Numbers 10:9
And if ye go to warre in your lande agaynst your enemies that vexe you, ye shall blowe an alarme with the trumpettes, and ye shalbe remembred before the Lorde your God, to be saued from your enemies.
And if ye go to warre in your lande agaynst your enemies that vexe you, ye shall blowe an alarme with the trumpettes, and ye shalbe remembred before the Lorde your God, to be saued from your enemies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 Also in the day of your gladnesse, and in your feast dayes, & in the begynnyng of your monethes, ye shall blowe the trumpettes ouer your burnt sacrifices and peace offerynges, that they may be a remembraunce for you before your God: I am the Lorde your God.
1 And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
2 Make thee two trumpettes of siluer: of an whole peece shalt thou make them, that thou mayest vse them to call the congregation together, and when the campe shall iourney.
3 And when they shal blowe with them, all the multitude shall resort to thee before the doore of the tabernacle of the congregation.
4 And if they blowe but one trumpet, then the princes which are heades ouer the thousandes of Israel shall come vnto thee.
5 But if ye blowe an alarme, the hoastes that lye on the east partes shall go forwarde.
6 And if ye blowe the alarme the second tyme, the hoast that lyeth on the south side shall take their iourney: for they shall blowe an alarme when they take their iourneyes.
7 But when the congregation is to be gathered together, they shall blowe without an alarme.
8 And the sonnes of Aaron the priestes shall blowe with their trumpettes, and ye shall haue them as a lawe for euer in your generations.
9 And then thou shalt cause to blowe the trumpet of the Iubilee in the tenth day of the seuenth moneth, euen in ye day of attonement shal ye make the trumpe blowe throughout all your lande.
12 And beholde, God him selfe is our captayne, and his priestes blowe with the trumpettes and crie alarum against you. O ye children of Israel, fight not against the Lorde God of your fathers: for it wyll not prosper with you.
18 When I blowe with a trumpet and all that are with me, blowe ye with trumpettes also on euery syde of the hoast, and say: For the Lord, and for Gedeon.
3 If when he seeth the sworde come vpon the lande, he shall blow the trumpet and warne the people:
4 Then he that heareth the noyse of the trumpet and wyll not be warned, and the sworde come and take him away, his blood shalbe vpon his owne head.
4 And seuen priestes shall beare before the arke seuen trumpettes of rammes hornes: And the seuenth day ye shall compasse the citie seuen tymes, and the priestes shal blowe with the trumpets.
5 And when they make a long blast with the rammes horne, and ye heare the sounde of the horne, all the people shall shout with a great shout: And then shall the wall of the citie fall downe, and the people shall assende vp, euery man strayght before hym.
14 And when they of Iuda loked about, beholde the battaile was before and behinde, and they cryed vnto the Lorde, and the priestes blewe with the trumpettes,
1 And in the first day of the seuenth moneth ye shall haue an holy couocation, ye shal do then no seruile worke: For it is a day of blowyng the trumpettes vnto you.
20 Loke in what place therefore ye heare the noyse of the trumpet, resort ye thither vnto vs, and our God shall fight for vs:
1 When thou goest out to battayle agaynst thine enemies, & seest horses, and charettes, and people, mo then thou, be not afrayde of them: for the Lorde thy God is with thee, which brought thee out of the lande of Egypt.
2 And when ye are come nye vnto battayle, ye priest shall come foorth to speake vnto the people,
3 And shall say vnto them: Heare O Israel, you are come this day vnto battayle agaynst your enemies, let not your heartes faynt, neither feare, nor be amazed, nor a dread of them:
4 For the Lord your God goeth with you, to fyght for you agaynst your enemies, and to saue you.
13 And seuen priestes bare seuen trumpettes of rammes hornes, and went before the arke of the Lorde: and goyng, blewe with the trumpettes. And the men of armes went before them: but the gatheryng hoast came after the arke of the Lorde, whiche went before with the blowyng of the trumpettes.
5 Preach in Iuda and Hierusalem, crye out and speake, blowe the trumpettes in the lande, crye that euery man may heare, and say, Gather you together, and we wyll go into strong cities.
8 And when Iosuah had spoken vnto ye people, the seuen priestes bare the seuen trumpets of rammes hornes, and went foorth before the arke of the Lorde, and blewe with the trumpets: and the arke of the couenaunt of the Lorde folowed them.
9 And the men of armes went before the priestes that blewe with the trumpets: & the gatheryng hoast came after the arke as they went, and blewe with trumpets.
24 Speake vnto the chyldren of Israel, and say: In the seuenth moneth, in the first day of the moneth shall ye haue Sabbath, euen the remembraunce of blowyng of trumpettes, an holy conuocation.
3 All the inhabitours of the worlde, and indwellers of the earth, loke vp whe he setteth vp a token in the mountaynes, and hearken when he bloweth with the trumpe.
1 Blowe vp a trumpet in Sion, and showte in my holy hyll, let all the inhabitauntes of the earth tremble: for the day of the Lorde is come, for it is nye at hande.
6 And Moyses sent the to ye warre, euen a thousande of euery tribe, & with them Phinees the sonne of Eleazar the priest to the warre, and the holy vessels, & the trumpets to blowe were in his hande.
14 The Lorde God shalbe seene aboue them, and his dartes shall go foorth as the lightning: the Lorde God shall blowe the trumpet, & shall come foorth as a storme out of the south.
8 Blowe with the shawmes at Gibea, and with the trumpet in Ramah, crye out at Bethauen, after thee O Beniamin.
10 When thou commest nye vnto a citie to fyght agaynst it, offer them peace.
8 And also yf the trumpe geue an vncertayne sounde, who shall prepare him selfe to the warre?
3 Blowe vp the trumpet in the newe moone, euen in the time appointed: and vpon our solempne feast day.
6 Shewe your selues ioyfull before the kyng eternall: with trumpettes and sounde of shawmes.
20 And the three companies blewe with trumpettes, & brake the pytchers, and helde the lampes in their left handes, and the trumpettes in their right, to blowe withal: And they cryed, The sworde of the Lorde, and of Gedeon.
7 And ye shall chase your enemies, and they shal fall before you vpon ye sworde.
15 Blowe vp a trumpet in Sion, proclayme a fast, call an assemblye, sanctifie the congregation.
10 When thou goest to warre agaynst thine enemies, and the Lorde thy God hath deliuered them into thine handes, & thou hast taken the captiue,
14 And they sware vnto the Lorde with a loude voyce, showting and blowing with trumpettes and shawmes.
20 And the people showted, and blewe with trumpettes: And when the people heard the sound of the trumpe, they showted with a great showt, and the wall fell downe flat, so that the people went vp into ye citie, euery man straight before hym, and toke the citie:
9 Publishe this thyng among the gentiles, proclayme warre, wake vp the mightie men, let all the men of warre drawe neare and come vp.
22 And the three hundreth blewe with trumpettes, and the Lorde set euery mans sworde vppon his neyghbour throughout all the hoast: and the hoast fled to Bethhasitah, to Zererath, and to the edge of the playne of Meholah vnto Tabbath.
14 They haue blowen the trumpet, and made all redy, but none goeth to the battayle: for my wrath is vpon the whole multitude.
16 And at the seuenth tyme when the priestes blew with the trumpettes, Iosuah sayde vnto the people: Showt, for the Lorde hath geuen you the citie.
17 Ye shall not neede to fight in this battell: but steppe foorth and stand, and beholde the helpe of the Lorde whiche is with you: feare not, nor let your heartes fayle you O ye of Iuda and of Hierusalem: To morowe go out against them for, the Lord wilbe with you.