Matthew 21:26
But yf we saye it was of men, the feare we the people: For euery ma helde Ihon for a prophet.
But yf we saye it was of men, the feare we the people: For euery ma helde Ihon for a prophet.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 But Iesus answered and sayde vnto the: I wil axe you a worde also, answere me, and I wyl tell you, by what auctorite I do these.
30 The baptyme of Ihon, was it from heauen, or of men? Answere me.
31 And they thought in them selues: yf we saye, it was from heauen, then shal he saye: Why dyd ye not then beleue him?
32 But yf we saye: It was of men, then feare we the people, for they all helde that Ihon was a true prophet.
33 And they answered, and saide vnto him: We can not tell. And Iesus answered, and sayde vnto them: Nether tell I you, by what auctorite I do these thinges.
2 and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite?
3 But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me:
4 The baptyme of Iho was it from heauen, or of men?
5 But they thought in them selues, and sayde: Yf we saye, from heauen, then shal he saye: Why dyd ye not the beleue him?
6 But yf we saye, of men, then shal all the people stone vs, for they be persuaded, that Ihon is a prophet.
7 And they answered, that they coulde not tell, whence it was.
24 Iesus answered and sayde vnto them: I wil axe a worde of you also: which yf ye tell me, I in like wyse wyl tell you, by what auctorite I do these thinges.
25 The baptime of Iho, whece was it? from heaue, or of men? Then thought they amoge them selues, and saide: Yf we saye it was from heaue, then shal he saye vnto us: Why dyd ye not then beleue him?
46 And they wente aboute to take him, but they feared ye people, because they helde hi for a prophet.
27 And they answered Iesus, & sayde: We can not tell. Then sayde he vnto them: Nether tell I you, by what auctorite I do these thinges.
12 And there was a greate murmur of him amonge the people. Some sayde: He is good. But other sayde: No, he doth but disceaue the people.
13 Howbeit no man spake frely of him, for feare of the Iewes.
13 Then came Iesus into the coastes of the cite Cesarea Philippi, & axed his disciples & saide: Who do me saie, yt ye sonne of ma is?
14 They sayde: Some saye, yt thou art Iho the baptist, Some yt thou art Elias, Some yt thou art Ieremy, or one of ye prophetes.
15 He saide to the: But who saye ye yt I am.
47 Then the hye prestes, and the pharises gathered a councell, and sayde: What do we? This man doth many tokens.
48 Yf we let him go thus, all me wyl beleue in him: the shal the Romaynes come, and take awaye oure londe and people.
5 And fayne wolde he haue put him to death, but he feared the people, because they helde him for a Prophet.
20 Notwithstodinge Herode feared Iho, for he knew that he was a iust and holy man: and he kepte him, and herkened vnto him in many thinges, and herde him gladly.
15 But whan the people were in a doute, & thought all in their hertes, whether he were Christ,
28 They answered: They saye, thou art Ihon the baptist: Some saye thou art Elias, some that thou art one of the prophetes.
5 But they sayde: Not on the holy daye, lest there be an vproure in the people.
42 Neuertheles many of the chefe rulers beleued on him, but because of the Pharises they wolde not be aknowne of it, lest they shulde be excommunicate,
43 For they loued more the prayse with men, then with God.
67 Art thou Christ? Tell vs. But he sayde vnto them: Yf I tell you, ye wyl not beleue:
25 And they axed him, & sayde vnto him: Why baptysest thou then, yf thou be not Christ, ner Elias, ner a prophet?
26 and they came vnto Ihon, and sayde vnto him: Master, he yt was with the beyonde Iordan, of whom thou barest wytnesse, beholde, he baptyseth, and euery man cometh vnto him.
12 And they wente aboute to take him (but they feared the people) for they perceaued, that he had spoke this parable agaynst the. And they left him, and wente their waye.
2 And ye hye presstes and Scrybes sought how they might put him to death, and were afrayed of the people.
26 And beholde, he speaketh boldely, and they saye nothinge to him. Do oure rulers knowe in dede, that he is very Christ?
30 They answered, and sayde vnto him: Yf he were not an euell doer, we had not delyuered him vnto the.
19 They answered, and sayde: They saye, thou art Ihon the baptist: Some, that thou art Elias: Some, that one of the olde prophetes is rysen agayne.
16 and sent vnto him their disciples with Herodes officers, and sayde: Master, we knowe that thou art true, and teachest the waye of God truly, and carest for no ma: for thou regardest not the outwarde appearaunce of me.
17 Tell us therfore, how thinkest thou? Is it laufulll to geue tribute vnto the Emperoure, or not?
18 And the scrybes and hye prestes herde of it. And they sought how they might destroye him, but they were afrayed of him, for all the people marueled at his doctryne.
22 Then sayde they vnto him: What art thou the, yt we maye geue answere vnto the that sent vs? What sayest thou of yi self?
14 And yf this come to the debytes eares, we wyl styll him, and brynge it so to passe, that ye shal be safe.
26 And they coude not reproue his worde before the people, and marueyled at his answere, and helde their peace.
34 Iesus answered: Sayest thou that of thy self, or haue other tolde it the of me?
21 And they axed him, & sayde: Master, we knowe that thou sayest & teachest right, and regardest the outwarde appearauce of no man, but teachest the waye of God truly.
16 & saide: What shal we do to these me? for a manyfest token is done by them, and is openly knowne vnto the that dwell at Ierusalem, and we can not denye it.
40 Many of the people now whan they herde this sayenge, sayde: This is a very prophet.
8 Whan Pilate herde that worde, he was the more afrayed,
22 This sayde his elders, because they feared the Iewes. For the Iewes had conspyred allready, that yf eny man dyd confesse that he was Christ, the same shulde be excomunicate.
11 And the people sayde: This is Iesus ye prophet of Nazareth out of Galile.