Proverbs 8:15
Through me kinges raigne, and princes make iust lawes.
Through me kinges raigne, and princes make iust lawes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16By me princes beare rule, and noble men do iudge the earth.
17I am louing vnto those that loue me: and they that seeke me early, shall finde me.
18Riches and honour are with me, yea durable riches and righteousnes.
14Counsell is mine, and direction, I am vnderstanding, and I haue strength.
1Beholde, a kyng shall gouerne after the rule of righteousnesse, and the princes shall rule according to the ballaunce of equitie.
4Like as when a king geueth a charge, his commaundement is mightie: Euen so, who may say vnto him, what doest thou?
20I wyll guyde thee in the way of righteousnes, and in the midst of the pathes of iudgement:
21That I maye stablishe the inhetaunce of them that loue me, and encrease their treasure.
22The Lorde him selfe had me in possession in the beginning of his wayes, or euer he began his workes aforetime.
10When the prophecie is in the lippes of the kyng, his mouth shall not go wrong in iudgement.
10Wherfore be you nowe wel aduised O ye kinges: be you learned ye that are iudges of the earth.
8God wyll iudge the people: geue thou sentence with me O God according to my righteousnesse, and according to my perfection that is within me.
11Kynges of the earth and all people: princes and all iudges of the earth.
15And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice vnto all his people.
8For he saith, Are not my princes all kynges?
12Wicked doers are an abhomination to the kyng, for a kynges seate shoulde be holden vp with ryghteousnesse.
13Ryghteous lippes are pleasaunt vnto kynges, and them that speaketh the trueth shall he loue.
14The kinges displeasure is a messenger of death: but a wise man wyll pacifie hym.
12I wysdome dwell with counsell, and finde out knowledge and vnderstanding.
1Of Solomon. O God geue vnto the kyng thy iudgementes: and thy ryghteousnesse vnto the kynges sonne.
2Then he wyll iudge thy people accordyng vnto iustice: and thy afflicted accordyng to equitie.
8Blessed be the Lorde thy God, whiche had lust to thee, to set thee king on his seate, that thou mightest be king for the Lord thy God: because thy God loueth Israel and hath delyte to make them continue euer, therefore made he thee king ouer them, to do right and equitie.
4Thou hast ordeyned all thynges accordyng to equitie: thou hast caused iudgement and iustice to be in Iacob.
14The seate of the kyng that faithfully iudgeth the poore, shall continue sure for euermore.
14And why? I put vpon me righteousnesse, which couered me as a garment, and equitie was my crowne.
28Mercy and trueth preserueth the king, and with louing kindnes his seate is holden vp.
8For he wyll iudge the world in iustice: and minister iudgement vnto the people in righteousnesse.
14Lyke as the kinges and lordes of the earth, which haue buylded them selues speciall places,
10I am: where is thy king nowe that shoulde helpe thee in all thy cities? Yea and thy iudges of whom thou saydest, Geue me a king and princes.
2Kepe the kynges commaundement, namely for the oth that thou hast made vnto God for the same.
12I my selfe the preacher was kyng of Israel at Hierusalem,
4And I shall geue children to be their princes, and babes shall rule ouer them.
13Then shall they that remayne, haue dominion of the proudest of the people: The Lord hath geuen me dominion ouer the mightie.
28And all they of Israel hearde of the iudgement which the king had iudged, and feared the king: for they sawe that the wysdome of God was in him to do iustice.
8That they may bynde their kynges in chaynes: and their nobles with iron fetters.
3To receaue the instruction of wisdome, iustice, iudgement, and equitie:
11For thorowe me thy dayes shalbe prolonged, and the yeres of thy life shall be many.
12And richesse and honour come of thee, and thou raignest ouer all, and in thyne hande is power & strength, and in thyne hand it is to make great and to geue strength vnto all.
4They haue ordeyned kinges, but not through me, they haue made princes, and I knewe it not: of their siluer and golde haue they made them idols, therfore shall they be destroyed.
19With wysdome hath the Lorde layde the foundation of the earth, and thorow vnderstanding hath he stablished the heauens.
4With true iudgement the kyng stablissheth the lande: but yf he be a man that oppresse the people with gatherynges, he turneth it vpside downe.
8Gilead shalbe myne, and Manasses shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of my head, and Iuda my law geuer.
31For by these gouerneth he his people, and geueth them aboundance of meate.
7He shal not turne his eyes away from the righteous, but as kinges shal they be in their throne, he shal stablish them for euer, and they shalbe exalted.
16Yea, when he helped the oppressed and poore to their right, then prospered he well: From whence came this, but onlye because he knewe me, saith the Lorde?
14Iustice and iudgement is the foundation of thy throne: mercy and trueth shall go before thy face.
1The kynges heart is in the hand of the Lord, lyke as are the riuers of water, he maye turne it whyther soeuer he wyll.
12Wysedome and knowledge is graunted vnto thee, and I will geue thee treasure, & riches, and glory: so that among the kinges that haue ben before thee, or after thee, none was or shalbe lyke thee.
9Then shalt thou vnderstande righteousnesse, and iudgement, and equitie, yea and euery good path.
1And I saide, heare I pray you O heads of Iacob, & ye princes of the house of Israel, shoulde not ye know iudgement?