Deuteronomy 32:28
For it is a nation voyde of counsayle, neither is there any vnderstandyng in them.
For it is a nation voyde of counsayle, neither is there any vnderstandyng in them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 O that they were wyse, and vnderstoode this, that they woulde consider their latter ende.
22 Neuerthelesse, this shall come vpon them, because my people is become foolishe, and hath not knowen me: they are the children of foolishnesse, and without any discretion: To do euyll, they haue wit inough: but to do well, they haue no wisdome.
8 They are altogether brutishe and vnwise in this one thing: wood is the teaching of vanitie.
18 Yet men neither consider nor vnderstande, because their eyes be stopped that they can not see, and their heartes that they can not perceaue.
27 Were it not that I feared the wrath of the enemie, lest their aduersaries should vtterly withdrawe the selues, and lest they shoulde say: our hye hande hath done all this, and not the Lorde.
28 But when I consider, there is not a man among them, nor any that can geue counsayle, nor that when I examine them that can aunswere one worde.
4 Therfore I thought in my selfe: peraduenture they are so simple & foolishe that they vnderstande nothyng of the Lordes way, and iudgementes of their God.
29 And that because they hated knowledge, and did not choose the feare of the Lorde,
30 They woulde none of my counsayle, but dispised all my correction.
30 There is no wysdome, there is no vnderstanding, there is no counsayle against the Lorde.
9 Therefore shall the wyse be confounded, they shalbe afraide and taken: for lo, they haue cast out the worde of the Lorde, what wisdome can then be among them?
5 They knowe nothyng, they vnderstande nothing: they walke on styll in darknesse, wherfore all the foundations of the earth be out of course.
11 There is none that vnderstandeth, there is none that seketh after God.
11 When the braunches of it are drye, they are broken of, & the women come and set them on fire: for it is a people of no vnderstanding, and therfore he that made them shall not fauour them, and he that created them shall geue them no grace.
21 Heare this thou foolishe and vndiscreete people, ye haue eyes but ye see not, eares haue ye but ye heare not.
9 Great men are not alway wyse, neither doth euery aged man vnderstande the thing that is lawfull:
27 Because they tourned backe from him, and would not consider all his wayes:
17 They haue eares and they heare not: yea there is no breath in their mouth.
17 And that because God hath taken wysdome from her, & hath not geuen her vnderstanding.
4 For thou hast withholden their heartes from vnderstanding, therefore shalt thou not set them vp on hie.
22 Thoughtes without counsayle shall come to naught: but wheras men are that can geue good counsayle, there is stedfastnesse.
24 He taketh away the hearte of them that be heades of ye people of the earth, and causeth them to wander in the wildernesse out of the way.
20 And he sayde: I wyll hyde my face from them, and wil see what their ende shalbe: For they are a very frowarde generation, childre in whom is no faith.
21 They haue angred me with that which is no god, and prouoked me with their vanities: And I also wyll prouoke them with those whiche are no people, I wyll anger them with a foolishe nation.
27 They reele to and fro, and they do stacker like a drunken man: and their wysdome fayleth them.
8 Understande ye vnwyse among the people: O ye fooles, when wyll ye be well aduised?
12 But they know not the thoughtes of the Lord, they vnderstand not his counsel: for he shall gather them together as the sheaues in the barne.
1 Alas for those disobedient chyldren saith the Lorde, that they will take counsell and not of me, that they wyll take a secrete aduice and not out of my spirite, and therefore adde they sinne vnto sinne.
2 Euen they that walke to go downe into Egypt, and haue asked no question at my mouth, but seeke strength in the might of Pharao, and trust in the shadowe of Egypt.
28 Therefore shalt thou say vnto them, This is the people that neither heareth the voyce of the Lorde their God, nor receaueth his correction: faythfulnesse and trueth is cleane rooted out of their mouth.
5 For they geue not their minde to vnderstande the doynges of God and the worke of his handes: therefore he wyll breake them downe, and not buylde them vp.
1 To the chiefe musition vpon Mahalah, a wise instruction of Dauid. The foole hath sayde in his heart there is no God: they haue corrupted them selues, & haue made their wickednes abhominable, he is not that doeth good.
17 And they way of peace haue they not knowen.
16 Lo, there is vtterly no goodnesse in their hande, therefore wyll I not haue to do with the counsaile of the vngodly.
37 And he shall say: Where are their gods, their god in whom they trusted?
35 Iob hath not spoken of knowledge, neither were his wordes according to wysdome.
6 An vnwise man doth not consider this: and a foole doth not vnderstande it.
1 To the chiefe musition, a Psalme of Dauid. The foole hath sayde in his heart there is no God: they haue corrupted them selues and done an abhominable worke, there is not one that doth good.
5 They were ashamed of the people that coulde do them no good, and that might not helpe them nor shewe them any profit, but were their confusion and rebuke.
3 Where is the counsayle that thou shouldest geue him which hath no wisdome? Hast thou shewed the way of right lyuing?
14 Therefore wyll I do marueyles among this people, euen marueylous thinges I say and a wonder: For the wysdome of their wyse men shall perishe, and the vnderstanding of their wittie men shall hyde it selfe.
15 Wo vnto them that kepe secrete their thoughtes, to hide their counsell from the Lorde, and to do their workes in darknesse, saying: Who seeth vs? and who knoweth vs?
7 They haue handes and handle not, they haue feete and walke not: and they vtter no sounde out of their throtes.
3 For nowe shall they say, We haue no king, because we haue not feared the Lorde: and what shoulde then a king do to vs?
50 A nation of a shamelesse and cruell countenaunce, whiche shall not regarde the person of the olde, nor haue compassion on the young:
31 For their god is not as our God: our enemies also them selues are iudges.
13 Therfore commeth my folke into captiuitie, because they haue no vnderstandyng: Their glorie is famished with hunger, and their multitude dryed vp with thirst.
7 And behelde among the simple people and among the chyldren a young man voyde of wyt,
10 God bringeth the counsell of the Heathen to naught: and maketh the deuises of the people to be of none effect.
11 Because they went from the wordes of the Lorde: and lightly regarded the counsayle of the most highest.