Genesis 41:26
The seuen good kyne, are seuen yeres, and the seuen good eares are seue yeres also: and it is but one dreame.
The seuen good kyne, are seuen yeres, and the seuen good eares are seue yeres also: and it is but one dreame.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17And Pharao sayde vnto Ioseph: In my dreame me thought I stoode by a ryuers syde,
18And there came out of the ryuer seuen fat flesshed and well fauoured kyne, and fedde in a medowe.
19And then seuen other kyne came out after them, poore, and very yll fauoured and leane flesshed, such as I neuer saw in all the lande of Egypt, they were so yll fauoured.
20And the seuen leane and yll fauoured kyne, did eate vp the first seuen fat kine:
21And when they had eaten them vp, a man coulde not perceaue that they had eaten them, but they were styll yll fauoured as they were at the begynnyng: and I awoke.
22And I saw againe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and fayre.
23And beholde, seuen eares agayne withered, thinne, and blasted with the east wynde, sprang vp after them.
24And the thinne eares deuoured the seuen good eares: and I haue tolde the southsayers, but there was no man that coulde tell what it meaneth.
25And Ioseph aunswered Pharao: both Pharaos dreames are one, God hath shewed Pharao what he is about to do.
27Lykewyse the seuen thinne and euyll fauoured kine that came vp after them, are seuen yeres, and the seuen emptie & blasted eares with the east wynde, shalbe seuen yeres of famine.
28This worde which I haue sayde vnto Pharao, is it that God is about to do, and sheweth it vnto Pharao.
29Beholde there come seuen yeres of great plenteousnes throughout all the lande of Egypt.
30And agayne, there shall aryse after them seuen yeres of famine, and all the plenteousnes shalbe forgotten in the lande of Egypt: and the famine shall consume the lande.
31Neither shall the plenteousnes be knowen in the lande, by reason of that famine that shall come after: for it shalbe exceedyng great.
32And as concernyng that the dreame was doubled vnto Pharao the seconde tyme: beholde, the thyng is certainly prepared of God, and God wyll shortly bryng it to passe.
1And after two yeres Pharao dreamed, and beholde, he thought that he stoode by a ryuers syde.
2And there came out of the ryuer seuen goodly kyne, and fat fleshed, and fedde in a medowe.
3And seuen other kyne came vp after them out of the ryuer, euyll fauoured, and leane fleshed, & stoode by the other kyne vpon the brynke of the ryuer.
4And the euyll fauoured & leane fleshed kyne dyd eate vp the seuen well fauoured and fat kyne: and Pharao awoke.
5And he slept agayne, and dreamed the seconde tyme: and beholde, seuen eares of corne grewe vppon one stalke, ranke and goodly.
6And agayne, seuen thinne eares, blasted with the east winde sprang vp after them.
7And the seuen thinne eares deuoured the seuen ranke & full eares. And Pharao awaked, and see it was a dreame.
6And he said vnto them: Heare I pray you this dreame which I haue dreamed.
36And so shall that foode be for store in the lande agaynst the seuen yeres of famine, which shall come in the lande of Egypt, that ye lande perishe not through famine.
37And the saying seemed good in ye eyes of Pharao, and in the eyes of all his seruauntes.
15And Pharao sayde vnto Ioseph: I haue dreamed a dreame, & no man can interprete it: & I haue heard say of thee that assoone as thou hearest a dreame, thou canst interprete it.
47And in the seuen plenteous yeres, the earth brought foorth great store for to lay vp.
11And we dreamed both of vs in one nyght, and eche mans dreame of a sundry interpretation.
53And when the seuen yeres of plenteousnesse that was in the land of Egypt, were ended,
54Then came the seuen yeres of dearth, according as Ioseph had sayde, and the dearth was in all landes: but in all the lande of Egypt, was there yet foode.
6For this is the seconde yere of dearth in the lande, and fiue more are behinde, in the whiche there shall neyther be earyng nor haruest.