Ezekiel 10:18
Then the glory of the LORDE was lift vp from the thresholde of the temple, and remayned vpon the Cherubins:
Then the glory of the LORDE was lift vp from the thresholde of the temple, and remayned vpon the Cherubins:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And as I loked, beholde, In the firmament that was aboue the Cherubins there apeared the similitude of a stole of Saphir vpo them:
2 Then sayde he that sat therin, to him that had the lynnynge rayment vpon him: Crepe in betwene the wheles that are vnder the Cherubins, and take thine honde full of hote coales out from betwene the Cherubins, and cast them ouer the cite. And he crepte in, that I might se.
3 Now the Cherubins stode vpo the right syde of the house, when the man wete in, and the cloude fylled the ynnermer courte.
4 But the glory of the LORDE remoued from the Cherubins, and came vpon the thresholde of the house: so that the Temple was full of cloudes, and the courte was full of the shyne of the LORDES glory.
5 Yee and the sounde of the Cherubins wynges was herde in to the forecourte, like as it had bene the voyce of the almightie God, when he speaketh.
6 Now when he had bydden the man yt was clothed in lynnynge, to go and take the hote coales from the myddest of ye wheles, which were vnder the Cherubins: he wente and stode besyde the wheles.
7 Then the one Cherub reached forth this honde from vnder the Cherubins, vnto ye fyre that was betwene the Cherubins, and toke therof, and gaue it vnto him (that had on the lynnynge rayment) in his honde: which toke it, and wente out.
8 And vnder the wynges of ye Cherubins, there apeared the licknes of a mas hode:
9 I sawe also foure wheles besyde the Cherubins, so that by euery Cherub there stode a whele. And the wheles were (to loke vpon) after ye fashion of ye precious stone of Tharsis:
19 And the Cherubins flackred with their wynges, and lift the selues vp from the earth: so that I sawe when they went, and the wheles with them. And they stode at the east syde of the porte that is in the house of the LORDE. So the glory of the LORDE was vpon them.
20 This is the beest that I sawe vnder the God of Israel, by the water of Cobar. And I perceaued, that it was the Cherubins.
22 After this dyd the Cherubins lift vp their winges, and the wheles wente with them, and the glory of the LORDE was vpon them.
23 So the glory of the LORDE wente vp from the myddest of the cite, & stode vpon the mount of the cite towarde the east.
3 for the glory of the LORDE was gone awaye from the Cherub, and was come downe to the thresholde of the house, & he called the ma, that had the lynnynge rayment vpon him, and the writers ynckhorne by his syde,
15 & they were lifted vp aboue. This is the beest, that I sawe at the water of Cobar.
16 Now when the Cherubins wente, the wheles wente with them: & when the Cherubins shoke their wynges to lift them selues vpwarde, the wheles remayned not behynde, but were with them also.
17 Shortly, when they stode, these stode also: And when they were lift vp, ye wheles were lift vp also with the, for the sprete of life was in the wheles.
10 But whan the prestes wente out of the Sanctuary, a cloude fylled the house of the LORDE,
11 so yt the prestes coulde not stonde & execute the office for the cloude: for the glory of the LORDE fylled the LORDES house.
4 but the glory of the LORDE came in to the house thorow the eastdore.
5 So a wynde toke me vp, and brought me into ye ynnermer courte: & beholde, the house was full of the glory of the LORDE.
13 so that these wynges of the Cherubins were spred out twentye cubites wyde. And they stode vpo their fete, and their face was turned to the house warde.
10 He made also in the house of the most holy, two Cherubins of carued worke, and ouerlayed them with golde:
11 and the length on the wynges of the Cherubins, so that one wynge had fyue cubytes, and touched the wall of the house: and the other wynge had fyue cubytes also, and touched the wynge of the other Cherub.
4 Then brought he me to the dore, vpon the north syde of the house. And as I loked aboute me, beholde, the glory of the LORDE fylled the house: and I fell downe vpon my face.
14 so yt the prestes coulde not stonde to mynister for the cloude: for the glory of the LORDE fylled the house of God.
4 And beholde, the glory off the God off Israel was in the same place: eue as I had sene it afore in the felde.
12 With that, the sprete toke me vp. And I herde the noyse of a greate russhinge and remouynge off the most blissed glory off the LORDE out off his place.
2 Beholde, the came the glory of the God of Israel from out of the east, whose voyce was like a greate noyse of waters, and the earth was lightened with his glory.
23 So when I had rysen vp, and gone forth into the felde: Beholde, the glory off the LORDE stode there, like as I sawe it afore, by the water off Cobar. Then fell I downe vpon my face,
19 And when the beestes lift them selues vp from ye earth, the wheles were lift vp also.
20 Whyther so euer the sprete wente, thither wente they also, & ye wheles were lift vp & folowed the. for ye sprete of life was in the wheles.
21 When ye beestes wete forth, stode still, or lift themselues vp from the earth: then the wheles also wente, stode still, & were lift vp, for ye breth off life was in the wheles.
6 So the prestes broughte the Arke of the LORDES couenaunt vnto hir place, euen in to ye Quere of the house in the most holy vnder ye wynges of the Cherubins.
7 For ye Cherubins spred out their wynges in the place where the Arke stode, and couered the Arke and the staues therof from aboue.
25 Now when they stode still, and had letten downe their wynges, it thondred in the firmament, that was aboue their heades.
26 so yt ether Cherub was ten cubites hye. And he put the Cherubins within in the house.
27 And the Cherubins spred forth their wynges, so that the wynge of the one touched the one wall, and the other Cherubs wynge touched the other wall. But in the myddes of ye house the one wynge touched another.
28 And he ouerlayed the Cherubins with golde.
2 so that ye prestes coulde not go in to the house of the LORDE, while ye glory of the LORDE filled ye LORDES house.
8 so that the Cherubins spred out their wynges ouer the place of the Arke: and the Cherubins couered the Arke and the staues therof from aboue.
10 He rode vpo the Cherubins & dyd fle: he came flyenge with the wynges of the wynde.
9 and the Cherubyns spredde out their wynges aboue an hye, and couered ye Mercyseate ther with: and their faces stode one ouer agaynst the other, and loked vnto the Mercyseate.
20 And the Cherubyns shall sprede out their wynges ouer an hye, yt they maye couer ye Mercyseate wt their wynges: & yt either their faces maye be right ouer one agaynst another, and their faces shal loke vnto the Mercyseate.
24 One wynge of ether of the Cherubs had fyue cubytes, so that from the edge of his one wynge to the edge of his other wynge there were ten cubytes.
11 He sat vpon Cherub and dyd flye, and appeared vpon the fethers of the wynde.
34 Then a cloude couered ye Tabernacle of wytnesse, and the glory of the LORDE fylled the Habitacion.
6 And Moses & Aaron wete fro the congregacion vnto ye dore of ye Tabernacle of witnesse, & fell vpon their faces. And the glory of the LORDE appeared vnto them.
11 When they wente forth, they wete all iiij together, not turnynge aboute in their goinge: But where the first wente, thither wente they after also, so that they turned not aboute in their goinge.
5 Aboue therin were the Cherubins off glory ouershadowynge the Mercyseate: Of which thinges it is not now to speake perticularly.