Ezekiel 30:16
and kyndle a fyre in Egipte. Sin shalbe in greate heuynesse, Alexandria shalbe roted out and Noph shall haue daylie sorowe.
and kyndle a fyre in Egipte. Sin shalbe in greate heuynesse, Alexandria shalbe roted out and Noph shall haue daylie sorowe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13And thus saieth the LORDE God: I will destroye the Idols, and brynge the ymages of Noph to an ende. There shal no more be a prynce of Egypte, and a fearfulnesse will I sende in to the Egipcians londe.
14As for Pathures, I wil make it desolate, ad kyndle a fyre in Zoan. Alexandria will I punysh,
15& poure my wrothfull indignacio vpo Sin, which is the strength of Egipte. All the sustaunce of Alexandria will I destroye,
6Thus saieth ye LORDE: The maynteyners of the lode of Egipte shall fall, the pryde of hir power shal come downe: eue vnto the tower off Syenes shall they be slayne downe wt the swearde, saieth ye LORDE God:
7amonge other desolate countrees they shal be made desolate, & amoge other waist cities they shalbe waisted.
8And they shal knowe, yt I am ye LORDE, when I kyndle a fyre in Egipte, & when all hir helpers are destroyed.
9At that tyme, shal there messaungers go forth fro me in shippes, to make ye carelesse Morians afrayed: and sorowe shal come vpon them in the daye of Egipte, for doutles it shal come.
10Thus saieth the LORDE God: I wil make an ende of the people of Egipte thorow the honde of Nabuchodosor kynge of Babilon.
11He and his people with him, yee and the cruell tyrauntes of the Heithen shalbe brought to destroye the londe. They shal drawe out their sweardes vpon Egipte and fyll the londe full of slayne men.
4the swearde commeth vpon Egipte. When the wounded men fall downe in Egipte, when hir people are taken awaye, and when hir foundacios are destroyed:
17The best men off Heliopolis & Bubasto shalbe slayne with the swearde ad caried awaye captyue.
18At Taphnis the daye shalbe darcke, when I breake there the scepter of the londe of Egipte, and when ye pompe of hir powr shal haue an ende. A cloude shal couer her, and hir doughters shalbe led awaye in to captyuyte.
19Thus will I punysh Egipte, that they maye knowe, how that I am the LORDE.
24The doughter of Egipte shalbe confouded. whe she shalbe delyuered in to the hondes off the people off the north.
25Morouer thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: Beholde I will vyset that restlesse people off Alexandria, Pharao and Egipte, yee both their goddes and their kynges: euen Pharao, and all them yt litten vnto him.
9Yee the londe of Egipte shalbe desolate and waist, & they shal knowe, that I am the LORDE: Because he sayde: the water is mine, I my self haue made it.
10Beholde therfore, I wil vpon the, & vpon thy waters: I will make the londe off Egipte waist and desolate, from the towre of Syenes vnto the borders of the Morias londe:
2For thus saieth the LORDE: I wil stere vp the Egiptians one agaynst another amonge them selues, so that one shalbe euer agaynst his brother and neghboure, yee one cite agaynst another, and one kyngdome agaynst another.
11And when he commeth, he shal smyte the lode of Egipte with slaughter, with presonment and with the swearde.
12He shall set fyre vpon the temples of the Egipcias goddes, and burne them vp, & take them selues presoners. Morouer he shall araye himselff wt the lode of Egipte, like as a shepherde putteth on his cote, and shall departe his awaye from thence in peace.
13The pilers also of the temple of the Sonne that is in Egipte, shal he breake in peces, and burne the tempels of the Egipcians goddes.
19O thou doughter of Egipte, make redy thy geer to flyt. For Memphis shalbe voyde and desolate, so that no ma shal dwell therin.
20The londe of Egipte is like a goodly fayre calfe, but one shall come out of the north to dryue her forwarde.
13For I will viset them that dwell in Egipte, as I haue visited Ierusalem: with the swearde, with honger and with pestilence:
12with ye sweardes of the worthies will I smyte downe thy people. All they that be mightie amonge the Getiles, shal waist the proude pompe of Egipte, and brynge downe all hir people.
