2 Kings 3:10
Then sayde the kynge of Israel: Alas, the LORDE hath called these thre kynges, to delyuer the in to the hande of the Moabites.
Then sayde the kynge of Israel: Alas, the LORDE hath called these thre kynges, to delyuer the in to the hande of the Moabites.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 But Iosaphat sayde: Is here no prophet of ye LORDE, yt we maye axe coucell at ye LORDE by him? Then answered one of ye kynge of Israels seruauntes, & saide: Here is Eliseus ye sonne of Saphat, which poured water vpon Elias handes.
12 Iosaphat sayde: The worde of ye LORDE is with him. So the kynge of Israel & Iosaphat, and ye kynge of Edom wente downe vnto him.
13 But Eliseus sayde vnto the kynge of Israel: What hast thou to do wt me? go to the prophetes of thy father & to yi mothers prophetes. The kinge of Israel saide vnto him: No, for ye LORDE hath called these thre kynges, to delyuer them in to the handes of the Moabites.
14 Eliseus sayde: As truly as the LORDE Zebaoth lyueth, before whom I stode, yf I regarded not Iosaphat the kynge of Iuda, I wolde not regarde the, ner set oughte by ye.
5 But whan Achab was deed, the kynge of ye Moabites fell awaye fro the kynge of Israel.
6 At ye same tyme wete kynge Ioram fro Samaria, & mustered all Israel,
7 & sent vnto Iosaphat kynge of Iuda, sayenge: The kynge of the Moabites is fallen awaye fro me, come thou wt me to fighte agaynst ye Moabites. He sayde: I wil come vp, I am euen as thou, and my people as yi people, and my horses as thy horses.
8 And sayde morouer: Which waye wil we go vp? He sayde: by the waye in the wyldernesse of Edom.
9 So the kynge of Israel, the kynge of Iuda, & the kynge of Edom wente forth. And whan they had gone aboute seue dayes iourney, ye hoost & the catell yt were amonge the had no water.
16 Then saide he: I sawe all Israel scatered abrode vpo the mountaynes, as the shepe yt haue no shepherde. And the LORDE sayde: Haue these no lorde? Let euery one turne home agayne in peace.
17 The sayde the kynge of Israel vnto Iosaphat: Dyd not I tell the, yt he wolde prophecie me no good, but euell?
17 He sayde: I sawe all Israel scatred abrode vpon the mountaynes, as the shepe that haue no shepherde. And the LORDE saide: Haue these no lorde? Let euery one turne home agayne in peace.
18 Then sayde ye kinge of Israel vnto Iosaphat: Tolde not I ye that he wolde prophecye me no good, but euell?
2 But in the thirde yeare wente Iosaphat the kynge of Iuda downe to the kynge of Israel.
3 And the kynge of Israel sayde vnto his seruauntes: Knowe ye not yt Ramoth in Gilead is oures? and we syt styll, and take it not out of the hande of the kynge of Syria.
4 And he sayde vnto Iosaphat: Wilt thou go with me to the battaill vnto Ramoth in Gilead? Iosaphat sayde vnto the kynge of Israel: I wyll be as thou my people as thy people, and my horses as thy horses.
5 And Iosaphat sayde vnto ye kynge of Israel: Axe this daye at the worde of the LORDE.
6 Then the kynge of Israel gathered the prophetes aboute a foure hundreth men, and sayde vnto them: Shal I go vnto Ramoth in Gilead to fighte, or shal I let it alone? They sayde: Go vp, ye LORDE shal delyuer it in to ye kinges hande.
32 And whan the rulers of the charettes sawe Iosaphat, they thought it had bene the kynge of Israel, and fell vpon him with fightinge. But Iosaphat cried.
33 So whan the rulers of the charettes sawe that it was not ye kinge of Israel, they turned back fro him.
29 So the kynge of Israel and Iosaphat ye kynge of Iuda wente vp vnto Ramoth in Gilead.
3 And Achab the kynge of Israel sayde vnto Iosaphat the kynge of Iuda: Go with me vnto Ramoth in Gilead. He sayde vnto him: I am as thou, and my people as thy people, we wyll go with the vnto the battayll.
4 But Iosaphat sayde vnto the kynge of Israel: Axe councell (I praye the) this daye at the worde of the LORDE.
5 And the kynge of Israel gathered the prophetes together, euen foure hundreth men, & saide vnto them: Shal we go to the battayll vnto Ramoth in Gilead, or shal I let it alone? They sayde: Go vp, God shal delyuer it into the kynges hade.
