Judges 17:9
And Micah sayde vnto him: Whence comest thou? The Leuite aunswered hym: I am of Bethlehem Iuda, and go to dwell where I may fynde a place.
And Micah sayde vnto him: Whence comest thou? The Leuite aunswered hym: I am of Bethlehem Iuda, and go to dwell where I may fynde a place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 And there was a young man out of Bethlehem Iuda, of the kynred of Iuda, which young man was a Leuite, & soiourned there.
8 And the man departed out of the citie of Bethlehem Iuda, to go dwell where he coulde fynde a conuenient place: And he came to mount Ephraim, to the house of Micah as he iourneyed.
10 And Micah sayde agayne vnto hym: Dwell with me, and be vnto me a father and a prieste, and I will geue thee ten syluerlynges by yere, two garmentes, and thy meate and dryncke. So the Leuite went in.
11 And ye Leuite was content to dwell with the man, and was vnto hym as one of his owne sonnes.
12 And Micah consecrated the Leuite, & the young man became his priest, and was in the house of Micah.
13 Then sayde Micah: Now I am sure that the Lord will be good vnto me, seing I haue a Leuite to my prieste.
2 And the children of Dan sent of their kynred fyue actiue men in feates of warre out of their coastes, euen out of Zaraah & Esthaol, to viewe the lande and searche it out, and sayde vnto them: Go, and searche out the lande. Which whan they came to mount Ephraim, euen to the house of Micah, they lodged there.
3 And when they were in the house of Micah, they knewe the voyce of the young man the Leuite: And when they turned in thyther, they sayde vnto him: Who brought thee thyther? What makest thou in this place? and what hast thou here?
4 And he aunswered them: Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hyred me, and I am become his priest.
5 And they sayd vnto hym agayne: Aske counsell now of God, that we may knowe whether the way which we go shalbe prousperous, or no.
6 And the priest sayde vnto them: Go in peace, for the Lorde guydeth your way which ye go.
15 And they turned thytherwarde to go in, and lodge all nyght in Gibea: And when he came, he sat him downe in a streate of the citie, for there was no man that toke them into his house to lodgyng.
16 And behold, there came an olde man from his worke, out of the fielde at eue, which was also of mount Ephraim, and dwelt as a straunger in Gibea: But the men of the place, were the children of Iemini.
17 And when he had lyft vp his eyes, he sawe a wayfaryng man in the streate of the citie: And the olde man sayde, Whyther goest thou? and whence commest thou?
18 He aunswered hym: We come from Bethlehem Iuda towarde the syde of mount Ephraim, from thence am I: and I went to Bethlehem Iuda, and go nowe to the house of the Lorde, and there is no man that receaueth me to house.
6 If a Leuite come out of any of thy cities of all Israel, where he is a soiourner, and come with all the lust of his heart vnto the place which the Lorde hath chosen:
7 He shall minister in the name of the Lorde his God, as his other brethren the Leuites do which remayne there before the Lorde.
1 There was a man of mount Ephraim, named Micah.
2 And he sayde vnto his mother: The seuen hundred siluerlynges that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest it in myne eares, behold the syluer is with me, I toke it away. And his mother sayd: Blessed be thou my sonne, in the Lorde.
3 And when he had restored the leuen hundreth syluerlynges to his mother, his mother sayde: I had dedicated the syluer vnto the Lorde of myne hande for thee my sonne, that thou shouldest make a grauen and moulten image: Now therfore I will geue it thee agayne.
4 And when he restored the money vnto his mother, his mother toke two hundreth syluerlynges, and gaue them the founder, which made therof a grauen moulten image, and it was in the house of Micah.
5 And the man Micah had an house of goddes, and made an Ephod and Theraphim, and consecrated one of his sonnes, which became his prieste.
13 And they went thence vnto mount Ephraim, & came vnto the house of Micah.
14 Then aunswered the fiue men that went to spye out the countrey of Lais, and saide vnto their brethren: Wot ye not that there is in these houses an Ephod, Theraphim, and a grauen and a moulten image? Nowe therfore consider what ye haue to do.
15 And they turned thytherwarde, and came to the house of the young man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted hym peaceablie.
18 Whyle the other went into Micahs house, and fet the carued image, the Ephod, Theraphim, and the moulten image: Then saide the priest vnto them, what do ye?
19 They aunswered hym: Holde thy peace, lay thine hande vpon thy mouth, and come with vs, to be our father and priest: Is it better for thee to be a priest vnto the house of one man, then to be a priest vnto a tribe or kynred in Israel?
13 And he sayd vnto his lad: Go forwarde and let vs drawe neare to one of these places to lodge all nyght, either in Gibea, or in Rama
4 And the Leuite the womans husband that was slayne, aunswered and saide: I came into Gibea that is in Beniamin with my concubine, to lodge all nyght:
15 And a certayne man founde hym, and beholde he was wandryng out of his waye in the fielde, and the man asked hym: what sekest thou?
16 He aunswered: I seke my brethren, tell me I praye thee where they kepe cattell
1 Also in those dayes, when there was no kyng in Israel, a certayne Leuite soiournyng on the syde of mount Ephraim, toke to wyfe a concubine out of Bethlehem Iuda.
16 And the man said vnto Eli: I am he that came out of the armie, & fled this day out of the hoast. And he said: What thing is done my sonne?
23 And called vnto them, and they turned their faces, & said vnto Micah: What ayleth thee, that thou makest an outcrye?
24 And he sayd: Ye haue taken away my goddes which I made, and also ye priest, and go your wayes: and what haue I more? How then saye ye vnto me, What ayleth thee?
2 And thou Bethlehem Ephrata art little among the thousandes of Iuda, out of thee shal he come foorth vnto me which shalbe the gouernour in Israel, whose out going hath ben from the beginning, and from euerlasting.
5 For I haue dwelt in no house sence the day that I brought out the children of Israel, vnto this day: but haue gone from tent to tent, and from one habitation to an other.
3 Dauid sayde vnto him: whence comest thou? He sayde vnto him: Out of the hoast of Israel I am escaped.
9 And come vnto the priestes the Leuites, and vnto the iudge that shalbe in those dayes, and aske: and they shall shewe thee the sentence of iudgement.
17 The elders also of the lande stoode vp, and sayde thus vnto all the people.
4 And so Samuel did as the Lord bade him, and came to Bethlehem: and the elders of the towne were astonyed at his comming, and saide: Commest thou peaceably?
1 It came to passe that whe the iudges ruled, there fel a dearth in the land, & a certein man of Bethlehe Iuda went for to soiourne in the countrey of Moab, he and his wyfe, and his two sonnes.
36 And the Leuites had possession both in Iuda and in Beniamin.
14 And went after the man of God, and founde him sytting vnder a tree, and he said vnto him: Art thou the man of God that camest from Iuda? And he sayde, I am.
15 He sayde vnto him: Come home with me, and eate bread.
5 Untill I finde out a place for the temple of God: an habitation for the most mightie Lorde of Iacob.
9 And when the man arose to depart with his concubine and his lad, his father in lawe the damosels father, sayd vnto hym: Behold nowe, the day goeth fast away, and draweth towarde euen, I pray you tary all night: Behold the sunne goeth to rest, lodge here, that thyne hearte may be mery: and to morowe get you early vpon your waye, that thou mayest get thee to thy tent.
27 And the Leuite that is within thy gates, shalt thou not forsake, for he hath neither part nor inheritaunce with thee.