Exodus 1:11
Therfore dyd they set taske maisters ouer them, to kepe the vnder with burthens: And they buylt vnto Pharao treasure cities, Pithom & Raamses.
Therfore dyd they set taske maisters ouer them, to kepe the vnder with burthens: And they buylt vnto Pharao treasure cities, Pithom & Raamses.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 But the more they vexed them, the more they multiplied and grewe: so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel.
13 And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie,
14 And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage, in claye, and bricke, and all maner of worke in the fielde: for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie.
12 And so were the people scattered abrode throughout all ye land of Egypt, for to gather stubble in steade of strawe.
13 And the taskemaisters hasted them forwarde, saying: fulfyll your worke, your dayly taskes in their due tyme, as if you had strawe.
14 And the officers of the children of Israel which Pharaos taskemasters had set ouer them, were beaten. And they sayde vnto them: wherfore haue ye not fulfilled your taske in makyng of brycke both yesterday and to day, as well as in tymes past?
15 The officers also of the children of Israel, came & complayned vnto Pharao, saying: Wherfore dealest thou thus with thy seruauntes?
16 There is no strawe geuen vnto thy seruauntes, and they say vnto vs, make brycke: and thy seruauntes are beaten, and the fault is thyne owne people.
4 Then saide the kyng of Egypt vnto them: wherfore do ye, Moyses and Aaron let the people from their workes? get you vnto your burthens.
5 And Pharao sayde furthermore: beholde, there is much people nowe in the lande, and you make them leaue theyr burthens.
6 And Pharao comaunded the same day, ye taskmaisters which were amongest the people and the officers, saying:
8 But there arose vp a newe kyng in Egypt, which knewe not Ioseph:
9 And he sayde vnto his folke, Beholde, the people of the chyldren of Israel are greater and myghtier then we.
10 Come on, let vs deale wyttyly with the, lest they multiplie, & lest it come to passe, that if there be any warre, they ioyne them selues vnto our enemies, & fight agaynst vs, & so get them vp out of ye land.
6 And the Egyptians vexed vs, and troubled vs, and laded vs with most cruel bondage.
19 And the officers of the children of Israel did see that they were in worse case, after it was sayde, ye shall minishe nothyng of your brycke, of your dayly taske in due tyme:
20 And they met Moyses and Aaron, which stoode in their way as they came out from Pharao.
9 They must haue more worke layed vpon them, that they may labour therin, and not regarde vayne wordes.
10 Then went the taskemaisters of the people, and the officers out, and tolde the people, saying: Thus sayeth Pharao, I wyll geue you no more strawe.
5 And it was tolde the kyng of Egypt that the people fledde. And the heart of Pharao and of his seruauntes turned agaynst the people, and they said: Why haue we done this, that we haue let Israel go out of our seruice?
15 Our fathers went downe into Egypt, & we haue dwelt in Egypt a long tyme: and the Egyptians vexed vs and our fathers.
18 And they arose out of Madian, & came to Paran, and toke men with them out of Paran, and came to Egypt vnto Pharao king of Egypt, whiche gaue him an house, and appoynted him vittailes, and gaue him lande.
13 And the Lorde spake vnto Moyses and vnto Aaron, & gaue them a charge concerning the chyldren of Israel, and concerning Pharao king of Egypt, that they shoulde bring the children of Israel out of the lande of Egypt.
11 But they sayde vnto Moyses: because there were no graues in Egypt, hast thou therfore brought vs away for to dye in the wildernesse? Wherfore hast thou serued vs thus, for to carry vs out of Egypt?
3 For Pharao wyll say of the chyldren of Israel: they are tangled in the lande, the wyldernesse hath shut them in.
9 And Moyses tolde the children of Israel euen so: but they hearkened not vnto Moyses for anguishe of spirite and for cruell bondage.