Zechariah 9:7
Their blood wyl I take away from their mouth, & their abhominatios from betweene their teeth: Thus they that shalbe left shalbe for our God, he shalbe as a prince in Iuda, and Accaron like as a Iebusite.
Their blood wyl I take away from their mouth, & their abhominatios from betweene their teeth: Thus they that shalbe left shalbe for our God, he shalbe as a prince in Iuda, and Accaron like as a Iebusite.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 This shall Ascalon see, and be afraide: Gaza shalbe very sory, so shal Accaron also, because her hope is come to confusion: For the king of Gaza shall perishe, and at Ascalon shall no man dwell.
6 Straungers shall dwel at Asdod, and as for the pride of the Philistines I shal roote it out.
8 And I will cut of the inhabiter from Asdod, and him that holdeth the scepter from Ascalon, & turne my hande to Ecron, & the remnaunt of the Philistines shall perishe, sayth the Lorde God.
8 And I wyll pitche a campe about myne house against the armie, against him that passeth by, & against him that returneth, and no oppressour shall come vpon them any more: For now I haue seene with myne eyes.
7 Then will I weede Israel out of the lande which I haue geuen them, and this house which I haue halowed for my name, will I cast out of my sight, and Israel shalbe a prouerbe and a fable among all nations,
32 Yet shall he remaine at Nob that day: after that shall he lyft vp his hande against the mount of the daughter Sion the hyll of Hierusalem.
4 At the same tyme when he shalbe there to destroy the whole lande of the Philistines, he shall make waste both Tyrus, Sidon, and the residue of their ayde: for the Lorde wyll destroy the Philistines, the remnaunt of the Ile of Caphtor.
5 And the princes of Iuda shall say in their heartes, The inhabiters of Hierusalem shall geue me consolation in the Lorde of hoastes their God.
6 In that time wyll I make the princes of Iuda lyke an hot burning ouen with wood, and like a fire brand among the strawe, so that they shall consume al the people rounde about them both vpon the right hande and the left: Hierusalem also shalbe inhabited againe, namely in the same place where Hierusalem standeth.
7 The Lorde shall preserue the tentes of Iuda as afore time, so that the glorye of the house of Dauid and the glory of the citezins of Hierusalem shal not be exalted against Iuda.
4 For Gaza shalbe destroyed, and Ascalon shalbe layde waste, they shall cast out Asdod at the noone day, and Accaron shalbe rooted vp.
11 I wyl make Hierusalem also an heape of stones, & a den of venemous wormes: and I wyll make the cities of Iuda so waste, that no man shall dwel therin.
14 Thus saith the Lord vpon all my euyl neighbours that lay hande on mine heritage which I haue possessed, euen my people of Israel: Beholde, I wyll plucke them namely Israel out of their lande, and put out the house of Iuda from among them.
7 And wyll geue a remnaunt vnto the lame, and make of the outcast a mightie people: and the Lorde him selfe shalbe their king vpon the mount Sion, from this time foorth for euermore.
31 For out of Hierusalem shall go a remnaunt and a number that shall escape out of mout Sion: The zeale of the lord of hoastes shal bring this thing to passe.
14 The Lorde also hath geuen a commaundement touching thee that, there shalbe no more offpring of thy name: from the house of thy God, I will cut of carued and molten image, I will make it thy graue, for thou art vile.
15 Behold vpon the mountaynes the feete of him that bringeth good tidinges, that preacheth peace: kepe thy festiual dayes O Iuda, paye thy vowes: for the wicked tiraunt shal hereafter passe no more through thee, he is vtterly cut of.
7 Yea it shalbe a portion for such as remayne of the house of Iuda, to feede therevpon, in the houses of Ascalon shal they rest towarde night: for the Lorde their God shall visite them, and turne away their captiuitie.
3 And I will cut of the iudge out of the mids therof, and wil slay all the princes therof with him, sayth the Lorde.
7 But after this (saith the Lorde) I shall deliuer Zedekias kyng of Iuda, and his seruauntes, his people, and such as are escaped in the citie from the pestilence, sworde, and hunger, into the power of Nabuchodonozor kyng of Babylon, yea into the handes of their enemies, into the handes of those that folowe vpon their liues, whiche shall smite them with the sworde, they shall not pitie them, they shal not spare them, they shall haue no mercy vpon them.
21 I wil also clense the blood of them that I haue not clensed, and the Lord dwelleth in Sion.
20 Then will I plucke them vp by the rootes, out of my lande whiche I haue geuen them, and this house whiche I haue sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a prouerbe and a iest among all nations.
1 I saw the Lorde standing vpon the aulter, and he sayd: Smite the lintel of the doore, that the postes may shake, & cut them in peeces, euen the heades of them all, and I wil slay the last of them with the sworde: he that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not be deliuered.
