Isaiah 48:1
Heare this, O thou house of Iacob: ye yt are called by the name of Israel, and are come out of one stocke wt Iuda: which sweare by the name of the LORDE, and beare witnesse by the God of Israel (but not wt treuth and right)
Heare this, O thou house of Iacob: ye yt are called by the name of Israel, and are come out of one stocke wt Iuda: which sweare by the name of the LORDE, and beare witnesse by the God of Israel (but not wt treuth and right)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 which are called fre men of the holy citie, as they that loke for conforth in the God of Israel, whose name is the LORDE of hoostes.
4 Heare therfore the worde of the LORDE, O thou house of Iacob, and all the generacion of the house of Israel.
1 Heare ye worde of the LORDE, o ye children of Israel: For the LORDE must punysh the, yt dwel in the londe. And why? There is no faithfulnesse, there is no mercy, there is no knowlege of God in the lode:
11 For vnfaithfully hath the house of Israel and Iuda forsaken me, saieth the LORDE.
9 O heare this ye rulers of the house of Iacob, and ye iudges of the house off Israel: ye that abhorre the thinge that is laufull, and wraist asyde the thinge that is straight:
1 Heare the worde of the LORDE, yt he speaketh vnto the, o thou house of Israel:
20 Preach this vnto the house of Iacob, & crie it out in Iuda, and saye thus:
5 One will saye: I am the LORDES. Another wil call vnder the name of Iacob. The thirde shal subscrybe with his honde vnto ye LORDE, and geue him self vnder the name of Israel.
2 For though they can saye: the LORDE lyueth, yet do they sweare to disceaue:
22 For thou (Iacob) woldest not call vpon me, but thou haddest an vnlust towarde me, o Israel.
13 Heare, and beare recorde in the house of Iacob (sayeth the LORDE God of hoostes)
12 But Ephraim goeth aboute me with lies, and the house of Israel dyssembleth. Only Iuda holdeth him with God, and with the true holy thinges.
1 Heare this, o ye prestes: take hede, o thou housholde of Israel: geue eare, o thou kingly house: for this punyshment wil come vpon you, that are become a snare vnto Myspa, and a spred net vnto the mount of Thabor.
2 And shalt sweare: The LORDE lyueth: in treuth, in equite and rightuousnesse: and all people shall be fortunable and ioyfull in him.
4 Agayne, these wordes spake the LORDE, cocernynge Israel and Iuda:
1 Heare this worde (o ye house of Israel) and why? I must make this mone for you:
5 As for Israel & Iuda, they shall not be forsake of their God, of the LORDE of hoostes, of the holyone of Israel: no, though they haue fylled all their londe full of synne.
15 Though thou Israel art disposed to playe ye harlot, yet shuldest not thou haue offended, o Iuda: thou shuldest not haue runne to Galgala, ner haue gone vp to Bethaue, ner haue sworne: the LORDE lyueth.
7 sayeth the house off Iacob. Is the sprete off the LORDE so clene awaye? or is he so mynded? Treuth it is, my wordes are frendly vnto them that lyue right:
1 So heare now, o Iacob my seruaunt, and Israel whom I haue chose.
12 Ye shal not sweare falsely by my name, & so to vnhalowe the name of thy God: for I am the LORDE.
1 Heare, what the LORDE speaketh vnto you (o ye children of Israel) namely, vnto all ye trybes, who I brought out of Egipte, and sayde:
10 Then come ye, and stonde before me in this house (which hath my name geuen vnto it) and saye: Tush, we are absolued quyte, though we haue done all these abhominacions.
20 But like as a woman fayleth hir louer, so are ye vnfaithfull vnto me (o ye house of Israel) saieth the LORDE.
8 But take hede, yee trust in councels, that begyle you and do you no good.
6 They haue set their stole in the myddest of disceate, and (for very dissemblinge falsede) they wil not knowe me, saieth the LORDE.
2 Israel can saye vnto me: thou art my God, we knowe the:
4 Trust not in false lyenge wordes, sayenge: here is the temple of the LORDE, here is the temple of the LORDE, here is the temple of the LORDE.
