Deuteronomy 24:20
Whan thou hast plucked thine Olyue trees, thou shalt not plucke them vp cleane afterwarde: it shal be for the straunger, the fatherlesse and the wedowe.
Whan thou hast plucked thine Olyue trees, thou shalt not plucke them vp cleane afterwarde: it shal be for the straunger, the fatherlesse and the wedowe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21 Whan thou hast gathered thy vynyarde, thou shalt not gather it vp cleane afterwarde: it shalbe for the straunger, the fatherlesse and the wedowe.
19 Whan thou hast reaped downe thine haruest in the felde, and hast forgotten a shefe in the felde, thou shalt not turne agayne to fetch it, but it shal be for the straunger, ye fatherlesse and the wedowe, that the LORDE thy God maye blesse the in all the workes of thy handes.
9 Whan thou reapest thy londe, thou shalt not reape downe the vttemost borders of it rounde aboute, ner gather it all cleane vp.
10 Euen so likewyse thou shalt not plucke thy vynyarde cleane also, ner gather vp the grapes that are fallen downe, but shalt leaue them for ye poore and straungers: for I am the LORDE youre God.
17 Thou shalt not wrest the righte of the straunger and of the fatherlesse. And ye wedowes rayment shalt thou not take to pledge:
29 The shal the Leuite (which hath no porcion ner enheritaunce with the) and ye straunger, and the fatherlesse, and the wedowe, which are within thy gates, come and eate, and fyll them selues, that the LORDE thy God maye blesse the in all the workes of yi handes which thou doest.
40 Thou shalt haue Olyue trees in all yi coastes, but shalt not be anoynted with the oyle: for thyne Oliue trees shalbe roted out.
22 Whan ye reape downe ye haruest of youre londe, ye shal not cut it cleane downe vpo the felde, ner gather vp all, but shal leaue it for the poore and straungers. I am the LORDE youre God.
21 Thou shalt not vexe ner oppresse a straunger, for ye youre selues were straungers also in the londe of Egipte.
22 Ye shall truble no wyddowe ner fatherlesse childe.
11 In the seuenth yeare shalt thou let it rest and lye still, that the poore amonge thy people maye eate therof: and loke what remayneth ouer, let ye beestes of the felde eate it. Thus shalt thou do also with thy vynyarde and olyue trees.
14 Thou shalt not withdrawe the hyre of ye nedye and poore amonge thy brethren, or straunger that is in thy londe,
15 or within thy gates, but shalt geue him his hyre the same daye, that the Sonne go not downe theron, for so moch as he is nedye, and his life susteyned therwith: that he call not vpon the LORDE agaynst the, and it be synne vnto the.
9 Thou hast sent wyddowes awaye emptie and oppressed the poore fatherlesse.
12 Whan thou hast brought together all ye tythes of thine increase in the thirde yeare, which is a yeare of tithes, thou shalt geue it vnto the Leuite, to the straunger, to the fatherlesse, and to the wedowe, that they maie eate within yi gates, and be filled.
15 Thou shalt sowe, but not reape: thou shalt presse out olyues, but oyle shalt thou not haue, to anoynte thy self withall: thou shalt treade out swete must, but shalt drynke no wyne.
6 yf ye wil not oppresse the straunger, the fatherles & the wyddowe: yf ye will not shed innocent bloude in this place: yf ye wil not cleue to strauge goddes to youre owne destruction:
13 For it shal happen vnto all londes and to all people, like as when a ma smyteth downe ye olyues, yt are left vpon the tre: or seketh after grapes, when the wyne gatheringe is out.
10 Remoue not ye olde lande marke, and come not within ye felde of the fatherlesse:
7 In the haue they despised father & mother, in the haue they oppressed the strauger, in the haue they vexed the wyddowe & the fatherlesse.
24 Whan thou goest in to thy neghtours vyniarde, thou mayest eate of the grapes acordinge to thy desyre, tyll thou haue ynough. But thou shalt put none in to thy vessell.
25 Whan thou goest in thy neghbours cornefelde, thou mayest plucke the eares with thine hande, but with a syccle mayest thou not reape therin.
4 But in the seuenth yeare the lode shal haue his Sabbath of rest for a Sabbath vnto the LORDE, wherin thou shalt not sowe thy felde ner cut thy vynes.
5 Loke what groweth of it self after thy haruest, thou shalt not reape it. And the grapes that growe without thy laboure, shalt thou not gather, for so moch as it is the yeare of the londes rest:
14 and thou shalt reioyse in thy feast, thou and thy sonne, thy doughter, thy seruaunte, thy mayde, the Leuite, the straunger, the fatherlesse, and the wedowe that are within yi gates.
3 that dryue awaye the asse of the fatherlesse: that take ye wyddowes oxe for a pledge:
19 Cursed be he, that wresteth ye righte of ye straunger, of the fatherlesse, & wedowe. And all the people shal saye, Amen.
10 Do the wyddowe, the fatherlesse, the straunger, and poore no wronge: and let no man ymagen euell agaynst his brother in his hert.
19 Whan thou must lye a longe season before a cite, against the which thou makest warre to take it, thou shalt not destroye ye trees therof that thou woldest hew them downe wt the axe, for thou mayest eate therof: and therfore shalt thou not hew them downe. For it is but wodd vpon the felde, and no man, and can not come & be bullworkes agaynst the.
14 but shalt geue him of thy shepe, of thy corne, and of yi wyne, so that thou geue him of that, which the LORDE thy God hath blessed the withall.
18 and doeth righte vnto the fatherlesse and wedowe, and loueth the straunger, to geue him fode & rayment.
27 and ye Leuite that is within thy gates. Thou shalt not forsake him, for he hath no porcion nor inheritaunce with the.
30 Thou shalt spouse a wife, but another shal lye with her. Thou shalt buylde an house, but another shall dwell therin. Thou shalt plante a vynyarde, but shalt not make it comen.
31 Thine oxe shalbe slayne before thine eyes, but thou shalt not eate therof. Thine asse shalbe violently taken awaye (euen before yi face) and shal not be restored ye againe. Thy shepe shalbe geuen vnto thine enemies, and no man shal helpe the.
3 Thus the LORDE commaundeth: kepe equite and rightuousnesse, delyuer the oppressed fro the power off the violent: do not greue ner oppresse the straunger, the fatherlesse ner the wyddowe, ad shed no innocet bloude in this place.
4 There shall be no begger amoge you: for the LORDE shal blesse ye in the lode which the LORDE yi God shal geue ye to inheritaunce to take it in possession,
11 for the fiftieth yeare is ye yeare of Iubilye. Ye shal not sowe ner reape it that groweth of it self, ner gather the grapes, that growe without laboure.
11 For so moch the as ye oppresse ye poore, and robbe him of his best sustenaunce: therfore, where as ye haue buylded houses off square stone, ye shall not dwell in them. Maruelos pleasaunt vynyardes shall ye plante, but the wyne of the shal ye not drynke: and why?
11 and shalt reioyse before the LORDE thy God, thou and thy sonne, thy doughter, thy seruaunt, thy mayde, and the Leuite that is within thy gates, ye straunger, the fatherlesse, and the wedowe, that are amonge you, in the place which ye LORDE thy God hath chosen, that his name maye dwell there.
10 But thou shalt geue him, and let it not greue thine hert that thou geuest him. For because of it, shall the LORDE thy God blesse the in all thy workes, and in all that thou puttest thine hande vnto.
24 then shal my wrath waxe whote, so yt I shal sley you with the swerde, and youre wyues shalbe wedowes, and youre children fatherlesse,
5 Straugers shal stode & fede yor catel, & the Aleauntes shalbe yor plowme & reapers.
14 Youre best londe and vynyardes, and oyle gardens shall he take, and geue vnto his seruauntes:
10 That other men be not fylled with thy goodes, & that thy labours come not in a straunge house.
14 Thou shalt not remoue thy neghbours marck, which they of olde tyme haue set in thine enheritaunce, that thou enheretest in the londe, which the LORDE thy God hath geuen the to possesse it.
6 there remayneth yet some ears ouer. Or as whe one shaketh an olyue tre, which fyndeth but two or thre olyue beries aboue in the toppe, and foure or fyue in the braunches. Thus the LORDE God of Israel hath spoken.
4 Thou shalt not mosell the mouth of the oxe, that treadeth out the corne.
6 They murthur the widdowe and the straunger, and put the fatherlesse to death.
33 The frute of yi londe and all yi laboure, shall a nacion eate, which thou knowest not: and thou shalt but onely be he that shalbe oppressed and suffre wronge, all the dayes of thy life.
11 Thou shalt leaue thy fatherlesse children behinde the, and I will kepe them and thy wydowes shall take their comforth in me.