9 At the same tyme wyll I go about to destroy all such people as come against Hierusalem.
8 Behold, the eyes of the Lorde God are vpon the sinful kingdome, and I wil destroy it cleane out of the earth: neuerthelesse, I wil not vtterly destroy the house of Iacob, sayth the Lorde.
9 For lo, the stone that I haue layde before Iosua, vpon one stone shalbe seuen eyes: beholde, I wyll cut out the grauing therof, saith the Lorde of hoastes, and I wyll take away the sinne of the lande in one day.
16 Therfore thus saith the Lord God, Behold I will stretche out my hande ouer the Philistines, and destroy the Cerethites, and cause all the remnaunt of the sea coast to perishe:
18 And they shall come thither, and they shall take away all their idols, and all their abhominations from thence.
6 For a nation is come vp vpon my lande, mightie and without number: his teeth are as the teeth of a lion, and he hath the iawes of a great lion.
19 Out of Iacob shall come he that shall haue dominion, and shall destroy the remnaunt of the citie.
7 For in this place wyll I bryng to naught the counsayle of Iuda and Hierusalem, and kyll them downe with the sworde before their enemies: and I wyll deliuer them into the handes of them that seeke their liues, and their dead carkasses will I geue to be meate for the foules of the ayre, & the beastes of the fielde.
32 For the escaped shall go out of Hierusalem, and the remnaunt from the mount Sion: and this shall the zeale of the Lorde of hoastes bryng to passe.
8 Yea the residue of Iacob shalbe among the gentiles and the multitude of people, as the lion among the beastes of the wood, and as the lions whelpe among the flockes of sheepe: which whe he goeth through, treadeth downe, teareth in peeces, and there is no man that can deliuer.
10 Therefore beholde, I wyll bring euill vpon the house of Ieroboam, and wyll roote out from Ieroboam euen him that pysseth against the wall, and him that is in pryson and forsaken in Israel, and wyll take away the remnaunt of the house of Ieroboam, as a man taketh away doung tyll he hath caryed all.
7 Thus wyll I make the mount Seir desolate and waste, and cut out from it him that passeth out, and him that returneth:
30 But the first borne of the poore shalbe fed, and the simple shall dwell in safetie: Thy roote also wyll I destroy with hunger, and it shall slay the remnaunt.
11 Therefore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: I am stedfally aduised and determined to punish you, and to roote out all Iuda.
14 And I will leaue the remnaunt of myne inheritaunce, and deliuer them into the hand of their enemies, and they shalbe robbed and spoyled of all their aduersaries:
22 And I will ouerthrow the throne of kingdomes, & I wil destroy the strength of the kingdomes of the heathen, and I will ouerthrowe the charettes and the sitters thereon, and the horse and the riders shall fall downe euery one by the sworde of his brother.
10 (Also I will appoynt a place for my people Israel, and will plant it, that they may dwell in a place of their owne, & moue no more: neither shall wicked people trouble them any more, as before time,
3 Then shall the remnaunt in Sion and the remnaunt at Hierusalem be called holy: namely all such as are written among the lyuyng in Hierusalem,
10 I wyl roote out the charrets from Ephraim, and the horse from Hierusalem, the battaile bowes shalbe destroyed, he shal geue the doctrine of peace vnto the heathen: and his dominion shalbe from the one sea to the other, & from the ryuer to the ende of the worlde.
23 They shall also defile them selues no more with their idoles and abhominations, and al their wicked doynges: I wil saue them out of all their dwelling places wherin they haue sinned, and will so cleanse them, that they shalbe my people, and I wilbe their God.
24 Wherfore I wyll bryng the most wicked of the heathen to take their houses in possession, I wyll make the pompe of the mightie to ceasse, and their sanctuaries shalbe defyled.
4 I wil stretch out myne hand vpon Iuda and vpon all such as dwell at Hierusalem: thus will I roote out the remnaunt of Baal from this place, and the names of the Kemurins and priestes:
9 He shall go for feare to his strong holdes, and his princes shall flee from his standerd saith the Lord, whose fire is in Sion, and his fornace in Hierusalem.
16 For lo, I wyll rayse vp a shepheard in the lande, which shal not seeke after the thinges that be lost, nor seeke the tender lambes, he shal not heale the wounded, he shal not nourish the thinges that are whole: but he shal eate the fleshe of such as be fat, and teare their clawes in peeces.
9 Thus saith the Lorde, Euen so wyll I corrupt the pride of Iuda, and the hye mynde of Hierusalem.
38 I wyll set my throne in Elam, I wyll destroy both the kyng and princes from thence saith the Lorde: