Jeremiah 7:13
And now, though ye haue done all these dedes (saieth the LORDE) and I my self rose vp euer by tymes to warne you and to comon with you: yet wolde ye not heare me: I called, ye wolde not answere.
And now, though ye haue done all these dedes (saieth the LORDE) and I my self rose vp euer by tymes to warne you and to comon with you: yet wolde ye not heare me: I called, ye wolde not answere.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 And therfore euen as I haue done vnto Silo, so wil I do to this house, that my name is geuen vnto, (and that ye put youre trust in) yee vnto the place that I haue geuen to you and youre fathers.
25 And this haue they done, from the tyme that youre fathers came out of Egipte, vnto this daye. Neuertheles, I sent vnto them my seruauntes all the prophetes: I rose vp early and sent them worde,
26 yet wolde they not herke, ner offre me their eares, but were obstinate, and worse then their fathers.
27 And thou shalt now speake all these wordes vnto them, but they shal not heare the: thou shalt crie vpon them, but they shal not answere the.
17 And therfore thus saieth the LORDE of hoostes ye God of Israel: Beholde, I wil bringe vpo Iuda & vpo euery one yt dwelleth in Ierusale, all the trouble yt I haue deuysed agaynst the. For I haue spoke vnto the, but they wolde not folowe: I haue called vnto them, neuertheles they wolde geue me no answere.
4 And after this maner shalt thou speake vnto them: Thus saieth the LORDE: yf ye will not obeye me, to walke in my lawes, which I haue geuen you,
5 and to heare the wordes of my seruauntes the prophetes, whom I sent vnto you, rysynge vp tymely, and still sendinge: Yf ye will not folowe the (I saye)
10 Then come ye, and stonde before me in this house (which hath my name geuen vnto it) and saye: Tush, we are absolued quyte, though we haue done all these abhominacions.
11 What? thinke you this house that beareth my name, is a denne of theues? And these thinges are not done priuely, but before myne eyes, saieth the LORDE.
12 Go to my place in Silo, where vnto I gaue my name afore tyme, and loke well what I dyd to the same place, for the wickednes of my people of Israel.
13 And thus is it come to passe, that like as he spake and they wolde not heare: euen so they cried, and I wolde not heare (saieth the LORDE of hoostes)
7 Neuertheles, ye wolde not heare me (saieth the LORDE) but haue defied me with the workes of youre hodes, to youre owne greate harme.
8 Wherfore, thus saieth the LORDE of hoostes: Because ye haue not herkened vnto my worde,
19 & that because they haue not bene obedient vnto my commaundementes, (saieth the LORDE) which I sent vnto them by my seruauntes the prophetes. I stode vp early, and sent vnto them, but they wolde not heare, saieth the LORDE.
24 Seinge then that I haue called, and ye refused it: I haue stretched out my honde, and no ma regarded it,
6 Then the LORDE sayde vnto me agayne: Preach this in ye cities off Iuda and rounde aboute Ierusalem, and saye: Heare the wordes off this couenaunt, that ye maye kepe them.
7 For I haue diligently exorted youre fathers, euer sence the tyme that I brought them out off the Londe off Egipte, vnto this daye. I gaue them warnynge by tymes, sayenge: herken vnto my voyce:
8 Neuertheles, they wolde not obeye me, nor enclyne their eares vnto me, but folowed the wicked ymaginacios of their owne hertes. And therfore haue I accused them as transgressours of all the wordes off this conuenaunt, that I gaue them to kepe, which they (notwithstodinge) haue not kepte.
12 Therfore wil I nombre you with the swerde, that ye shall be destroyed all together. For when I called, no man gaue me answere: when I spake, ye herkened not vnto me, but dyd wickednes before myne eyes, and chosed the thinge that pleased me not.
15 Yee I haue sent my seruautes, all the prophetes vnto you, I rose vp early, & sent you worde, sayenge: O turne you, euery man from his wicked waye: amede yor lyues, & go not after strauge goddes, to worshippe the: yt ye maye cotinue in the lode, which I haue geuen vnto you and youre fathers, but ye wolde nether heare me, ner folowe me.
3 From the xiij yeare of Iosias the sonne of Amon kinge of Iuda, vnto this present daye, (that is euen xxiij yeare) the worde of the LORDE hath bene committed vnto me. And so I haue spoke to you, I haue rysen vp early, I haue geue you warnynge in season, but ye wolde not heare me.
4 Though the LORDE hath sent his seruauntes, all the prophetes vnto you in season: Yet wolde ye not obeye, ye wolde not encline yor eares to heare.
