Leviticus 13:59

Bishops' Bible (1568)

This is the lawe of the plague of leprosie in a garment whether it be woolen or lynnen, either in the warpe or woofe, or in any thyng of skinnes, to make it cleane or vncleane.

Additional Resources

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lev 13:44-58
    15 verses
    91%

    44 Then he is a leprous man & vncleane: And the priest shal make him vncleane, for the plague therof is in his head.

    45 The leper in whom the plague is, shal haue his clothes rent, & his head bare, & shall put a coueryng vpon his lippes, and shall crye: vncleane, vncleane.

    46 And as long as the disease lasteth vpon hym, he shalbe defiled and vncleane: he shall dwell alone, euen without the campe shall his habitation be.

    47 The garment also that the plague of leprosie is in, whether it be a woollen garment or a lynnen garment,

    48 Whether it be in the warpe or woofe of lynnen or of woollen, either in a skin, or any thyng made of skynne:

    49 If the disease be light greene, or somewhat reddishe in the garmet or skinne, whether it be in the warpe or woofe, or any thyng that is made of skinne: then it is a plague of leprosie, & shalbe shewed vnto the priest.

    50 The priest therfore shal see the plague, and shut it vp seuen dayes.

    51 And he shall loke on the plague the seuenth day: which, yf it be increased in the garment, whether it be in ye warpe or woofe, or in a skinne, or in any thyng that is made of skinne, it is the leprosie of a frettyng sore, it is vncleane.

    52 And he shall burne that garment, eyther warpe or woofe, whether it be woollen or lynnen, or any thyng that is made of skinne wherin the plague is, for it is a frettyng leprosie, it shalbe burnt in the fire.

    53 If the priest see that the plague is not growen in the garment, either in the warpe or woofe, or in whatsoeuer thing of skinne it be,

    54 The priest shall commaunde them to washe the thyng wherin the plague is, and he shall shut it vp seuen dayes mo.

    55 And the priest shall loke on the plague agayne after that it is wasshed: and yf the plague haue not chaunged his colour, and is spread no further abrode, it is vncleane, thou shalt burne it in the fire: for it is fret inwarde, whether it be bauld behynd in the head or before.

    56 And yf the priest see that the plague is darker after that is is wasshed, he shall cut it out of the garment or out of the skinne, or out of the warpe, or out of the woofe.

    57 And yf it appeare styll in the garment, either in the warpe, or in the woofe, or in any thyng made of skinne: it is a spreadyng plague, thou shalt burne that wherin the plague is, with fire.

    58 Moreouer the garment, either warpe or woofe, or whatsoeuer thing of skinne it be which thou hast wasshed, yf the plague be departed therfrom, it shalbe wasshed once agayne, and then it shalbe cleane.

  • Lev 14:54-57
    4 verses
    85%

    54 This is the lawe for all maner plague of leprosie and fret,

    55 And of the leprosie of garment & house,

    56 For a swellyng, for a scabbe, and for a shynyng whyte,

    57 To teache when it must be made vncleane, and cleane: this is the lawe of leprosie.

  • Lev 13:1-4
    4 verses
    81%

    1 And the Lorde spake vnto Moyses & Aaron saying:

    2 The man that shall haue in the skinne of his fleshe, a swellyng, either a scabbe, or a glistryng whyte, and the plague of leprosie be in the skinne of his fleshe, he shalbe brought vnto Aaron the priest, or vnto one of his sonnes the priestes.

    3 And the priest shall loke on the sore in the skinne of his fleshe: and when the heere in the sore is turned to whyte, and the sore also seeme to be lower then the skinne of his fleshe, it is a plague of leprosie: and the priestes shall loke on hym, and iudge hym vncleane.

    4 If there be a whyte plecke in ye skinne of his fleshe, and seeme not to be lower then the skinne, nor the heere thereof is turned vnto whyte, the priest shall shut vp hym that hath the plague seue dayes.

