John 10:24

Coverdale Bible (1535)

The came ye Iewes rounde aboute hi, & saide vnto hi: How loge dost thou make vs doute? Yf thou be Christ, tell vs planely.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Luke 22:67-70 : 67 Art thou Christ? Tell vs. But he sayde vnto them: Yf I tell you, ye wyl not beleue: 68 But yf I axe you, ye wyl not answere me, nether wyl ye let me go. 69 From this tyme forth shal the sonne of man sytt at the right hade of the power of God. 70 Then sayde they all: Art thou then ye sonne of God? He sayde vnto them: Ye saye it, for I am.
  • John 1:19 : 19 And this is the recorde of Ihon, whan the Iewes sent prestes and Leuites fro Ierusalem, to axe him: Who art thou?
  • Matt 11:3 : 3 and sayde vnto him: Art thou he yt shal come, or shal we loke for another?
  • Luke 3:15 : 15 But whan the people were in a doute, & thought all in their hertes, whether he were Christ,
  • 1 Kgs 18:21 : 21 Then stepte Elias vnto all the people, & sayde: How longe halte ye on both ye sydes? Yf the LORDE be God, the walke after him: but yf Baal be he, the folowe him. And the people gaue him no answere.
  • John 8:25 : 25 Then sayde they vnto him: Who art thou then? And Iesus sayde vnto the: Eue the very same thinge that I saye vnto you.
  • John 8:53 : 53 Art thou greater then oure father Abraham? which is deed, and the prophetes are deed? Who makest thou thy self?
  • John 9:22 : 22 This sayde his elders, because they feared the Iewes. For the Iewes had conspyred allready, that yf eny man dyd confesse that he was Christ, the same shulde be excomunicate.
  • John 16:25 : 25 These thinges haue I spoken vnto you by prouerbes. Neuertheles the tyme commeth, that I shal speake nomore by prouerbes, but I shal shewe you planely of my father.
  • 2 Cor 3:12 : 12 Seynge then that we haue soch trust, we vse greate boldnesse,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 67Art thou Christ? Tell vs. But he sayde vnto them: Yf I tell you, ye wyl not beleue:

  • 18Then answered the Iewes, and sayde vnto him: What token shewest thou vnto vs, that thou mayest do these thinges?

  • 25Iesus answered the: I tolde you, & ye beleue not. The workes yt I do in my fathers name, they beare wytnesse of me.

  • 34Iesus answered: Sayest thou that of thy self, or haue other tolde it the of me?

  • 71%

    29His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.

    30Now are we sure yt thou knowest all thinges, and nedest not that eny ma shulde axe the. Therfore beleue we, that thou camest out from God:

    31Iesus answered them: Now ye do beleue:

  • John 7:25-26
    2 verses
    71%

    25Then sayde some of them of Ierusalem: Is not this he, who they go aboute to kyll?

    26And beholde, he speaketh boldely, and they saye nothinge to him. Do oure rulers knowe in dede, that he is very Christ?

  • 71%

    31Then the Iewes toke vp stones agayne, to stone him.

    32Iesus answered the: Many good workes haue I shewed you fro my father, for which of the stone ye me?

    33The Iewes answered hi, and sayde: For the good worke sake we stone the not, but for the blasphemy: and because yt thou beynge a man, makest thyself God.

  • Luke 20:2-3
    2 verses
    70%

    2and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite?

    3But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me:

  • 8His disciples sayde vnto him: Master, lately wolde the Iewes haue stoned the, & wilt thou go thither agayne:

  • 30Then sayde they vnto him: What token doest thou the, that we maye se and beleue ye? What workest thou?

  • John 18:7-8
    2 verses
    70%

    7Then axed he the agayne: Whom seke ye? They sayde: Iesus of Nazareth.

    8Iesus answered: I haue tolde you, that I am he. Yf ye seke me, then let these go their waye.

  • 70%

    23And when he was come in to the teple, the chefe prestes and the elders of the people came vnto him (as he was teachinge) & sayde: By what auctorite doest thou these thinges? and who gaue the this auctorite?