5 And all this shalbe for the wickednesse of Iacob, and the synnes of the house of Israel. But what is the wickednesse of Iacob? Is not Samaria? Which are the hye places of Iuda? Is not Ierusale?
4 and that for Iacob my seruaunt sake, & for Israel my chosen. For I called the by yi name, and ordened the, or euer thou knewest me:
11 For as strately as a brech lieth vpon a mas loynes, so strately dyd I bynde ye whole house of Israel, and the whole house of Iuda vnto me, saieth the LORDE: that they might be my people: that they might haue a glorious name: yt they might be in honoure: but they wolde not obeye me.
19 Neuertheles, the porcion of Iacob is none soch: but he that made all thinges, whose name is the LORDE of hoostes, he is the rodde of his enheritaunce.
1 Heare, o ye heades of the house of Iacob, and ye leders of the house of Israel: Shulde not ye knowe, what were laufull and right?
10 Neuerthelesse, hir vnfaithfull sister Iuda is not turned vnto me agayne with hir whole herte, but faynedly, saieth the LORDE.
11 And the LORDE sayde vnto me: The bacslyder Israel is more rightuous, the the vnfaithfull Iuda:
28 Therfore shalt thou saye vnto them: this is the people, that nether heareth the voyce of the LORDE their God, ner receaueth his correction. Faithfulnes & treuth is clene rooted out of their mouth.
25 And yet ye saye: Tush, the waye of ye LORDE is not indifferet. Heare therfore ye house of Israel: Is not my waye right? Or, are not youre wayes rather wicked?
1 And therfore crie now, as loude as thou canst. Leaue not of, lift vp thy voyce like a tropet, and shewe my people their offences, and ye house of Iacob their synnes.
11 O ye iudges, ye geue sentence for giftes: O ye preastes, ye teach for lucre: O ye prophetes, ye prophecy for money. Yet wil they be take as those that holde vpon God, and saye: Is not the LORDE amonge vs? Tush, there can no misfortune happen vs.
5 It is to the that I crie (o house of Iacob) vp, let us walke in the light of the LORDE.
16 Neuertheles, Iacobs porcio is not soch: but it is he, that hath made all thinges, and Israel is the rodd of his inheritauce: The LORDE of hoostes is his name.
6 Then the LORDE sayde vnto me agayne: Preach this in ye cities off Iuda and rounde aboute Ierusalem, and saye: Heare the wordes off this couenaunt, that ye maye kepe them.
21 Cosidre this (o Iacob and Israel) for thou art my seruaut. I haue made the, that thou mightest serue me. O Israel, forget me not.
44 And ye shal knowe, that I am the LORDE: when I entreate you after my name, not after yor wicked wayes, ner acordinge to youre corrupte workes: o ye house of Israel, saieth the LORDE.
16 And therfore, heare thou now the worde off the LORDE: Thou saiest: prophecy not agaynst Israel, and speake nothinge agaynst the house off Isaac.
24 Who suffred Iacob to be trodden vnder fote, and Israel to be spoyled? dyd not the LORDE? Now haue we synned agaynst him, and haue had no delite to walke in his wayes, nether bene obedient vnto his lawe.
22 Therfore tell ye house of Israel: Thus saieth the LORDE God: I do not this for yor sakes (O house of Israel) but for my holy names sake, which ye dishonoured amoge the Heithen, when ye came to them.
20 Thou shalt kepe thy trust with Iacob, and thy mercy for Abraham, like as thou hast sworne vnto oure fathers longe agoo.
26 And therfore, heare the worde of the LORDE all Iuda, ye that dwell in the londe off Egipte. Beholde, I haue sworne by my greate name (saieth the LORDE) that my name shal not be rehearsed thorow eny mans mouth of Iuda, in all the londe of Egipte: to saye: The LORDE God lyueth,
8 The LORDE God hath sworne euen by himself (sayeth the LORDE God of hoostes:) I hate the pryde of Iacob, and I abhorre his palaces: and I wil geue ouer the cite, wt all that is therin: