Acts 15:32
As for Iudas & Sylas (which were prophetes also) they exorted ye brethre with moch preachinge, and stregthed them.
As for Iudas & Sylas (which were prophetes also) they exorted ye brethre with moch preachinge, and stregthed them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 And whan they had taried there for a season, they were let go of the brethren in peace vnto the Apostles.
34 Notwithstondinge Sylas thoughte it good to byde there styll.
35 But Paul and Barnabas cotynued at Antioche, teachinge and preachinge the worde of the LORDE, with other many.
36 Neuertheles after certayne dayes Paul sayde vnto Barnabas: let vs go agayne, and vyset oure brethren thorow all the cities (wherin we haue shewed the worde of the LORDE) how they do.
25 it semed good vnto vs, beynge gathered together with one accorde, to chose out men, and to sende them vnto you, with oure beloued Barnabas and Paul,
26 men that haue ioperded their lyues for ye name of oure LORDE Iesus Christ.
27 Therfore haue we sent Iudas and Sylas, which shal also tell you the same with wordes.
28 For it pleased the holy goost and vs, to laye no charge vpon you, more then these necessary poyntes:
31 Whan they had red it, they were glad of that cosolacion.
22 And the Apostles and Elders with the whole congregacion thoughte it good, to chose out men of them, and to sende them vnto Antioche with Paul and Barnabas, namely Iudas, whose syrname was Barsabas, and Sylas (which were chefe men amoge the brethre)
23 and gaue the letters in their handes after this maner: We the Apostles and Elders & brethren, wysh health vnto the brethre of the Heythe which are at Antioche, and Syria and Celicia.
21 and preached the Gospell vnto the same cite, and taughte many of them. And they wete agayne vnto Lystra, and Iconium and Antioche,
22 strengthinge the soules of ye disciples, and exortinge the to cotynue in the faith: and that we thorow moch tribulacion must entre in to the kyngdome of God.
23 And wha they had ordeyned them Elders by eleccion thorow all the congregacions, they prayed and fasted, and comended them vnto the LORDE, on whom they beleued.
2 Now wha there rose a discesion, and Paul and Barnabas had set them selues harde agaynst them, they ordeyned, that Paul and Barnabas and certayne other of them shulde go vp to Ierusalem vnto the Apostles and Elders, aboute this questio.
3 And they were broughte on their waye by ye cogregacion, & wente thorow Phenices and Samaria, and declared the conuersacion of the Heythen, and brought greate ioye vnto all the brethren.
4 Whan they came to Ierusale, they were receaued of ye cogregacion, & of the Apostles, and of the Elders, & they tolde how greate thinges God had done with the.
40 But Paul chose Sylas, and departed, beynge comytted of the brethren vnto the grace of God.
41 He wente thorow Syria and Celicia, stablishynge the congregacions.
15 But after the lecture of the lawe and of the prophetes, the rulers of the synagoge sent vnto them, sayenge: Good brethren, yf ye haue eny sermon to exorte the people, saye on.
30 which thinge they also dyd, and sent it by the handes of Barnabas and Saul.
3 So they had their beynge there a loge season, and quyte them selues boldly in the LORDE, which gaue testimony vnto the worde of his grace, and caused tokens and wonders to be done by their handes.
29 As for the prophetes, let two or thre speake and let the other iudge.
16 Ye men and brethren, this scripture must nedes be fulfylled, which ye holy goost by the mouth of Dauid spake before of Iudas, which was a gyde of the that toke Iesus:
14 I my selfe am full certified of you (my brethren) that ye youre selues are full of goodnes, fylled with all knowlege, so that ye are able to exhorte one another.
5 And whan they were come in to the cite Salamin, they shewed the worde of God in the synagoges of ye Iewes. And they had Ihon to their mynister.
15 Then comaunded they the to stode asyde out of ye councell, & comened amoge the selues,
5 Whan Sylas and Timotheus were come fro Macedonia, Paul was constrayned by the sprete to testifye vnto ye Iewes, that Iesus was very Christ.
31 Ye maye all prophecye one after another that they all maye lerne, and that all maye haue comforte.
32 And the spretes of the prophetes are subiecte vnto the prophetes.
27 Whan they came there, they gathered the congregacion together, & shewed them, how greate thinges God had done with the, and how he had opened the dore of faithe vnto the Heithen.
28 And there they abode a longe tyme with the disciples.
13 Afterwarde whan they helde their peace, Iames answered, and sayde: Ye men and brethren, herke vnto me,
27 In those dayes came there prophetes fro Ierusalem vnto Antioche.
20 And they wente out, and preached euery where. And the LORDE wrought with them, and confirmed the worde with tokens folowynge.
31 So the congregacions had rest thorow out all Iewry, and Galile, and Samaria, & were edified, and walked in the feare of the LORDE, and were fylled with the comforte of the holy goost.
15 And vnto this agree ye wordes of the prophetes, as it is wrytte:
3 But he that prophecieth, speaketh vnto men to edifienge, & to exhortacion, and to coforte.
14 Howbeit the brethren sent Paul awaye then immediatly, to go vnto the see. As for Sylas and Timotheus, they abode there styll.
11 Wherfore comforte youre selues together, and edifye one another, euen as ye do.
15 Which as they put the LORDE Iesus to death, and their awne prophetes, euen so haue they persecuted vs also, and please not God, and are cotrary to all men,
21 They sayde vnto hi: We haue nether receaued letter out of Iewry cocernynge the, nether came there eny of the brethre, yt shewed or spake eny harme of ye.
17 Now wha we came to Ierusalem, the brethren receaued vs gladly.
7 and there they preached the Gospell.
10 But the brethren immediatly sent awaye Paul and Sylas by night vnto Berea. Whan they came there, they wete in to the synagoge of the Iewes
4 But as they wente thorow the cities, they delyuered them the sentence to kepe, which was concluded of the Apostles and Elders at Ierusalem.
39 Wherfore brethren, couet to prophecye, and forbyd not to speake with tunges.
24 And all the prophetes from Samuel and thence forth as many as haue spoken, haue likewyse tolde of these dayes.
40 Then wente they out of the preson, and entred in to the house of Lydia. And whan they had sene the brethren and comforted them, they departed.
2 As they serued ye LORDE, and fasted, the holy goost sayde: Separate me out Barnabas and Saul for the worke, where vnto I haue called them.