    24Iesus answered and sayde vnto them: I wil axe a worde of you also: which yf ye tell me, I in like wyse wyl tell you, by what auctorite I do these thinges.

    25The baptime of Iho, whece was it? from heaue, or of men? Then thought they amoge them selues, and saide: Yf we saye it was from heaue, then shal he saye vnto us: Why dyd ye not then beleue him?

  • John 9:22-23
    2 verses
    69%

    22This sayde his elders, because they feared the Iewes. For the Iewes had conspyred allready, that yf eny man dyd confesse that he was Christ, the same shulde be excomunicate.

    23Therfore sayde his elders: He is olde ynough, axe him.

  • 11As for Iesus, he stode before the debyte, and the debyte axed him, and sayde: Art thou the kynge of the Iewes? And Iesus sayde vnto him: Thou sayest it.

  • Luke 20:6-7
    2 verses
    69%

    6But yf we saye, of men, then shal all the people stone vs, for they be persuaded, that Ihon is a prophet.

    7And they answered, that they coulde not tell, whence it was.

  • 25Then sayde they vnto him: Who art thou then? And Iesus sayde vnto the: Eue the very same thinge that I saye vnto you.

  • 63Neuertheles Iesus helde his tonge. And the hye prest answered, and sayde vnto him: I charge the by ye lyuynge God, that thou tell us, yf thou be Christ the sonne of God.

  • 23and Iesus walked in Salomos porche.

  • 11Then sought him ye Iewes at ye feast, and sayde: Where is he?

  • 5They answered him: Iesus of Nazareth. Iesus sayde vnto them: I am he. Iudas also which betrayed him, stode with the.

  • 20These wordes spake Iesus vpon the Godschest, as he taught in the teple. And noman toke him, for his houre was not yet come.

  • 69%

    20Iesus answered him: I haue spoken openly before the worlde, I haue euer taught in the synagoge and in the teple, whither all the Iewes resorted, & in secrete haue I spoke nothinge.

    21Why axest thou me? Axe the yt haue herde, what I haue spoken vnto the: beholde, they can tell what I haue sayde.

  • 46Which of you can rebuke me of one synne? Yf I saye the trueth, why do ye not beleue me?

  • 27He answered them: I tolde you right now. Herde ye it not? What, wil ye heare it agayne? Will ye also be his disciples?

  • 68%

    18Then sayde they: What is this, that he sayeth: After a litle whyle? We can not tell what he sayeth.

    19Then perceaued Iesus that they wolde axe him, and he sayde vnto them: Ye enquyre of this amonge youre selues, that I sayde: After a litle whyle, and ye shal not se me: & agayne after a litle whyle, and ye shal se me.

  • 36saye ye the vnto hi, who ye father hath sanctified & sent in to ye worlde: thou blasphemest God, because I sayde: I am ye sonne of God?

  • 28and sayde vnto him: By what auctorite dost thou these thinges? and who gaue the this auctorite to do soch?

  • 9Iesus sayde vnto him: Thus longe am I with you, and hast thou not knowne me? Philippe, he that seyth me, seyth the father. And how sayest thou then: Shewe vs the father?

  • 19Then was there discension amoge the Iewes for these sayenges.

  • 13Howbeit no man spake frely of him, for feare of the Iewes.

  • 3and sayde vnto him: Art thou he yt shal come, or shal we loke for another?

  • 34Then answered him the people: We haue herde in the lawe, that Christ endureth for euer: and how sayest thou then, that the sonne of man must be lift vp? Who is this sonne of man?

  • 48Then answered the Iewes, and sayde vnto him: Saye we not right, that thou art a Samaritane, and hast the deuell?

  • 2And Pylate axed him: Art thou the kynge of the Iewes? He answered, and sayde vnto him: Thou sayest it.

  • 29And he sayde vnto them: But whom saye ye that I am? Then answered Peter and sayde vnto him: Thou art very Christ.

  • 15He saide to the: But who saye ye yt I am.

  • 52Then sayde the Iewes vnto him: Now knowe me, that thou hast the deuell. Abraham is deed and the prophetes, and thou sayest: Yf eny ma kepe my worde, he shal neuer taist of death.