Exodus 40:5
And set the incense aulter of golde before the arke of the testimonie, and put the hangyng at the doore of the tabernacle.
And set the incense aulter of golde before the arke of the testimonie, and put the hangyng at the doore of the tabernacle.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation.
7 And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatio and the aulter, and put water therein.
8 And make the court rounde about, & hang vp the hangyng at the court gate.
9 And thou shalt take the annoyntyng oyle, and annoynt the tabernacle, and all that is therin, and halow it with all the vessels therof: and it shalbe holy.
10 And thou shalt annoynt the aulter of burnt offeryng and all his vessels, and sanctifie the aulter: and it shalbe an aulter most holy.
38 The golden aulter, and the annointing oyle, and the sweete incense, and the hangyng of the tabernacle doore,
26 And he put the golden aulter in the tabernacle of the congregation before the vayle,
27 And burnt sweete incense thereon, as the Lorde commaunded Moyses.
28 And he hanged vp the hangyng at the doore of the tabernacle:
29 And set the burnt offeryng aulter by the entryng in of the tabernacle that is the tabernacle of the congregation, and offered burnt offerynges, and meate offerynges theron, as the Lorde commaunded Moyses.
2 In the first day of the first moneth shalt thou set vp the tabernacle, euen the tabernacle of the congregation.
3 And put therin the arke of the testimonie, and couer the arke with the vayle: and thou shalt bring in the table, and order it accordyng to the appoyntment therof:
4 And thou shalt bryng in the candelsticke, and lyght his lampes,
15 The incense aulter and his barres, the annoyntyng oyle, and the sweete incense, and the hangyng of the doore at the entryng in of the tabernacle:
5 And thou shalt make the barres of Sittim wood, & couer them with gold.
6 And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of testimonie before the mercie seate, that is, vpon the testimonie where I wyll meete with thee.
7 And Aaron shall burne theron sweete incense euery mornyng when he dresseth the lampes, euen then shall he burne it.
32 And hang it vpon foure pillers of Sittim wood couered with golde (whose head shalbe of golde) standing vpon foure sockets of siluer.
33 And thou shalt hang vp the vayle on the taches, that thou mayest bryng in within the vayle the arke of witnesse, and the vayle shall deuide vnto you the holy place from the most holy place.
34 And thou shalt put the mercy seate vpon the arke of witnesse, in the holyest place.
35 And thou shalt put the table without the vayle, and the candelsticke ouer against the table on the south side of the tabernacle, and put the table on the north syde.
36 And thou shalt make an hanging for the doore of the tabernacle of blew silke, purple, scarlet, and whyte twyned silke wrought with needle worke.
37 And thou shalt make for the hanging fiue pillers of Sittim wood, and couer them with golde, and their knoppes shalbe of golde, and thou shalt cast fiue sockets of brasse for them.
26 It shalbe the oyle of holy oyntment, and thou shalt annoynt the tabernacle of the congregation therwith, and the arke of the testimonie,
27 And the table and al his apparell, and the candlesticke and all his vessels, and the aulter of incense,
20 And he toke the testimonie, and put it in the arke, and set the barres to the arke, and put the mercie seate an hye vpon the arke.
21 And he brought the arke into the tabernacle, and hanged vp the vayle, and couered the arke of the testimonie, as the Lorde commaunded Moyses.
22 And he put the table in the tabernacle of the congregation in the north syde of the tabernacle without the vayle,
7 The tabernacle of the congregation, the arke of the testimonie, & the mercie seate that is thervpon, and all the furniture of the tabernacle:
8 And the table and his furniture, and the pure candlesticke with all his furniture, and the aulter of incense,
1 And thou shalt make an aulter for sweete incense: of Sittim wood shalte thou make it.
21 And thou shalt put the mercy seate aboue vpon the arke, and in the arke thou shalt put the witnesse that I shall geue thee.
35 And make of them sweete smellyng incense, after the craft of the apoticarie, mingled together, pure and holy.
36 And beate it to powder, and put of it before the arke of the testimonie in the tabernacle of the congregation, where I wyll meete with thee: it shalbe vnto you most holy.
30 And thou shalt reare vp the tabernacle, accordyng to the fassion therof, as it was shewed thee in the mount.
4 Which had the golden senser, and the arke of the couenaunt ouerlaide rounde about with golde, wherin was the golden pot hauyng Manna, and Aarons rodde that had budded, and the tables of the couenaunt:
16 And thou shalt put in the arke, the testimonie whiche I shall geue thee.
18 And for the aulter of incense, pure golde by waight, and golde for the patterne of the charret of the Cherubs that stretched out their winges and couered the arke of the couenaunt of the Lorde.
19 And the quier that was within the temple he prepared, to set there the arke of the appoyntment of the Lorde.
37 And he made an hangyng for the tabernacle doore, of blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke of needle worke,
11 And thou shalt ouerlay it with pure golde, within and without shalt thou ouerlay it, and shalt make an hye vpon it a crowne of golde rounde about.
12 And he shall take a censer full of burning coales from of the aulter before the Lorde, and shall fill his hand full of sweete incense beaten small, and bryng them within the vayle.
13 And put the incense vpon the fire before the Lorde, that the cloude of the incense may couer the mercy seate that is vpon the witnesse, and he shall not dye.
33 And he reared vp the court rounde about the tabernacle and the aulter, and set vp an hangyng at the court gate: and so Moyses finished the worke.
4 And put them in the tabernacle of the congregation, before the arke of the testimonie, where I wyll declare my selfe vnto you.
25 And he made the incense aulter of Sittim wood: the length of it was a cubite, and the breadth a cubite, for it was foure square: and two cubites hye, with hornes proceedyng out of it.
24 And he put the candlesticke in the tabernacle of the congregation, ouer agaynst the table towarde the south syde of the tabernacle,
24 And thou shalt couer it with pure golde, and make thereto a crowne of golde rounde about.
30 And therwith he made the sockettes to the doore of the tabernacle of the congregatio, and the brasen aulter, & the brasen grediron for it, with all the vessels of the aulter,
20 Moreouer, the candelstickes with their lampes, to burne after the maner before the quier, and that of precious golde.