they burnt incense in all the hygh places, as did the heathen whom the Lord caryed away before them, and wrought wicked thinges to anger the Lorde withall:
15 (For the Lorde thy God is a ielous God among you) lest the countenaunce of the Lorde thy God be moued to wrath agaynst thee, and destroy thee from the face of the earth.
25 Powre out thyne indignation vpon the gentiles that knowe thee not, and vpon the people that call not vpon thy name, and that because they haue consumed, deuoured, and destroyed Iacob, and haue made his habitation waste.
3 To a people that is euer defiyng me to my face, they make their oblations in gardens, and their smoke vpon aulters of bricke.
17 My God shall cast them away, for they haue not ben obedient vnto him, therfore shall they wander among the heathen.
8 Because ye prouoke me to wrath with the workes of your owne hands, when ye offer vnto straunge gods in the lande of Egypt where as ye be gone to dwell, that ye might vtterly perishe, and that ye might be reuiled and shamefully intreated of all nations?
14 Thou shalt worship no straunge God: for the Lorde is called ielous, because he is a ielous God.
5 O God, howe long wylt thou be angry? shall thy ielousie burne lyke fire for euer?
14 Moreouer, I wyll make thee waste and reuiled among all the heathen that dwell about thee, in the sight of all them that go by thee.
21 Notwithstandyng, their sonnes rebelled agaynst me also, they walked not in my statutes, they kept not my iudgementes to fulfyll them, which he that doth shall liue in them, they prophaned my Sabbath dayes: and I sayde, I woulde powre out mine indignation ouer them, and accomplishe my wrath vpon them in the wildernesse.