Deuteronomy 22:1
Yf thou se thy brothers oxe or shepe, go astraie, thou shalt not withdrawe thy selfe from them, but shalt brynge the againe vnto yi brother.
Yf thou se thy brothers oxe or shepe, go astraie, thou shalt not withdrawe thy selfe from them, but shalt brynge the againe vnto yi brother.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 But yf yi brother be not nye vnto the, & thou knowest him not, then shalt thou take the in to thine house, yt they maye be wt the, tyll ye brother axe after them, & then delyuer him the agayne.
3 In like maner shalt thou do with his Asse, wt his rayment, & with euery lost thinge of yi brother, which he hath lost, & thou hast founde it: thou mayest not withdrawe thyselfe.
4 Yf thou se thy brothers oxe or Asse fallen downe by the waye, thou shalt not wt drawe thy selfe from him, but shalt helpe him vp.
4 Yf thou mete thine enemies oxe or Asse, goinge astraye, thou shalt brynge the same vnto him agayne.
5 Yf thou se the Asse of him that hateth the, lye vnder his burthen, thou shalt not let him lye, but shalt helpe him vp.
6 Thou shalt not wraist the righte of thy poore in his cause.
7 Yf a man delyuer his neghboure money or vessels to kepe, and it be stollen from him out of his house: yf the thefe be founde, he shal restore dubble.
8 But yf the thefe be not founde, then shal the good man of the house be brought before the Goddes (and shal sweare) that he hath not put his hande vnto his neghbours good.
9 Yf one accuse another in eny maner of trespace, whether it be for oxe, or Asse, or shepe, or rayment, what so euer it be that is lost: then shall both their causes come before the Goddes: Loke whom the Goddes condempne, the same shal restore dubble vnto his neghboure.
10 Yf a man delyuer vnto his neghboure an Asse, or oxe or shepe, or eny maner of catell to kepe, and it dye, or be hurte, or dryuen awaye that no man se it,
11 then shall there an ooth of the LORDE go betwene them, that he hath not put his hande vnto his neghbours good: and the owner of ye good shal accepte it, so that the other shall not make it good.
12 Yf a thefe steale it from him, then shal he make restitucio vnto the owner therof.
13 But yf it be rauyshed (of beastes) then shal he brynge recorde therof, and not make it good.
14 Yf a man borowe ought of his neghboure, and it be hurte, or dye, so that the owner therof be not by, then shall he make it good.
1 Yf a man steale an oxe or shepe, and slaye it, or sell it, he shall restore fyue oxen for an oxe, and foure shepe for a shepe.
10 Yf thou lendest yi brother eny dett, thou shalt not go into his house, and take a pledge,
11 but shalt stonde without: and he, to who thou lendest, shal brynge out his pledge vnto the.
30 So shalt thou do also with thine oxen and shepe. Seuen dayes let it be with the dame: Vpon the eight daye shalt thou geue it vnto me.
35 Whan thy brother waxeth poore, and falleth in decaye besyde the, thou shalt receaue him as a straunger, or gest, that he maye lyue by the:
36 and thou shalt take no vsury of him, ner more then thou hast geue, but shalt feare thy God, that thy brother maye lyue besydes the.
4 But yf ye theft be founde by him alyue (from the oxe vnto the Asse or shepe) then shall he restore dubble.
5 Yf a man hurte a felde or vynyarde, so yt he let his catell do harme in another mans felde, the same shall make restitucion euen of the best of his owne felde and vynyarde.
31 Thine oxe shalbe slayne before thine eyes, but thou shalt not eate therof. Thine asse shalbe violently taken awaye (euen before yi face) and shal not be restored ye againe. Thy shepe shalbe geuen vnto thine enemies, and no man shal helpe the.
35 Yf one mans oxe gorre another, that he dye, then shall they sell the lyuynge oxe, and deuyde the money, and the deed carcase shal they deuyde also.
