2 Chronicles 28:2
but walked in the wayes of the kinges of Israel, and made molten ymages vnto Baalim,
but walked in the wayes of the kinges of Israel, and made molten ymages vnto Baalim,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 In the seuententh yeare of Pecah ye sonne of Romelia, was Achas the sonne of Iotham kynge of Iuda.
2 Twetye yeare olde was Achas wha he was made kynge, & reigned sixtene yeare at Ierusalem, & dyd not yt which was righte in the sighte of ye LORDE his God, as dyd Dauid his father:
3 for he walked in the waye of the kynges of Israel, Yee and caused his sonne to go thorow the fyre, after the maner of the abhominacions of the Heythen, whom the LORDE droue awaye before the childre of Israel.
4 And he dyd sacrifice, and brent incense vpon the hye places, & vpon all hilles, and amonge all grene trees.
1 Achas was twentye yeare olde whan he was made kynge, and reigned sixtene yeare at Ierusalem, and dyd not that which was righte in the sighte of the LORDE, as did Dauid his father,
52 & dyd yt which was euell in ye sight of the LORDE, and walked in the waye of his father and of his mother, & in the waie of Ieroboam ye sonne of Nebat, which made Israel for to synne.
53 And serued Baal, and worshipped him, and displeased the LORDE God of Israel, eue as his father dyd.
2 And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde,
3 and builded vp the hye places which his father Ezechias had destroyed, and sett vp Baals altares, and made groues (as Achab the kynge of Israel dyd) and worshipped all the hoost of heauen, and serued them.
21 and walked in all the waye which his father walked, and serued the Idols which his father had serued, and worshipped them,
22 and forsoke the LORDE the God of his father, and walked not in the waye of the LORDE.
28 & dyd that which was euell in the sighte of ye LORDE: for he departed not from the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
2 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE (euen after the abominacions of the Heythen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and turned backe,
3 and buylded the hye places, ( which his father Ezechies had broken downe) and set vp altares vnto Baalim, and made groues, and worshipped all the hoost of heauen, and serued them.
21 For Achas spoyled the house of the LORDE, and the kynges house, and of the rulers, to geue vnto ye kynge of Assur, but it helped him not.
22 Morouer kinge Achas trespaced yet more against the LORDE euen in his trouble,
23 and dyd sacrifyce vnto the goddes of them of Damascon, which had smitten him, & sayde: The goddes of the kynges of Syria helpe them, therfore wil I offre vnto them, that they maye helpe me also, where as the same yet were a fall vnto him and to all Israel.
24 And Achas gathered the vessels of ye house of God together, and brake the vessels in ye house of God, & shut the dores of the house of ye LORDE, and made him altares in all corners at Ierusalem,
25 and euery where in the cyties of Iuda made he hye places to burne incense vnto other goddes, and prouoked ye LORDE God of his fathers vnto wrath.
26 What more there is to saye of him and of all his wayes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Iuda and Israel.
27 And Achas fell on slepe with his fathers, and they buried him in ye cite of Ierusalem: for they brought him not amonge the sepulcres of the kynges of Israel. And Ezechias his sonne was kynge in his steade.
18 & walked in the waye of the kynges of Israel, as the house of Achab dyd (for Achabs doughter was his wife) & he dyd yt which was euell in ye sighte of the LORDE.
3 and brent incense in the valley of the children of Hennon, and bret his awne sonnes in ye fire, after the abhominacions of the Heithen, who the LORDE expelled before the childre of Israel.
4 And he dyd sacrifice and brent incense vpon the hye places and vpon the hilles, and amoge all grene trees.
27 & he walked in the waye of the house of Achab, & dyd that which was euell in the syght of ye LORDE, euen as dyd the house of Achab:
2 & dyd yt which was euell in ye sighte of ye LORDE, but not as his father & his mother: for he put awaye ye pilers of Baal, which his father caused to make.
2 & dyd yt which was euell in the sighte of the LORDE, and walked after the sinnes of Ieroboam ye sonne of Nebat (which caused Israel to synne) and lefte not of from them.
34 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of Ieroboam, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.
2 and dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, and walked in the wayes of Dauid his father, and turned not asyde, nether to the righte hande ner to the lefte.
3 For in the eight yeare of his reigne wha he was yet but a childe, he beganne to seke the God of his father Dauid: and in the twolueth yeare begane he to clense Iuda and Ierusale from the hye places and groues, and carued Idols, and molten ymages:
4 and caused the altares of Baalim to be broken downe before him, and the ymages that were theron, hewed he downe. And ye groues and carued Idols and molte ymages brake he in peces, and made them to dust, and scatred it vpon the graues of them that had offred vnto them.
11 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel for to synne, but walked in them.
24 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE: for he departed not fro the synnes of Ieroboam ye sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
9 And he dyd yt which was euell in the sighte of the LORDE, euen as his fathers dyd. He departed not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
3 and he walked in all the synnes of his father, which he had done before him, and his hert was not perfecte with the LORDE his God, as was the hert of Dauid his father.
3 And he walked also in ye wayes of the house of Achab: for his mother entysed him so yt he was vngodly.
26 and dyd euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of his father, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.
6 And caused his sonne to go thorow the fyre, and regarded byrdes cryenge and tokens, and maynteyned soythsayers, and expounders of tokens, and so moch dyd he of this which was euell in the sight of the LORDE, that he prouoked him vnto wrath.
26 and walked in all ye wayes of Ieroboam ye sonne of Nebat, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne, so that they prouoked the LORDE God of Israel vnto wrath in their vanities.
10 And kynge Achas wete to Damascon for to mete Teglatphalasser ye kynge of Assiria. And wha he sawe an altare yt was at Damascon, kynge Achas sent a patrone & symilitude of ye same altare vnto the prest Vrias, euen as it was made.
6 And in the valley of the sonne of Hennon caused he his awne sonnes to go thorow the fyre, and chosed dayes, & regarded byrdescryenge, and witches, and founded soythsayers and expounders of tokens, and dyd moch that was euell in the sighte of the LORDE to prouoke him vnto wrath.
26 and he maketh him selfe a greate abhominacion, that he goeth after Idols, acordige vnto all as dyd the Amorites, whom the LORDE expelled before the children of Israel.
24 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
8 and walked after the customes of the Heythe, whom the LORDE had dryuen out before the children of Israel, and dyd as the kynges of Israel,
32 And he dyd yt which was euell in ye sight of ye LORDE, euen as his fathers had done.
2 and dyd yt which was euell in ye sighte of the LORDE, but not as ye kynges of Israel yt were before him.
43 and he walked in all the waye of his father Asa, & departed not there from And he dyd that which was right in ye sighte of the LORDE, yet put he not awaye ye hie places, and ye people offred and brent incese yet vpon the hye places,
2 & he dyd righte in the sighte of the LORDE as did Osias his father: sauynge yt he wente not in to the temple of the LORDE, and the people yet marred them selues.
32 And vnto Baal he set vp an altare in Baals house, which he buylded him in Samaria,
12 But there came a wrytinge vnto him fro the prophet Elias, sayenge: Thus sayeth the LORDE God of thy father Dauid: Because thou hast not walked in the wayes of thy father Iosaphat, nether in ye wayes of Asa the kynge of Iuda,