Job 10:21
afore I go thyther, from whence I shal not turne agayne: Namely, to that londe of darcknesse & shadowe of death:
afore I go thyther, from whence I shal not turne agayne: Namely, to that londe of darcknesse & shadowe of death:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 yee into that darck clowdy londe & deadly shadowe, where as is no ordre, but terrible feare as in the darcknesse.
18 Wherfore hast thou brought me out of my mothers wombe? O that I had perished, & that no eye had sene me.
19 Yf they had caried me to my graue, as soone as I was borne, then shulde I be now, as though I had neuer bene.
20 Shall not my short life come soone to an ende? O holde the fro me, let me alone, that I maye ease myself a litle:
22 yet the nombre of my yeares are come, & I must go the waye, from whence I shal not turne agayne.
11 My dayes are past, my thoughtes are vanished awaye, which haue vexed myne herte,
12 chaunginge the night in to daye, & ye light in to darcknes.
13 Though I tary neuer so moch, yet the graue is my house, and I must make my bed in the darcke.
17 Thus can not I get out of darcknesse, the cloude hath so couered my face.
8 therof yee and that none other mans eye shall se me eny more. For yf thou fasten thine eyes vpon me, I come to naught like
9 as a cloude is cosumed and vanyshed awaye, euen so he that goeth downe to hell, commeth nomore vp,
10 ner turneth agayne in to his house, nether shall his place knowe him eny more.
11 Therfore I will not spare my mouth, but will speake in the trouble of my sprete, in ye bytternesse of my mynde will I talke.
19 the shewe me where light dwelleth, and where darcknes is:
10 I thought I shulde haue gone to the gates of hell in my best age, and haue wanted the residue of my yeares.
11 I spake within my self: I shal neuer viset the LORDE God in this life: I shal neuer se man, amonge the dwellers of the worlde
4 The same daye be turned to darcknesse, and not regarded of God from aboue, nether be shyned vpo wt light:
5 but be couered with darcknesse, and the shadowe of death. Let the dymme cloude fall vpon it, and let it be lapped in with sorowe.
6 Let the darckstorme ouercome ye night, let it not be reckened amonge the dayes off the yeare, ner counted in the monethes.
6 He hath set me in darcknesse, as they that be deed for euer.
8 For though I go before, I fynde him not: yf I come behynde, I ca get no knowlege of him:
13 O that thou woldest kepe me, and hyde me in the hell, vntill thy wrath were stilled: & to appoynte me a tyme, wherin thou mightest remembre me.
14 Maye a deed man lyue agayne? All the dayes of this my pilgremage am I lokynge, when my chaunginge shal come.
11 Yee the darcknesse is no darcknesse with the, but the night is as cleare as the daye, the darcknesse & light are both alike.
2 He droue me forth, and led me: yee into darcknesse, but not in to light.
23 Sure I am, yt thou wilt delyuer me vnto death: where as a lodgyng is prepared for all me
22 Loke what lyeth hyd in darcknesse, he declareth it opely: and the very shadowe of death bringeth he to light.
8 He hath hedged vp my path, I ca not get awaye, he hath set darcknesse in my gate.
17 For as soone as the daye breaketh, the shadowe of death commeth vpo them, and they go in horrible darcknesse.
3 The darcknes shal once come to an ende, he can seke out the grounde of all thinges: the stones, the darcke, & the horrible shadowe,
1 My breth fayleth, my dayes are shortened, I am harde at deathes dore.
21 Why doest thou not forgeue me my synne? Wherfore takest thou not awaye my wickednesse? Beholde, now must I slepe in the dust: and yff thou sekest me tomorow in the mornynge, I shalbe gone.
22 He beleueth neuer to be delyuered out of darcknesse, the swearde is allwaye before his eyes.
3 For the enemie persecuteth my soule, he smyteth my life downe to the grounde, he layeth me in the darcknesse, as the deed men of the worlde.
16 Honoure ye LORDE youre God herein, or he take his light from you, and or euer youre fete stomble in darknesse at ye hill: lest whe ye loke for the light, he turne it in to ye shadowe and darknesse of death.
3 when his light shyned vpon my heade: whe I wente after the same light & shyne eue thorow the darcknesse.
13 Oh spare me a litle, that I maye refresh myself, before I go hence, and be nomore sene.
6 The light shalbe darcke in his dwellinge, & his candle shalbe put out with him.
21 (Which longe for death, and it commeth not: for yf they might fynde their graue,
22 There is no darcknes ner thicke shadowe, yt can hyde the wicked doers from him.
11 Shuldest thou the se no darcknesse? Shulde not the water floude runne ouer the?
30 that he kepeth his soule from perishinge, & latteth him enioye the light of ye lyuinge.
9 Let the starres be dymme thorow darcknesse of it. Let it loke for light, but let it se none, nether the rysynge vp of the fayre mornynge:
15 What helpeth then my longe tarienge? Or, who wil fulfill the thinge, that I loke for?
10 The shulde I haue some coforte: yee I wolde desyre him in my payne, that he shulde not spare, for I will not be agaynst ye wordes of the holy one.
17 Haue the gates of death bene opened vnto the or hast thou sene the dore of euerlastige treasure?
19 But whe he foloweth his fathers generacion, he shal neuer se light eny more.
18 he shalbe dryuen from the light into darcknesse, and be cast clene out of the worlde.
21 Withdrawe thine honde fro me, & let not the fearfull drede of the make me afrayed.
1 it greueth my soule to lyue. Neuerthelesse, now will I put forth my wordes: I wil speake out of the very heuynesse off my soule,