Zechariah 11:14
Then broke I my other staffe also namely Bandes, that I might loose the brotherhood betwixt Iuda and Israel.
Then broke I my other staffe also namely Bandes, that I might loose the brotherhood betwixt Iuda and Israel.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 I my selfe fed the slaughter sheepe, a poore flocke veryly, and toke vnto me two staues: the one called Beautie, the other called Bandes: and so fedde the sheepe.
8 Three shepheardes I put out of office in one moneth, for I might not away with them: neither had they any delight in me.
9 Then saide I, I wyll feede you no more: the thing that dyeth, let it dye: and that that wyll perishe, let it perishe: and let the remnaunt eate euery one the fleshe of his neighbour.
10 I toke also my staffe euen Beautie, and brake it, that I might disanull the couenaunt which I made with all people.
11 And so it was broken in that day: Then the poore simple sheepe that had a respect vnto me, knewe therby that it was the worde of the Lorde.
12 And I saide vnto them, If ye thinke it good, bring hither my wages: if no, then leaue. So they wayed downe thirtie siluer pence, the value that I was prysed at.
13 And the Lorde saide vnto me, Cast it vnto the potter, a goodly pryce for me to be valued at of them. And I toke the thirtie siluer pence, and cast them to the potter in the house of the Lorde.
13 And nowe I will breake of his yoke from vpon thee, and I will breake thy bondes in sunder.
14 The Lorde also hath geuen a commaundement touching thee that, there shalbe no more offpring of thy name: from the house of thy God, I will cut of carued and molten image, I will make it thy graue, for thou art vile.
15 And the Lorde saide vnto me: Take thee also the staffe of a foolishe shephearde.
16 For lo, I wyll rayse vp a shepheard in the lande, which shal not seeke after the thinges that be lost, nor seeke the tender lambes, he shal not heale the wounded, he shal not nourish the thinges that are whole: but he shal eate the fleshe of such as be fat, and teare their clawes in peeces.
10 And Hananias the prophete toke the chayne from the prophete Ieremies necke, and brake it:
5 The Lorde hath broken the scepter of the vngodly, and the rod of the lordelye,
18 Yea those men that haue broken my couenaunt, and not kept the wordes of the appointment whiche they made before me, when they hewed the calfe in two, and when they went thorowe the two halfes therof,
23 Through thee I haue destroyed the sheepheard and his flocke, the husbandman and his cattell, the princes and the rulers.
14 And so the worde of the Lorde came vnto me on this maner.
15 And I shal thrust you out of my sight, as I haue cast out all your brethren the whole seede of Ephraim.
2 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: I haue broken the yoke of the kyng of Babylon,
8 Then sayde the Lorde vnto me,
9 Thus saith the Lorde, Euen so wyll I corrupt the pride of Iuda, and the hye mynde of Hierusalem.
7 Aryse O thou sworde vpon my shephearde, and vpon the man that is my felow, saith the lord of hoastes: smite the shepheard, & the sheepe shalbe scattred abroade: and so wyll I turne my hande to the litle ones.
14 Thus saith the Lord vpon all my euyl neighbours that lay hande on mine heritage which I haue possessed, euen my people of Israel: Beholde, I wyll plucke them namely Israel out of their lande, and put out the house of Iuda from among them.
11 For as straytly as a girdle lyeth vpon a mans loynes, so straytly dyd I bynde the whole house of Israel, and the whole house of Iuda vnto me, saith the Lorde: that they myght be my people, that they might haue a glorious name, that they might be in honour: but they woulde not obey me.
11 For vnfaithfully hath the house of Israel and Iuda forsaken me, saith the Lorde.
7 Then will I weede Israel out of the lande which I haue geuen them, and this house which I haue halowed for my name, will I cast out of my sight, and Israel shalbe a prouerbe and a fable among all nations,
15 The word of the Lord came vnto me, saying:
16 Thou sonne of man, take one sticke, and write vpon it, Unto Iuda and to the children of Israel his companios. Then take another sticke and write vpon it, Unto Ioseph the stocke of Ephraim, & to all the housholde of Israel his companions.
17 And ioyne thee them one to another into one sticke: and they shalbe as one in thy hande.
14 And the hurt thereof is lyke an earthen vessell whiche breaketh without helpe, so that in the bursting of it, there is not founde one sheuer to fetch fire in, or to take water withall out of the pit.
19 Then geue them this aunswere, thus sayth the Lorde God: Beholde, I will take the stocke of Ioseph, whiche is in the hand of Ephraim, and of the tribes of Israel his felowes, and wil put them with him, euen with the stocke of Iuda, and make them one stocke, and they shalbe one in my hande.
17 And I toke the two tables, and cast them out of my two handes, and brake them before your eyes.
12 Nowe after that Hananias the prophete had taken the chayne from the prophete Ieremies necke and broken it, the worde of the Lorde came vnto the prophete Ieremie, saying:
13 Go and tell Hananias these wordes, Thus saith the Lord: thou hast broken the chayne of wood, but in steade of wood thou shalt make chaynes of iron.
7 When I take in hande to roote out, to destroy, or to waste away any people or kyngdome:
25 So that Assyria shall I destroy in my lande, and vpon my mountaynes wil I treade hym vnder foote, wherthrough his yoke shall come from them, and his burthen shalbe taken from their shoulder.
11 I wyll breake downe the cities of thy lande, and ouerthrowe all thy strong holdes.
4 Therefore tell hym O Ieremie, that the Lord saith thus: Beholde, the thing that I haue buylded, wyll I breake downe agayne, and roote out the thing that I haue planted, yea this whole lande:
5 And in that day wyll I also breake the bowe of Israel, in the valley of Iezrahel.
4 For thou hast broken the yoke of his burthen, the staffe of his shoulder, and the rod of his oppressour, as in the day of Madian.
10 They haue turned them selues to the blasphemies of their forefathers, which had no lust to heare my wordes: Euen lykewyse haue these also folowed straunge gods, and worshipped them: The house of Israel and Iuda haue broken my couenaunt whiche I made with their fathers.
14 And I will leaue the remnaunt of myne inheritaunce, and deliuer them into the hand of their enemies, and they shalbe robbed and spoyled of all their aduersaries:
14 That in the day that I shall visite the transgressions of Israel vpon hym, I wil also visite the aulters of Bethel, and the hornes of the aulter shalbe broken of, and fall to the grounde.
10 And the pitcher shalt thou breake in the sight of the men that goeth with thee,
11 Therefore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: I am stedfally aduised and determined to punish you, and to roote out all Iuda.
16 When I shoote among them the perilous dartes of hunger, which shalbe for their destruction, yea therfore shall I shoote them because I wyll destroy you, I wyll encrease hunger vpon you, and wyll breake your staffe of bread.
11 Shall I not do vnto Hierusalem and her images, as I dyd vnto Samaria and her idols?
14 And I wyll set them one agaynst another, yea the fathers against the sonnes, saith the Lorde: I wyll not pardon them, I wyll not spare them, nor haue pitie vpon them: but destroy them.
14 Therefore hath the Lorde rooted out of Israel both head and tayle, bough and reede in one day.
6 For the calfe came from Israel, the workman made it, therfore can it be no God: but euen in peeces shall the calfe of Samaria be broken.
14 As for all his helpers & all his bandes that be about hym, I wyll scatter them towarde all the wyndes, and drawe out a sworde after them.