Acts 25:20
Howbeit because I vnderstode not the question, I axed hi, whether he wolde go to Ierusale, and there be iudged of these matters.
Howbeit because I vnderstode not the question, I axed hi, whether he wolde go to Ierusale, and there be iudged of these matters.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21But wha Paul had appealed, that he might be kepte vnto the knowlege of the Emperoure, I comaunded him to be kepte, tyll I mighte sende him to the Emperoure.
14And whan they had taried there many dayes, Festus rehearsed Pauls cause vnto the kynge, and sayde: There is a man left bounde of Felix,
15for whose cause the hye prestes and Elders of the Iewes appeared before me whan I was at Ierusalem, and desyred a sentence agaynst him.
16Vnto whom I answered: It is not the maner off the Romaynes to delyuer eny man that he shulde perishe, before that he which is accused, haue his accusers presente, and receaue libertye to answere for him selfe to the accusacion.
17Wha they were come hither together, I made no delaye, but sat the nexte daye in iudgment, and commaunded the man to be broughte forth.
18Of whom, whan the accusers stode vp, they broughte no accusacion of soch thinges as I supposed:
19But had certayne questions agaynst him of their awne supersticions, and of one Iesus deed, whom Paul affirmed to be alyue.
3and desyred fauoure agaynst him, that he wolde sende for him to Ierusalem, and layed wayte for him, that they might slaye him by the waye.
4Then answered Festus, that Paul shulde be kepte at Cesarea, but that he himselfe wolde shortly go thither agayne.
5Let them therfore (sayde he) which are able amonge you, come downe with vs to accuse the man, yf there be ought in him.
6Whan he had taried amonge them more then ten dayes, he wente downe to Cesarea. And on the nexte daye he sat downe on the iudgment seate, and commaunded Paul to be broughte.
7Whan he was come, ye Iewes which were come downe from Ierusalem, stode rounde aboute him, and broughte vp many and greuous quarels agaynst Paul, which they coulde not proue,
8whyle he answered for himselfe: I haue nether offended ought agaynst the lawe of the Iewes, ner agaynst the teple, ner agaynst the Emperoure.
9But Festus wyllinge to shewe the Iewes a pleasure, answered Paul, and sayde: Wilt thou go vp to Ierusalem, and there be iudged off these thinges before me?
10But Paul sayde: I stonde at the Emperours iudgmet seate, where I ought to be iudged: to the Iewes haue I done no harme, as thou also knowest very well.
11Yf I haue hurte eny man, or committed eny thinge worthy off death, I refuse not to dye. But yf there are no soch thinges as they accuse me off, then maye no man delyuer me vnto them. I appeale vnto the Emperoure.
12Then spake Festus with the Councell, and answered: Thou hast appealed vnto the Emperoure, to the Emperoure shalt thou go.
23And on the nexte daye came Agrippa & Bernice with greate pompe, and wete in to the comon hall with the captaynes & chefe me of the cite. And at Festus comaundement, Paul was brought forth.
24And Festus sayde: Kynge Agrippa, and all ye men which are here with vs, ye se this man, aboute whom all the multitude of the Iewes haue entreated me, both at Ierusale and here also, and cried, that he ought not to lyue eny lenger.
25But whan I perceaued that he had done nothinge worthy off death, and that he himselfe also had appealed vnto the Emperoure, I determyned to sende him,
26of who I haue no certayne thinge to wryte vnto my lorde. Therfore haue I caused hi to be broughte forth before you, specially before the (O kynge Agrippa) that after examinacion had, I might haue somwhat to wryte.
27For me thynke it an vnreasonable thinge to sende a presoner, and not to shewe the causes which are layed agaynst him.
28And whan I wolde haue knowne the cause, wherfore they accused hi, I broughte him in to their councell:
29then perceaued I, that he was accused aboute questions of their lawe. But there was no accusacion worthy of death or of bondes.
30And whan it was shewed me, that certayne Iewes layed wayte for him, I sent him straight waye vnto the, and commaunded the accusers also, that loke what they had agaynst him, they shulde tell the same before the. Fare well.
29The straight waye departed from him, they that shulde haue examyned him. And ye chefe captayne was afrayed, whan he knewe that he was a Romayne, and because he had bounde him.
30On the nexte daye wolde he knowe the certentye wherfore he was accused of the Iewes, and he lowsed him from the bondes, and commaunded the hye prestes and all their councell to come together, and broughte Paul forth, and set him amonge them.
15but yf it be a question of wordes, and of names, and of ye lawe amoge you, loke ye to it youre selues, I thinke not to be iudge there ouer.
19which shulde be here presente before the, and accuse me, yf they had oughte agaynst me:
20or els lett these same here saye, yf they haue founde eny vnrighteousnes in me, whyle I stonde here before ye councell:
21excepte it be for this one worde, that I cried stondinge amonge them: Of the resurreccion off the deed am I iudged of you this daye.
22Whan Felix herde this, he dyfferred the (for he knewe very well of that waye) and sayde: Whan Lysias the vpper captayne commeth downe, I wyl knowe ye vttemost of youre matter
17After thre dayes it fortuned, yt Paul called ye chefe of ye Iewes together. And wha they were come, he sayde vnto the: Ye me & brethre I haue comytted nothinge agaynst or people, ner agaynst ye lawes of ye fathers, yet was I boude, delyuered out of Ierusale in to ye Romaynes hades:
18which wha they had examyned me, wolde haue let me go, for so moch as there was no cause of death i me.
19But wha ye Iewes spake ye cotrary, I was costrayned to appeale vnto ye Emperor: not as though I had ought to accuse my people of.
18He toke him, and broughte him to the vpper captayne, and sayde: Paul the presoner called me vnto him, and prayed me to brynge to the this yonge man, which hath somwhat to saye vnto the.
19Then the hye captayne toke him by the hande, and wente asyde with him out of the waye, and axed him: What is it, that thou hast to saye vnto me?
20He sayde: The Iewes are agreed together, to desyre the, to let Paul be broughte forth tomorow before the councell, as though they wolde yet heare him better.
3specially for so moch as thou art experte in all customes and questions, which are amonge the Iewes. Wherfore I beseche the, to heare me paciently.
10But Paul (whan the debyte had beckened vnto him, that he shulde speake) answered: Seynge I knowe that thou hast bene iudge now many yeares amonge this people, I wil not be afrayed to answere for my selfe,
11because that thou mayest knowe, that there are yet no more but twolue dayes sence I came vp to Ierusalem for to worshippe,
8and commaunded his accusers to come vnto the: of whom (yf thou wilt enquyre) thou mayest haue knowlege of all these thinges, wherof we accuse him.
25Howbeit whan Paul spake off righteousnesse, and off chastite and off the iudgment to come, Felix trembled, and answered: Go thy waye for this tyme. Whan I haue a conuenyent tyme, I wil sende for the.
24the captayne bad brynge him into the castell, and commaunded him to be beaten with roddes and to be examyned, that he mighte knowe, for what cause they cried so vpon him.
35he sayde: I wil heare the, whan thine accusers are come also. And he commaunded him to be kepte in Herodes iudgment house.
31and wente asyde, and talked together, and sayde: This man hath done nothinge that is worthy of death or of bondes.
32But Agrippa sayde vnto Festus: This man mighte haue bene lowsed, yf he had not appealed vnto the Emperoure.
22And now beholde, I go bounde in ye sprete vnto Ierusale, not knowinge what shal happen there vnto me,
34One cried this, another that amonge the people. But whan he coulde not knowe the certente because of the rumoure, he commaunded him to be caried in to the castell.
19And they toke him, and broughte him before the councell house, and sayde: Maye we not knowe, what new doctryne this is that thou teachest?