  • Lev 13:6-15
    10 verses
    81%

    6 And the priest shal loke on him agayne the seuenth day: Then yf the plague be darker, and not growen in the skynne, the priest shall iudge hym cleane, for it is but a scabbe: And he shall washe his clothes and be cleane.

    7 But yf the scabbe growe in the skynne after that he is seene of the priest and iudged cleane, he shalbe seene of the priest agayne.

    8 If the priest see that the scabbe be growen abrode in the skinne, the priest shall make hym vncleane: for it is a leprosie.

    9 When the plague of the leprosie is in a man, he shalbe brought vnto the priest.

    10 And the priest shall see hym: And yf the swellyng be whyte in the skynne, and haue made the heere whyte, and there be rawe fleshe in the swellyng,

    11 It wilbe an olde leprosie in the skynne of his fleshe, and the priest shall make hym vncleane, and shall not shut hym vp, seyng he is vncleane.

    12 If a leprosie breake out abrode in the skynne, and couer all the skynne from his head to his foote wheresoeuer the priest loketh,

    13 Then the priest shall consider: and yf the leprosie haue couered all his fleshe, he shall iudge the plague to be cleane, because it is all turned into whytenesse, and he shalbe cleane.

    14 But and if there be rawe fleshe on him when he is seene, he shalbe vncleane.

    15 And the priest shal see the rawe fleshe, and declare hym to be vncleane: for the rawe fleshe is vncleane, seyng it is a leprosie.

  • 32 This is the lawe of hym in whom is the plague of leprosie, and whose hande is not able to get that which pertaineth to his clensyng.

  • Lev 13:27-30
    4 verses
    80%

    27 And the priest shall loke on hym the seuenth day: and yf it be growen abrode in the skynne, the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

    28 And yf the spot stande styll in it, and growe not in the skynne, but is darke, it is a risyng of the burnyng, and the priest shall therfore declare hym cleane, seyng it is a scarre of the burnyng.

    29 If man or woman hath a sore vpon the head or the bearde,

    30 The priest shall see the sore: and yf it appeare lower then the skynne, and there be in it a yelowe heere and thinne, the priest shall iudge him vncleane, seing that the same frettyng is a token of leprosie vpon the head or bearde.

  • Lev 13:24-25
    2 verses
    79%

    24 If there be any fleshe in whose skynne there is a hotte burnyng, and the quicke fleshe that burneth haue a whyte spot, somewhat reddishe or whyte,

    25 The priest shall loke vpon it: and yf the heere in that bright spot be chauged to whyte, and it appeare lower then the skynne, it is a leprosie broken out of the burnyng, and therfore the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

  • 22 And yf it spreade abrode in the skynne, the priest shall make hym vncleane, seyng it is a sore.

  • Lev 14:2-3
    2 verses
    79%

    2 This is the lawe of the leper in the day of his clensyng: He shalbe brought vnto the priest,

    3 And the priest shal go out without the campe, and the priest shall loke vpon hym, and yf the plague of leprosie be healed in the leper,

  • 20 And yf when the priest seeth hym, it appeare lower then the skynne, and the heere therof be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge hym vncleane: for it is a plagne of leprosie, broken out of the byle.

  • Lev 13:34-35
    2 verses
    78%

    34 And in the seuenth day the priest shall loke on the fret: and yf the fret be not growen in the skynne, nor seeme lower then the other skynne, the priest shall clense him: & he shall washe his clothes, and be cleane.

    35 But if the fret growe in the skynne after his clensyng,

  • Lev 13:17-18
    2 verses
    77%

    17 And the priest shall see him: & behold, yf the sore be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge the plague cleane, and he shalbe cleane.

    18 The fleshe also in whose skinne there is a byle, and is healed,

  • 44 Then the priest shall come and see it: & yf that the plague hath growen further in the house, it is a frettyng leprosie in the house, it is therfore vncleane.

  • 34 When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession: