Joshua 1:4
From the wyldernesse and this Libanus vnto the greate water Euphrates: all the londe of the Hethites vnto the greate see towarde the west, shal be youre border.
From the wyldernesse and this Libanus vnto the greate water Euphrates: all the londe of the Hethites vnto the greate see towarde the west, shal be youre border.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23 then shall the LORDE dryue out all these nacions before you, so that ye shall coquere greater and mightier nacions then ye youre selues are.
24 All the places that the soles of youre fete treade vpon, shalbe yours, from the wyldernes, and fro mount Libanus, and from the water Euphrates vnto ye vttemost see shal youre coastes be.
25 Noman shal be able to wtstonde you. The LORDE youre God shal let the feare and drede of you come vpon all ye londes wherin ye go, like as he hath promysed you.
3 All the places that the soles of youre fete shal treade vpon, haue I geuen vnto you, as I sayde vnto Moses:
7 turne you, & departe hence, that ye maye come to the mountaynes of the Amorites, and to all their neghbours in ye feldes, vpon mountaynes, and in the valleys towarde the South and towarde the see syde, of the lande of Canaan: and to mount Libanus, euen vnto the greate water Euphrates.
8 Beholde, I haue delyuered you the londe, go in, and take it in possession, which the LORDE sware vnto yor fathers, Abraham, Isaac and Iacob, that he wolde geue it vnto the, and their sede after them.
31 And I wil set the borders of thy londe, euen from the reed see vnto ye see of the Philistynes, & from the wyldernes vnto the water. For I wil delyuer the indwellers of the londe in to thine hande, yt thou shalt dryue them out before the.
2 and all Nephtali, and the londe of Ephraim and Manasse, and all the londe of Iuda, vnto ye vttemost see,
3 and towarde the south, and the region of the playne of Iericho the cite of the palme trees euen vnto Zoar.
10 And youre East quarter shall ye copasse from Hazor Enan vnto Sephan,
11 & let the coaste go downe from Sephan and Ribla on the East syde of Ain. The let it go downe, & reache vnto the syde of the see of Chinereth East warde,
12 and come downe by Iordane, so yt the goynge out of it be the Salt see. Let this be youre londe with the borders therof rounde aboute.
2 Commaunde the childre of Israel, and saye vnto them: Whan ye come into the londe of Canaan, the londe yt falleth to youre inheritaunce, shall haue hir borders in the londe of Canaan.
3 The South quarter shall begynne at the wyldernesse of Zin by Edom, so that youre South quarter be from the edge of the Salt see, which lyeth towarde the South:
4 and that ye same quarter fet a compasse from the South vp to Acrabim, & go thorow Zimma: & that his outgoinge be from the South vnto Cades Barnea, & reache vnto Hazor Adar, and go thorow Azmona,
5 and stretch out from Azmona vnto the ryuer of Egipte, and that the ende therof be at the greate see.
6 But the West quarter shal be this: namely the greate see, let yt be youre border towarde the West.
7 The North quarter shalbe this: Ye shall compasse from the greate see vnto mount Hor.
4 Beholde, I haue parted amonge you ye renaunt of the nacions by lot, vnto euery trybe his enheritaunce from Iordane forth, and all the nacions whom I haue roted out vnto the greate see westwarde.
17 the felde also, and Iordane (which is the coaste) from Cinereth vnto the see in the felde, namely, ye Salt see vnder mount Pisga, Eastwarde.
18 The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
18 The east syde shal ye measure from Haueran and Damascus, from Galead and the londe of Israel by Iordane and so forth, from the see coast, that lieth eastwarde: and this is the east parte.
19 The south syde is, from Thamar forth to the waters of strife vnto Cades, the ryuer, to the mayne see: and that is the south parte.
20 The west parte: namely the greate see from the borders therof, till a man come vnto Hemath: this is the west parte.
21 This londe shal ye parte amonge you, acordinge to the trybes of Israel,
4 But from the north it is all ye londe of the Cananites, and Maara of the Sidonians vnto Aphek, euen vnto the border of the Amorites.
5 Morouer the londe of the Giblites eastwarde, from Baalgad vnder mount Hermon, tyll a ma come vnto Hamath.
15 This is the border of the londe vpon the northsyde, from the mayne see, as men go to Zadada:
15 tyll the LORDE haue broughte youre brethren to rest also as well as you: that they also maye take possession of the londe, which the LORDE yor God shal geue them: Then shal ye turne agayne in to the londe of youre possession, that ye maye enioye it, which Moses the seruaunt of the LORDE hath geuen you on this syde Iordane towarde ye Easte.
4 & goeth thorow Asmona, and commeth forth to the ryuer of Egipte, so that the see is the ende of ye border. Let this be youre border southwarde.
5 But the east border is from the salt see to the vttemost parte of Iordane.
31 For ye shal go ouer Iordane, that ye maye come in to take possession of the londe, which the LORDE youre God hath geuen you, to conquere it, and to dwell therin.
8 And whan the LORDE yi God enlargeth thy borders, as he hath sworne vnto thy fathers, & geueth the all the lode which he promysed thy fathers to geue
5 There shall noman be able to withstonde ye all thy life longe. And like as I was with Moses, so wil I be with the also. I will not fayle the nether forsake the.
6 Be stronge and bolde: for vnto this people shalt thou deuyde ye londe, which I sware vnto their fathers, to geue it them.
22 And they toke possessio of all the borders of the Amorites, from Arnon vnto Iabok, & from ye wyldernesse vnto Iordane.
3 and ouer the playne felde, vnto the see of Cynneroth eastwarde, and vnto the see of the playne felde, namely the Salt see towarde the east, the waye vnto Beth Iesimoth: and from the south beneth by the ryuers of mount Pisga.
3 and to the Cananites towarde ye east and west, to ye Amorites, Hethites, Pheresites, and Iebusites, vpon the mountaynes and to the Heuites, vnder mount Hermon in the londe of Mispa.
34 and turneth westwarde to Asnoth Thabor, and cometh out from thence vnto Hukok, and bordreth on Zabulon towarde the south, and on Asser towarde the west, and on Iuda by Iordane towarde the east:
27 But in the valley, Beth Haram, Beth Nimra, Suchoth and Zaphon (which remayned yet of the realme of Sihon kynge of Hesbon) and was by Iordane, vnto the edge of the see of Cyneroth, on this syde Iordane eastwarde.
38 to dryue out (before the) nacions greater and mighter then thou, and to bringe ye in, yt he might geue the their lode to enheritaunce, as it is come to passe this daye.
9 & that ye maye lyue longe in the londe, which the LORDE sware vnto youre fathers, to geue vnto them and to their sede, eue a londe that floweth with mylke and hony:
28 Vpon the borders of Gad southwarde, the coastes shal reach fro Thamar forth vnto the waters of strife to Cades, and to the floude, euen vnto the mayne see.
1 Heare O Israel, This daie shalt thou go ouer Iordane, that thou maiest come in to conquere the nacions, which are greater and mightier then thou, greate cities, walled vp vnto heauen,
21 Beholde, there the londe before the, which the LORDE thy God hath geue vnto the: Go vp, & conquere it, as ye LORDE God of thy fathers hath sayde vnto the: feare not, and be not discoraged.
49 & all ye playne felde beyonde Iordane eastwarde vnto the see in ye plaine felde vnder mount Pisga.
17 and haue sayde: I wil brynge you out of the trouble of Egipte, in to ye lande of ye Cananites, Hethites, Amorites, Pheresites, Heuites & Iebusites: in to a lode yt floweth with mylke and hony.
12 The weste border is the greate see. This is the border of the children of Iuda rounde aboute in their kynreds.