Psalms 22:2
O my God, I crie in the daye tyme, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest.
O my God, I crie in the daye tyme, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 My God, my God: why hast thou forsaken me? ye wordes of my coplaynte are farre fro my health.
1 O Lorde God my Sauyor, I crie daye & night before the: Oh let my prayer entre in to thy presence, encline thine eare vnto my callynge.
2 For my soule is full of trouble, & my life draweth nye vnto hell.
17 It is he that delyuereth my soule in peace, from them that laye waite for me: for they are many agaynst me.
1 Unto the wil I crie, o my stronge defence: thinke no scorne of me, lest (yf thou make the as though thou herdest not) I become like them, that go downe into ye pytte.
1 I cried vnto God with my voyce, yee euen vnto God cried I with my voyce, & he herde me.
2 In the tyme of my trouble I sought the LORDE, I helde vp my hondes vnto him in the night season, for my soule refused all other comforte.
20 Whe I crie vnto the, thou doest not heare me: & though I stonde before the, yet thou regardest me not.
3 Now when I thinke there vpo, I poure out my hert by my self: for I wolde fayne go hence with the multitude, & passe ouer with them vnto the house of God, in ye voyce of prayse & thankesgeuynge, amonge soch as kepe holy daye.
3 For whyle I helde my tonge, my bones consumed awaye thorow my daylie complaynynges.
7 The LORDE hath promised his louynge kyndnesse daylie, therfore wil I prayse him in the night season, and make my prayer vnto ye God of my life.
8 I wil saye vnto God my stony rock: why hast thou forgotten me? why go I thus heuely, whyle the enemie oppresseth me?
9 Whyle my bones are broken, & whyle myne enemies cast me in the tethe,
46 And aboute the nyenth houre, Iesus cried with a loude voyce, and sayde: Eli, Eli, Lamma asabthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
2 O marke the voyce of my peticion, my kynge & my God: for vnto the wil I make my prayer.
3 Heare my voyce by tymes (o LORDE) for early in the morninge wil I gett me vnto the, yee & yt wt diligece.
2 The enemie crieth so, & the vngodly commeth on so fast: for they are mynded to do me some myschefe, so maliciously are they set agaynst me.
22 Thou hydest them priuely by thine owne presence from the proude men, thou kepest them secretly in thy tabernacle, from the strife of tonges.
22 This thou seist, o LORDE: holde not thy tonge the: go not farre fro me, o LORDE.
34 And aboute ye nyenth houre Iesus cried loude, and sayde: Eli, Eli, lamma asabthani? which is interpreted: My God, my God, why hast thou forsaken me?
56 Thou hast herde my voyce, & hast not turned awaye thine eares fro my sighinge and crienge.
1 Lorde, I call vpon the: haist the vnto me, and consider my voyce, whe I crie vnto the.
4 I call vpon the LORDE with my voyce, and he heareth me out of his holy hill.
1 Heare my prayer (o LORDE) and let my criege come vnto the.
2 Hyde not thy face fro me in the tyme of my trouble: enclyne thine eares vnto me when I call, O heare me, and that right soone.
13 Vnto the I crie (o LORDE) and early cometh my prayer before the.
14 LORDE, why puttest thou awaye my soule? Wherfore hydest thou thy face fro me?
7 Therfore wil I offre in his dwellinge, the oblacion of thakesgeuynge: I wil both synge & speake prayses vnto the LORDE.
7 Wha I was in trouble, I called vpo the LORDE, yee euen my God called I vpon, & so he herde my voyce fro his holy temple, & my coplaynte (came) into his eares.
3 I am weery of crienge, my throte is drye, my sight fayleth me, for waytinge so longe vpon my God.
1 I crie vnto the LORDE with my voyce, yee eue vnto the LORDE do I make my supplicacion. I poure out my complaynte before him, and shewe him of my trouble.
19 But be not thou farre fro me, o LORDE: thou art my sucoure, haist the to helpe me.
6 So he herde my voyce out off his holy teple, & my coplaynte came before hi, yee eue into his eares.
1 When I am in trouble, I call vpon ye LORDE, & he answereth me.
7 Beholde, though I crie, yet violece is done vnto me, I can not be herde: Though I complane, there is none to geue sentece with me.
2 For thou (o God) art my stregth: why hast thou shot me from the? Why go I then so heuely, whyle the enemie oppresseth me?
1 Ovt of the depe call I vnto the (o LORDE) LORDE heare my voyce.
2 Oh let thine eares considre well the voyce of my complaynte.
1 Holde not thy toge, o God of my prayse. For the mouth of the vngodly, yee and the mouth of the disceatfull is opened vpon me,
8 The cried I vnto ye (O LORDE) yee vnto ye LORDE made I my prayer.
17 My bones are pearsed thorow in ye night season, & my synewes take no rest.
6 For vnto the I crie, heare me o God: enclyne thine eares to me, and herke vnto my wordes.
1 Heare my crienge (o God) geue hede vnto my prayer.
12 Sela. Heare my prayer o LORDE, and considre my callinge: shewe not thy self as though thou sawest not my teares. For I am a straunger and pilgrymme with the, as all my forefathers were.
41 They cried, but there was none to helpe the: yee euen vnto the LORDE, but he herde the not.
21 Forsake me not (O LORDE my God) O go not farre fro me.
6 Sela. But my sayenge is vnto the LORDE: thou art my God, heare the voyce of my prayer o LORDE.
2 O LORDE my God, I cried vnto the, and thou hast healed me.
3 Be mercifull vnto me (o LORDE) for I call daylie vpon the.
6 I am weery of gronynge: Euery night wasshe I my bedde, & water my couche with my teares.