1 Kings 15:16
And there was warre betwene Asa & Baesa the kynge of Israel, as longe as they lyued.
And there was warre betwene Asa & Baesa the kynge of Israel, as longe as they lyued.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 What more there is to saye of Nadab, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel,
32 and there was warre betwene Asa & Baesa the kynge of Israel, as longe as they lyued.
33 In the thirde yeare of Asa kynge of Iuda was Baesa ye sonne of Ahia kynge ouer all Israel at Thirza foure and twentye yeare,
34 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of Ieroboam, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.
17 Baesa the kynge of Israel wente vp agaynst Iuda, and buylded Rama, that no man shulde go out and in of Asas syde the kynge of Iuda.
18 Then toke Asa all the syluer and golde that was lefte in the treasure of the house of the LORDE, and in the treasure of the kynges house, and delyuered it in to his seruauntes handes, & sent it vnto Benadab the sonne of Tabrimon the sonne of Hesion kynge of Siria, which dwelt at Damascon, and let saye vnto him:
19 There is a couenaunt betwene me and the, and betwene my father and thy father: therfore sende I the a present of syluer and golde, that thou shuldest breake the couenaunt which thou hast with Baesa the kynge of Israel, that he maye departe fro me.
20 Benadab agreed vnto kynge Asa, and sent his captaynes agaynst the cities of Israel, and smote Iion and Dan, & Abel Beth Maecha, and all Cineroth with the whole londe of Nephtali.
21 Wha Baesa herde that, he left of from buyldinge Rama, and wente agayne vnto Thirza.
22 Kynge Asa caused it be proclamed in all Iuda: Here be no man excepte. And they toke awaye the stones and tymber from Rama, wherwith Baesa had buylded. And kynge Asa buylded Geba Ben Iamin & Mispa therwith.
23 What more there is to saye of Asa, and of all his power, and all that he dyd, and of ye cities which he buylded, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda: sauynge that in his olde age he was diseased in his fete.
24 And Asa slepte with his fathers, and was buried with his fathers in the cite of Dauid his father. And Iosaphat his sonne was kynge in his steade.
25 But Nadab the sonne of Ieroboam was kynge ouer Israel in the secode yeare of Asa kynge of Iuda, & raigned ouer Israel two yeare,
6 But there was warre betwene Roboam and Ieroboam, as longe as he lyued.
7 What more there is to saye of Abia, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. There was warre also betwene Abia and Ieroboam.
1 In the sixe and thirtieth yeare of ye reigne of Asa, wente Baesa the kynge of Israel vp agaynst Iuda, and buylded Rama, to let Asa the kynge of Iuda, yt he shulde not go out and in:
2 But Asa toke forth the treasure in the house of the LORDE, and the syluer and golde in the kynges house, and sent it vnto Benadad ye kynge of Syria, which dwelt at Damascon, and caused to saye vnto him:
3 There is a couenaunt betwene me and the, betwene my father and thy father, therfore haue I sent ye syluer and golde, that thou mayest breake ye couenaunt with Baesa the kynge of Israel, that he maye departe fro me,
4 Benadad herkened vnto kynge Asa, and sent his hoost agaynst the cities of Israel, which smote Eion, Dan and Abel Maim, and all the corne cities of Nephtali.
5 Whan Baesa herde that, he lefte of from buyldinge Rama, and ceassed from his worke.
6 But kynge Asa toke all Iuda vnto him, and caried awaye ye stones and tymber (wherwith Baesa buylded) and he buylded Geba & Mizpa withall.
7 At the same tyme came Hanani the Seer vnto Asa the kynge of Iuda, and sayde vnto him: Because thou hast trusted vnto the kynge of Syria, and not put thy trust in the LORDE thy God, therfore is the power of the kynge of Syria escaped thy hade.
30 But betwene Roboam & Ieroboam there was warre as longe as they lyued.
17 But the hye places were not put downe out of Israel. Yet was the hert of Asa perfecte as longe as he lyued.
18 And loke what his father had halowed, and that he him selfe had halowed, he broughte it in to ye house of God, syluer, golde and ornametes.
19 And there was no warre vnto the fyue and thirtieth yeare of the reigne of Asa.
27 Howbeit Baesa the sonne of Ahia of the house of Isachar conspired agaynst him, & smote him at Gibbethon, which was the Philistynes: for Nadab and all Israel layed sege to Gibbethon.
28 So Baesa slewe him in the thirde yeare of Asa kynge of Iuda, & was kynge in his steade.
29 Now whan he was kynge, he smote all the house of Ieroboam, and let nothinge of Ieroboam remayne that had breth, tyll he had destroyed it, acordynge to ye worde of the LORDE, which he spake by his seruaunt Ahia of Silo,
9 In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
9 for the eyes of the LORDE loke rounde aboute all londes, to strength them yt are in him with all their hert. Thou hast done vnwysely, therfore shalt thou haue warre from hece forth.
10 But Asa was wroth at ye Seer, and put him in preson: for he murmured with him ouer this thinge. And Asa oppressed certayne of the people at ye same tyme.
11 These actes of Asa both first and last, beholde, they are wrytten in the boke of ye kynges of Iuda & Israel.
14 but the hye places put he not downe. Yet was the hert of Asa perfecte with the LORDE as longe as he lyued.
15 And the syluer and golde, and vessels that his father had halowed, & soch as was sanctified vnto ye house of the LORDE, that broughte he in.
5 What more there is to saye of Baesa, & what he dyd, & of his power, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Israel.
10 And they resorted vnto Ierusalem in the thirde moneth of the fyftenth yeare of the reigne of Asa,
1 Neuertheles the worde of the LORDE came vnto Iehu the sonne of Hanani agaynst Baesa, and sayde:
2 For so moch as I lifted the out of the dust, and made the prynce ouer my people of Israel, and thou walkest in the waye of Ieroboam, and makest my people ouer Israel for to synne, to prouoke me vnto wrath thorow their synnes,
3 beholde, therfore wyll I take awaye the posterite of Beasa, and the posterite of his house, and wyll set thine house euen as the house of Ieroboam the sonne of Nebat.
7 And the worde of ye LORDE came by the prophet Iehu the sonne of Hanani, ouer Baesa, and ouer his house, and agaynst all the euell that he dyd in the sighte of ye LORDE, to prouoke him vnto wrath thorow the workes of his handes: so that he became as the house of Ieroboam, and because he slewe this man.
8 In the sixe & twentieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Ella the sonne of Baesa kynge ouer Israel at Thirza two yeare.
13 because of all the synnes of Baesa and of Ella his sonne, which they dyd, and made Israel for to synne, to prouoke the LORDE God of Israel vnto wrath thorow their vanities.
5 Then wente Rezin the kynge of Syria, and Pecah the sonne of Romelia kynge of Israel vp to Ierusalem to fighte agaynst it, and layed sege to Achas: but they coulde not wynne it.
10 And Asa wente forth agaynst him. And they prepared them selues to the battayll in the valley Zephata beside Maresa.
11 And Asa dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, as dyd his father Dauid.
8 And Asa had an hoost of me which bare shildes & speares, out of Iuda thre C. thousande, and out of BenIamin two hudreth and foure score thousande, that bare shyldes & coulde shute wt bowes, and all these were mightie stronge men.
2 And he put men of warre in all the stronge cities of Iuda, and set officers in the londe of Iuda, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had wonne.
15 In the seuen and twentieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Simri kynge vij. dayes at Thirza, and the people laye before Gibbethon of the Philistynes.
2 And Asa dyd that which was good & right in the sighte of the LORDE his God,