8It is Egipte that ryseth vp like the floude, and casteth out the waters with so greate noyse. For they saye: We will go vp, and will couer the earth: we wil destroye ye cities, with them that dwell therin.
12I wil make the londe of Egipte to be desolate amonge other waist countrees, and her cities to lye voyde xl. yeares, amonge other voyde cities: And I wil scatre the Egipcians amonge the Heithen and nacions.
15when I make the londe of Egipte desolate, and when ye countre with all that is therin, shalbe layde waist: and whe I smyte all the which dwell in it, that they maye knowe, that I am the LORDE.
16This is the mournynge, that the doughters off the Heithen shall make: Yee a sorow and lamentacio shal they take vp, vpon Egipte and all hir people, saieth the LORDE God.
21Beholde, thou sonne of ma, I wil breake ye arme of Pharao kynge of Egipte: and lo, it shal not be boude vp to be healed, nether shal eny playstre be layed vpon it, for to ease it, or to make it so stroge, as to holde a swearde.
22Therfore, thus saieth the LORDE God: beholde, I will vpon Pharao ye kinge of Egipte, & brusse his stroge arme (yet is it but a broken one) & will smyte the swearde out of his honde.
23As for the Egipcians, I wil scatre them amonge the Heithen, & strowe the in the londes aboute.
24Agayne I will strength ye arme of the kinge of Babilo, & geue him my swearde in his hode: but I wil breake Pharaos arme, so yt he shal holde it before him piteously, like a wounded man.
25Yee I will stablish the kynge of Babilos arme, & the armes of Pharao shal fall downe: that it maye be knowne, that I am the LORDE, which geue the kynge off Babilon my swearde in his hode, that he maye drawe it out vpon the londe of Egipte:
26and that when I scatre the Egipcians amonge the Gentiles, and strowe them in ye lodes aboute, they maye knowe, yt I am the LORDE.
13These are the wordes that the LORDE spake to the prophet Ieremy, concernyge ye hoost of Nabuchodonosor the kynge of Babilon, which was to destroye the londe off Egipte:
14Preach out thorow the londe of Egipte, and cause it be proclamed at Migdal, Memphis and Taphnis, and saye: Stonde still, make the redie, for the swearde shal consume the rounde aboute.
4I wil delyuer Egipte also in to the hondes of greuous rulers, and a cruel kinge shal haue the rule of them.
18Then shal the fyue cities of Egipte speake with the Canaanites tunge, ande sweare by the LORDE of hoostes, & Heliopolis shalbe one of them.
7For the Egipcians helpe shalbe but vane and lost. Therfore I tolde you also yt youre pryde shulde haue an ende.
31and poure my indignacion vpon the, and will blowe vpon the in the fyre of my wrath, and delyuer the vnto cruell people, which are lerned to destroye.
18beholde, tomorow aboute this tyme wyll I cause a mightie greate hayle to rayne, soch as hath not bene in the londe of Egipte, sence the tyme that it was grouded, hither to.
18For thus saieth the LORDE off hoostes the God off Israel: like as my wrath and indignacion is come vpon the inhabitours of Ierusale, so shall my displeasure go forth vpon you also, yf ye go in to Egipte: For there ye shalbe reuyled, abhorred, brought to shame and confucion: and as for this place, ye shall neuer se it more.
10Therfore will I sende a fyre into the walles off Tyre, that shal consume hir pallaces.
16The shal ye Egiptias be like vnto wome, afrayde & astoied, at the liftinge vp of the hode, which ye LORDE of hoostes shal lifte vp ouer them.
14And I wil brige you with youre enemies in to a londe, yt ye knowe not: for the fyre that is kyndled in my indignacion, shal burne you vp.
16Yee the children of Noph and Taphanes haue defyled thy necke.
6& there shalbe a greate crie in all the lande of Egipte, soch as neuer was, ner shalbe.
41They shall burne vp thy houses, and punysh the in the sight of many wome. Thus wil I make thy whordome to ceasse, so that thou shalt geue out no mo rewardes.
6that all they which dwell in Egipte, maye knowe, that I am the LORDE: because thou hast bene a staff of rede to the house of Israel.