11 The was ye kynge of Syrias herte vexed therfore, and called his seruauntes, and sayde vnto them: Wyll ye not tell me, which of oure men is fled vnto the kynge of Israel?
13 And beholde, there came a prophet vnto Achab ye kynge of Israel, & saide: Thus sayeth the LORDE: Hast thou sene all this greate multitude? Beholde, this daie wil I delyuer the in to yi hande, so yt thou shalt knowe, how yt I am ye LORDE.
23 & they sayde: It is bloude, ye kynges haue destroyed them selues wt the swerde, & one hath smytten another. Now Moab get the vp to the spoyles.
28 So the kynge of Israel, and Iosaphat ye kynge of Iuda wente vp vnto Ramoth in Gilead.
21 And whan the kynge of Israel sawe them, he saide vnto Eliseus: My father, shal I smyte the?
30 But the kynge of Syria had commaunded the rulers of his charettes: Ye shal fighte nether agaynst small ner greate, but onely agaynst the kynge of Israel.
31 Now whan the rulers of the charrettes sawe Iosaphat, they thoughte: It is ye kynge of Israel, and they wete aboute to fighte agaynst him. But Iosaphat cryed, and the LORDE helped him. And God turned them from him:
32 for whan the rulers of the charettes sawe that it was not ye kynge of Israel, they turned back from him.
26 But wha the kynge of ye Moabites sawe yt the battayll was to stroge for him, he toke to him seuen C. men, which drue ye swerde, to fall vpon the kynge of Edom: neuertheles they were not able.
7 But there came a man of God vnto him, and sayde: O kynge, Let not the hoost of Israel come wt the: for the LORDE is not with Israel, nether with all the childre of Ephraim.
9 But he sayde: What haue I offended, that thou wilt delyuer thy seruaunt in to the handes of Achab, that he maye slaye me?
9 Then called the kynge of Israel a chamberlayne, and sayde: Brynge hither soone Micheas the sonne of Iemla.
10 As for the kynge of Israel and Iosaphat ye kinge of Iuda, they sat ether of them vpon his seate, arayed in their garmentes in the place at ye dore of the porte of Samaria, and all ye prophetes prophecied before the.
18 Yee and that is but a small thinge in the sighte of the LORDE. And the Moabites shal he delyuer in to youre handes,
43 And the kynge of Israel departed vnto his house, beinge troubled in his mynde and full indignacion, and came to Samaria.
7 And whan the kynge of Israel red the letter, he rente his clothes, & sayde: Am I God then, that I can kyll and quycke agayne, yt he sendeth vnto me, to heale the man fro his leprosy? Considre and se, how he seketh an occasion vnto me.
3 And ye wrath of the LORDE waxed whote vpon Israel, & he delyuered them ouer vnder the hande of Hasael kynge of Syria, and vnder the hande of Benadad the sonne of Hasael, as longe as they lyued.
28 And there came a man of God, and sayde vnto the kynge of Israel: Thus sayeth the LORDE: Because the Syrians haue sayde, that the LORDE is a God of the moutaynes and not a God of the valleys, therfore haue I geuen all this greate heape in to thy handes, that ye maye knowe how that I am ye LORDE.
3 and sayde: O LORDE God of Israel, wherfore is this come to passe in Israel this daye?
3 and that the Moabites were sore afrayed of the people (yt was so greate) and that the Moabites stode in feare of the children of Israel,
7 So the kynge of Israel called all ye Elders of the lode, & sayde: Mark well & se, what myschefe this ma seketh: He sent vnto me for my wyues & children for syluer & golde, & I haue not sayde him naye.
8 And the kynge of Israel called one of his chamberlaynes, & sayde: Brynge hither soone Micheas the sonne of Iemla.
10 Where are thy kinges now, that shulde helpe the in all thy cities? Yee and thy iudges, of whom thou saydest: geue me a kinge and prynces?
21 But whan the Moabites herde, yt the kynges came vp to fighte agaynst the, they called all ye harnessed men, & their rulers, & stode on ye border.
17 and sent messaungers to the kynge of the Edomites, and sayde: Let me go thorow thy londe. But the kynge of ye Edomites wolde not heare the. They sent lykewyse vnto the kynge of the Moabites, which wolde not also. Thus Israel abode in Cades,
14 As for Eliseus, he fell in to a sicknes, wherof he dyed. And Ioas the kynge of Israel came downe vnto him, and wepte for him, and saide: My father, my father, the charetman of Israel, and his horsmen.