Job 35:10
But none sayth, Where is God that made me? and that geueth vs occasion to praise him in the night?
But none sayth, Where is God that made me? and that geueth vs occasion to praise him in the night?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 Which teacheth vs more the the beastes of the earth, and geueth vs more wysdome then the foules of heauen.
12 If any such complaine, no man geueth aunswere, and that because of the wickednesse of proude tirauntes.
9 They which are oppressed crye out vpon the multitude, yea they crye out for the power of the mightie:
19 Then shewe me the way where light dwelleth, & where is the place of darkenesse?
3 My teares haue ben my meate day and nyght: whyle they dayly say vnto me where is nowe thy God.
8 God wyll graunt his louing kindnesse on the day tyme: and in the nyght season I wyll syng of hym, and make my prayer vnto the Lorde of my lyfe.
9 I wyll say vnto the Lorde of my strength: why hast thou forgotten me, why go I thus heauyly through the oppression of myne enemie?
10 It was as a sworde in my bones, when myne enemies dyd cast me in the teeth: in saying dayly vnto me, where is nowe thy Lorde?
6 Let the darke storme ouercome that night, and let it not be ioyned vnto the dayes of the yere, nor counted in the number of the monethes.
7 Desolate be that night, and without gladnesse.
29 When he geueth quietnesse, who can make trouble? and when he hydeth his face, who can beholde him? whether it be vpon nations, or vpo one man onely:
6 I called to remembraunce my psalme, song on the musicall instrument in the nyght tyme: I communed with myne owne heart, & searched out my spirites.
2 O my God I crye all the day tyme, and in the night season, and I ceasse not: but thou hearest not.
11 And yf I say peraduenture the darknesse shall couer me: and the night shalbe day for me,
12 Truely the darknesse shall not darken any thing from thee, and the night shalbe as lyghtsome as the day: darknesse and lyght to thee are both a lyke.
20 Thou makest darknes and it is night: wherein all the beastes of the forrest do go abrode.
2 I will say vnto God: O do not condempne me, but shewe me wherefore thou contendest so with me?
3 Thinkest thou it welldone to oppresse me? to cast me of beyng the workes of thy handes? and to mayntayne the counsell of the vngodly?
9 Let the starres of that night be dimme thorowe darkenesse of it, let it loke for light, but haue none, neither let it see the dawning of the day:
10 Because it shut not vp the doores of my mothers wombe, nor hyd sorowe from myne eyes.
17 Because I am not cut of before the darkenesse, neither hath he couered the cloude fro my face.
23 From whom their endes are hyd, and consealed by God?
10 He doth great thinges & vnsearcheable, yea and wonders without number.
21 Why doest thou not pardon my trespasses, and take away myne iniquitie? Behold, nowe must I sleepe in the dust, and if thou sekest me to morowe in the morning, I shal not be.
2 Wherfore shal the Heathen say: where is nowe their God?
9 Will God heare his crye, when trouble commeth vpon him?
10 Hath he such pleasure and delite in the almightie, that he dare alway call vpon God?
12 Where then is wysdome founde? and where is the place of vnderstanding?
8 He maketh the seuen starres and Orion, and he turneth the shadowe of death into the morning, and he maketh the day darke as night: he calleth the waters of the sea, and powreth them out vpon the open earth, the Lorde is his name.
13 In the thoughtes and visions of the night when sleepe commeth on men,
20 Are not my dayes fewe? Let him then leaue of fro me, and let me a lone, that I may comfort my selfe a litle,
2 In the tyme of my trouble I sought the Lorde: my hande all the nyght catched & ceassed not, my soule refused comfort.
8 But I woulde aske counsell at the Lorde, and talke with God?
13 Who ruleth the earth but he? or who hath placed the whole world?
13 Is it not so that there is in me no helpe? & that my substaunce is taken from me?
13 And why doest thou then striue against him? for he shall not geue the accomptes of all his wordes.
2 What is he that darkeneth his counsaile by wordes without knowledge?
7 If I complaine of the violence that is done vnto me, I cannot be heard: and if I crye, there is no sentence geuen with me.
12 Am I a sea or a whale fish, that thou kepest me so in prison?
13 When I say, My bed shal comfort me, I shall haue some refreshing by talking to my selfe vpon my couch:
14 When God will sit in iudgement, what shall I do? & when he will visite me, what aunswere shal I geue him?
4 When I layde me downe to sleepe, I sayde, O when shall I arise? and measuring the euening, I am euen full with tossing to and fro vnto the dawning of the day.
23 Who wyll reproue him of his way? Who wil say vnto him, Thou hast done wrong?
13 And forgettest the Lorde that made thee, that spread out the heauens, and layde the foundation of the earth: but thou art euer afrayde for the syght of thyne oppressour, which is redy to do harme: where is the wrath of the oppressour?
1 Considering then that there is no time hyd from the almightie, how happeneth it that they which know him do not regarde his dayes?
7 Where wast thou when the morning starres praysed me together, and all the children of God reioyced triumphantly?
20 Whence then commeth wysdome? and where is the place of vnderstanding?
20 Spend not the night in carefull thoughtes, how he destroyeth some, and bringeth other in their place.
27 Howe may then Iacob thinke, or may Israel say, My wayes are hid from the Lord, and my God knoweth not of my iudgementes?
9 For he hath sayde, It profiteth a man nothing that he shoulde walke with God.