John 12:16
Neuertheles his disciples vnderstode not these thinges at the first, but whan Iesus was glorified, then remebred they that soch thinges were wrytte of him, and that they had done soch thinges vnto him.
Neuertheles his disciples vnderstode not these thinges at the first, but whan Iesus was glorified, then remebred they that soch thinges were wrytte of him, and that they had done soch thinges vnto him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41This sayde Esay, whan he sawe his glory, and spake of him.
34And they vnderstode nothinge of these thinges. And this sayenge was hyd from them, and they perceaued not the thinges that were spoken.
17The people that was with him whan he called Lazarus out of ye graue and raysed him from the deed, commended the acte.
18Therfore the people met him, because they herde, that he had done soch a miracle.
22Now wha he was rysen agayne from the deed, his disciples remembred that he thus sayde, and they beleued the scripture, and the wordes which Iesus spake.
12Vpon the nexte daye moch people which were come vnto the feast, whan they herde that Iesus came towarde Ierusalem,
13they toke braunches of palme trees, and wete out to mete him, and cryed: Hosianna, Blessed be he, that in the name of the LORDE commeth kynge of Israel.
14Iesus gat a yonge Asse, and rode theron, As it is wrytte:
15Feare not thou doughter of Sion, beholde, thy kynge cometh rydinge vpo an Asses foale.
9for as yet they knewe not ye scriptures, yt it behoued hi to ryse agayne fro ye deed.
8And they remebred his wordes,
27For the inhabiters of Ierusalem, and their rulers, for somoch as they knewe him not, ner yet the voyces of the prophetes (which are red euery Sabbath) haue fulfylled them in condemnynge him.
13Then the disciples perceaued, that he spake vnto them of Ihon the baptist.
26Ought not Christ to haue suffred these thinges, and to entre in to his glory?
3And soch thinges shal they do vnto you, because they haue nether knowne ye father ner yet me.
4But these thinges haue I sayde vnto you, that whan the tyme cometh ye maye thynke theron, that I tolde you. But these thinges haue I not sayde vnto you from the begynnynge: For I was with you.
45But they wyst not what that worde meaned, and it was hyd from them, that they vnderstode it not. And they were afrayed to axe him of that worde.
37And whan he wete downe fro mount Oliuete, ye whole multitude of his disciples begane ioyfully to prayse God with loude voyce, ouer all the miracles that they had sene,
32But they vnderstode not that worde, and were afrayed to axe him.
6The disciples wente, and dyd as Iesus commaunded them,
7and brought the Asse and the foale, & layed their clothes vpon them, and set him theron.
6This prouerbe spake Iesus vnto them, but they vnderstode not what it was, that he sayde vnto them.
4But all this was done, that the thinge might be fulfylled, which was spoken by the prophet, sayenge:
36For this is done, yt the scripture might be fulfylled: Ye shal not breake a bone of him.
37And agayne, another scripture sayeth: They shal se him, whom they haue pearsed.
23Iesus answered the, and sayde: The houre is come, that the sonne of man must be glorified.
28Father, glorifye thy name. Then came there a voyce from heauen: I haue glorified it, and wyl glorifye it agayne.
16and charged them, yt they shulde not make him knowne:
17that the thinge might be fulfylled, which was spoken by Esay the prophet, which sayeth:
31Whan he was gone forth, Iesus sayde: Now is the sonne of ma glorified, and God is glorified in him.
11And the LORDE entred in to Ierusalem, and wente in to the temple, and loked vpon all. And at euen he wente out vnto Bethany with the twolue:
1Now whan they drew nye vnto Ierusalem, and were come to Bethphage vnto mount Oliuete, Iesus sent two of his disciples,
35And they brought it vnto Iesus, and cast their clothes vpo the foale, and set Iesus theron.
27Howbeit they vnderstode not, that he spake of the father.
32They were in the waye goinge vp to Ierusalem, and Iesus wente before them. And they were astonnyed, and folowed him, and were afrayed. And Iesus toke the twolue agayne, and tolde them what shulde happe vnto him.
15But whan the hye prestes and the scrybes sawe the wonders that he dyd, and the children crienge in the temple and sayenge: Hosianna vnto the sonne of Dauid, they disdayned,
12And vpon ye first daye of swete bred, wha the Easter lambe was offered, his disciples sayde vnto him: Where wilt thou yt we go and prepare, yt thou mayest eate ye Easter labe?
11This was the LORDES doynge, and it is maruelous in oure eyes.
31He toke vnto him the twolue, and sayde vnto them: Beholde, we go vp to Ierusale, and it shal all be fulfilled, that is wrytten by the prophetes of the sonne of man.
1And whan they came nye Ierusalem to Bethphage and Bethanye vnto mount Oliuete, he sent two of his disciples,
54But how the shulde the scriptures be fulfylled? For thus must it be.
29And whan they had fulfylled all that was wrytten of him, they toke him downe from the tre, and layed him in a sepulcre.
19and shal delyuer him vnto ye Heithen, to be mocked to be scourged, and to be crucified. And the thirde daye he shal ryse agayne.
20These wordes spake Iesus vpon the Godschest, as he taught in the teple. And noman toke him, for his houre was not yet come.
16And ye disciples wete forth, & came in to ye cite, & foude it as he had sayde vnto the. And they prepared ye Easter lambe.
8which none of ye rulers of this worlde knewe. For yf they had knowne it, they had not crucified the LORDE of glorye,
17and clothed him with purple, and plated a crowne of thorne, and crowned him withall,
45The opened he their vnderstondinge, that they might vnderstonde the scriptures,
17His disciples remembred it, that is wrytten: The zele of thine house hath euen eaten me.
50And they vnderstode not the sayenge yt he spake vnto them.