Numbers 10:2
Make the two trompettes of beaten syluer, that thou mayest vse them, to call the cogregacion together, and whan the hoost shal breake vp.
Make the two trompettes of beaten syluer, that thou mayest vse them, to call the cogregacion together, and whan the hoost shal breake vp.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
3 Whan they blowe with both, then shall the whole congregacion gather them selues together vnto the before the dore of the Tabernacle of witnesse.
4 Whan they blowe but with one, then the captaynes, the rulers ouer the thousandes in Israel shal gather them selues together vnto the.
5 Whan ye trompe, then shal the hoostes that lye on the East syde, breake vp.
6 And whan ye trompe the seconde tyme, the hoostes that lye on the South syde, shal breake vp. For ye shall trompe, whan they shal take their iourneys.
7 But whan ye congregacion is to be gathered together, ye shal blowe, and not trompe.
8 This blowinge wt the trompettes shal the sonnes of Aaron the prest do. And it shall be yor lawe for euer amonge youre posterities.
9 Whan ye go to a battayll in youre londe agaynst youre enemies yt vexe you, ye shall trompe with the trompettes, that ye maye be remembred before the LORDE yor God, and delyuered from youre enemies.
10 Like wyse whan ye are mery, and in youre feast dayes, & in youre new Monethes, ye shal blowe with the trompettes ouer youre burntsacrifices & healthofferinges, yt it maie be a remembraunce vnto you before youre God. I am the LORDE youre God.
2 thou shalt make hornes vpon the foure corners of it, & shalt ouer laye it with brasse.
3 Make ashpanes, shouels, basens, fleshokes, cole panes. All ye apparell therof shalt thou make of brasse.
15 Blowe out with the tropet in Sion, proclame a fastynge, call the congregacion,
1 And ye LORDE spake vnto Moses and Aaron, & sayde:
4 But vpon the seuenth daye let the prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke, and go the same seuenth daye seuen tymes aboute the cite, and let the prestes blowe the trompettes.
9 Then shalt thou let the blast of the horne go thorow all youre londe, vpon the tenth daye of the seuenth moneth, euen in ye daye of attonement.
3 & shalt ouerlaye it with pure golde, the rofe & the walles of it rounde aboute, and the hornes therof, & a crowne of golde shalt thou make rounde aboute it,
4 and two golde rynges on ether syde vnder the crowne, that there maie be staues put therin, to beare it withall.
18 Whan I blowe ye trompet, and all that are wt me, then shal ye blowe ye tropettes also rounde aboute all the hoost, and saye: Here the LORDE & Gedeon.
2 And made foure hornes, which proceaded out of the foure corners therof, and ouerlaied it with brasse.
6 And Moses sent them with Phineas the sonne of Eleasar the prest in to the battayll, and the holy vessels and ye trompettes to blowe in his hande.
1 And the fyrst daye of the seuenth moneth shal be with you an holy couocacion. No seruyle worke shal ye do therin, for it is the daye of youre trompet blowinge.
11 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
24 Speake vnto the children of Israel, & saye: Vpon the first daye of the seuenth moneth shal ye haue the holy rest of the remembraunce of blowinge,
39 Out of an hundreth pounde weight of pure golde shalt thou make it, with all this apparell.
40 And se that thou make it after the patrone that thou hast sene in the mount.
6 Then Iosua the sonne of Nun called ye prestes, and sayde vnto them: Beare ye the Arke of the couenaunt, and let seuen prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke of the LORDE.
9 And thou shalt brynge the Leuites before the Tabernacle of wytnesse, and gather together the whole congregacion of ye children of Israel,
12 and cast foure rynges of golde, & put them in the foure corners of it, so that two rynges be vpon the one syde, and two vpon the other syde.
17 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
30 and so shalt thou set vp the Tabernacle, acordinge to ye fashion as thou hast sene vpon ye mount.
5 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
13 so dyd the seuen prestes beare the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before ye Arke of the LORDE, and wente and blewe the trompettes: and who so was harnessed, wente before the, but ye multitude folowed ye Arke of the LORDE. And all was full of the noyse of the trompettes.
8 Whan Iosua had spoken this vnto the people, the seuen prestes bare the seuen trompettes of the yeare Iubilye before the Arke of the LORDE, and wente & blew the trompettes, and the Arke of the LORDES couenaut folowed after them:
23 so, that thou faste the same two rynges vnto two edges of the brestlappe,
1 And the LORDE called Moses, and spake vnto him out of ye Tabernacle of wytnesse, and sayde:
8 And holowe with bordes shalt thou make it, like as it is shewed the in the mount.
3 and call the whole congregacion together, before the dore of the Tabernacle of wytnesse.
6 Prayse the LORDE vpon the harpe, synge to the harpe with a psalme of thankesgeuynge.
1 And ye LORDE spake vnto Moses, & sayde:
2 In the fyrst daye of the first moneth shalt thou set vp ye Habitacio of ye Tabernacle of wytnesse,
27 and the hornes therof, and made a crowne vnto it rounde aboute of pure golde, & two golde rynges vnder the crowne on both the sydes, to put the staues therin, and to beare it withall:
19 And the noyse of the trompet wete out, and was mightie. Moses spake, & God answered him loude.
9 Like as I shal shewe ye a patrone of the Habitacion, and of all the ornamentes therof, so shall ye make it.
3 Blowe vp the tropettes in the new Moone, vpon or solepne feast daye.
5 Preach in Iuda and Ierusalem, crie out and speake: blowe the trompettes in the londe, crie that euery man maye heare, and saye: Gather you together, and we will go in to stronge cities.
14 and two wrethe cheynes of pure golde, and shalt fasten them vnto the hokes.
16 Now whan the thirde daye came (and it was early) it beganne to thonder and lighten, and there was a thicke cloude vpon the mount, and a noyse of a trompet exceadinge mightie. And the people that were in the tentes, were afrayde.
1 And the LORDE spake vnto Moses in ye wyldernesse of Sinai, in the Tabernacle of witnesse, the first daye of the secode moneth in the seconde yeare, wha they were gone out of the lade of Egipte, and sayde:
10 And who so is wyse of hert amonge you, let him come, & make what the LORDE hath commaunded:
17 After that shall the Tabernacle of wytnesse go wt the hoost of the Leuites eue in ye myddes amoge the hoostes: & as they lye in their tentes, so shal they go forth also, euery one in his place vnder his baner.