21 I gaue the warninge, whyle thou wast yet i prosperite, But thou saydest: I wil not heare. And this maner hast thou vsed from thy youth, that thou woldest neuer heare my voyce.
13 Yee the LORDE himself tolde the same vnto them, that forsoke his lawe, and kepte not the thynge that he gaue them in commaundement, nether lyued therafter:
29 Wherfore the wil ye go to lawe with me, seinge ye all are synners agaynst me, saieth the LORDE?
4 Be not ye like youre forefathers, vnto whom the prophetes cried a fore tyme, sayege: Thus saieth the LORDE God of hoostes: Turne you from youre euell wayes, & from youre wicked ymaginacions. But they wolde not heare, ner regarde me, saieth the LORDE.
7 Vayne visios haue ye sene, & spoke false prophecies. when ye saye: the LORDE hath spoken it, where as I neuer sayde it.
28 Then shal they call vpo me, but I wil not heare: they shal seke me early, but they shal not fynde me:
16 Therfore thou shalt not praye for this people, thou shalt nether geue thakes, nor byd prayer for them: thou shalt make no intercession to me for them, for in no wise will I heare the.
10 They haue turned them selues to the blasphemies off their fore fathers, which had no lust to heare my worde. Euen likewise haue these also folowed straunge goddes, and worshipped them. The house off Israel and Iuda haue broken my couenaunt, which I made wt their fathers.
11 Therfore thus saieth the LORDE: Beholde, I will sende a plage amonge you, which ye shal not be able to escape: and though ye crie vnto me, I will not heare you.
13 Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: Go & tell whole Iuda & all the inhabitours of Ierusale: Wyll ye not be refourmed, to obeye my wordes? saieth the LORDE.
17 and I will set watchmen ouer you, and therfore take hede vnto the voyce of the trompet. But they saye: we will not take hede.
22 For thou (Iacob) woldest not call vpon me, but thou haddest an vnlust towarde me, o Israel.
33 When I stode vp early, and taught them and instructe them, they turned their backes to me, and not their faces.
22 Then shall it be sayde: Euen because they haue forsaken the LORDE God of their fathers (which brought them out of the londe of Egipte) & haue cleued vnto other goddes, & worshipped them, and serued the: therfore hath he brought all this euell vpon the.
12 Ye shall crie vnto me, ye shal go & call vpo me, & I shal heare you.
13 Ye speake hard wordes agaynst me, sayeth the LORDE. And yet ye saye: What haue we spoken agaynst the?
17 For I smote you with heate, blastinge & hale stones in all the labours of youre hondes: yet was there none of you, that wolde turne vnto me, saieth the LORDE.
21 Now haue I shewed, and declared vnto you the voyce off the LORDE youre God, for the which cause he hath sent me to you.
11 Neuertheles they wolde not take hede, but turned their backes, and stopped their eares, that they shulde not heare.
11 Then make thou them this answere: Because youre fathers haue forsaken me (saieth the LORDE) and haue cleued vnto straunge goddes, whom they haue honoured and worshipped: but me haue they forsake, and haue not kepte my lawe.
3 Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel. Amende youre wayes and youre councels, and I wil let you dwell in this place.
7 Neuertheles, herken thou also, what I will saye, that thou & all the people maye heare:
8 The prestes the selues saide not once: where is ye LORDE? They yt haue the lawe in their hondes, knowe me not: The shepherdes offende agaynst me. The prophetes do seruyce vnto Baal, & folowe soch thinges as shall bringe them no profit.
16 And thorow them shall I declare my iudgment, vpon all the wickednesse of those men that haue forsaken me: that haue offred vnto straunge goddes, & worshipped the workes of their owne hondes.
30 For the children of Iuda haue done euell in my sight, saieth the LORDE. They haue set vp their abhominacions, in the house yt hath my name, and haue defyled it.
14 But praye not thou for this people, byd nether prayse ner prayer for them: for though they crie vnto me in their trouble, yet will I not heare them.
9 Ye loked for moch, and lo it is come to litle: & though ye brynge it home, yet do I blowe it awaye. And why so, saieth the LORDE of hoostes? Eue because that my house lyeth so waist, and ye renne euery man vnto his owne house.
7 I sayde vnto them: O feare me, and be cotent to be refourmed. That their dwellinge shulde not be destroyed, and that there shulde happen vnto them none of these thinges, wherwith I shal vyset the. But neuertheles they stonde vp early, to folowe the filthynes of their owne ymaginacions.