36 But yf it be knowne, that the oxe haue bene vsed to gorre afore, then shal he paye his oxe for the other, & the deed carcase shal be his owne.
14 Now whan thou sellest ought vnto thy neghboure, or byest eny thinge of him, there shal none of you oppresse his brother:
4 Thou shalt not mosell the mouth of the oxe, that treadeth out the corne.
5 Whan brethren dwell together, and one of them dye with out children, then shall not ye wife of the deed take a straunge man without, but hir kynsman shal go in vnto her, and take her to wyfe:
16 Thou shalt not vncouer the preuytie of thy brothers wife, for it is thy brothers preuytie.
17 Thou shalt not hate thy brother in thine hert, but shalt tell yi neghboure his faute, that thou beare not synne for his sake.
15 Yf thy brother trespace agaynst the, go and tell him his faute betwene the and him alone. Yf he heare the, thou hast wone thy brother.
15 Thou shalt not delyuer vnto his master the seruaunt, which is escaped fro him vnto the.
4 that he synneth after this maner, & trespaceth, he shal restore agayne that he toke violently awaye, or gat wrongeously, or that was geuen him to kepe, or that he hath founde,
3 Of a strauger mayest thou requyre it: but vnto him that is thy brother, shalt thou remytte it.
10 Thou shalt not plowe with an oxe and an Asse together at one tyme.
19 then shall ye do vnto him, euen as he thoughte to do vnto his brother: that thou mayest put awaye the euell from the that
26 Yf thou take a garment of thy neghboure to pledge, thou shalt geue it him agayne before the Sonne go downe:
25 Whan thy brother waxeth poore, and selleth ye his possession, and his nexte kynsma commeth to him, yt he maye redeme it: then shall he redeme that his brother solde.
23 Se yt thou knowe the nombre of thy catell thy self, and loke well to thy flockes.
19 Whan thou hast reaped downe thine haruest in the felde, and hast forgotten a shefe in the felde, thou shalt not turne agayne to fetch it, but it shal be for the straunger, ye fatherlesse and the wedowe, that the LORDE thy God maye blesse the in all the workes of thy handes.
27 and ye Leuite that is within thy gates. Thou shalt not forsake him, for he hath no porcion nor inheritaunce with the.
14 Thou shalt not withdrawe the hyre of ye nedye and poore amonge thy brethren, or straunger that is in thy londe,
9 Bewarre, that there be not a poynte of Belial in thine hert, that thou woldest saye: The seuenth yeare, the yeare of Fredome is at honde. For yf thou lokest not fredly vpo thy poore brother, and geuest him nothinge then shall he crye ouer the vnto the LORDE, and it shall be synne vnto the:
11 Ye shal not steale, nether lye, ner deale falsely one with another.
2 Whan a soule synneth, & trespaceth agaynst the LORDE, so that he denyeth vnto his neghboure that which he gaue him to kepe, or that was put vnder his hande, or that he hath violently taken awaye, or gotten vnrighteously,
19 All the first borne that come of thine oxen and shepe, yt are males, shalt thou halowe vnto the LORDE thy God. Thou shalt not plowe with the firstborne of thine oxe, and shalt not clyppe the firstborne of thy shepe:
39 Whan thy brother waxeth poore besyde the, and selleth himself vnto the, thou shalt not holde him as a bode ma:
7 Whan one of thy brethre is waxed poore in eny cite within thy londe, which ye LORDE yi God shal geue ye, thou shalt not harden thine hert, ner withdrawe thine hande from thy poore brother:
20 (Vnto a strauger thou maiest lende vpo vsury, but not vnto thy brother) yt the LORDE thy God maye blesse the in all yt thou takest in hade, in the lode whither thou commest in to possesse it.
14 Thou shalt not remoue thy neghbours marck, which they of olde tyme haue set in thine enheritaunce, that thou enheretest in the londe, which the LORDE thy God hath geuen the to possesse it.