Song of Songs 4:3
Thy lippes are like a rose coloured rybende, thy wordes are louely: thy chekes are like a pece of a pomgranate, besydes that which lyed hyd within.
Thy lippes are like a rose coloured rybende, thy wordes are louely: thy chekes are like a pece of a pomgranate, besydes that which lyed hyd within.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 Thou art pleasaunt (o my loue) euen as louelynesse itself, thou art fayre as Ierusalem, glorious as an armye of men with their baners
5 (Turne awaye thine eyes fro me, for they make me to proude) Thy hayrie lockes are like a flocke of goates vpon ye mount of Galaad.
6 Thy teth are like a flock of shepe yt be clypped, which go out of the washinge place: where euery one beareth two twyns, & not one vnfrutefull amoge them.
7 Thy chekes are like a pece of a pomgranate, besydes yt which lyeth hid within.
4 Thy neck is like the tower of Dauid buylded with bulworkes, wher vpon there hage a thousande sheldes, yee all the weapes of the giautes.
5 Thy two brestes are like two twyns of yonge roes, which fede amoge the lilies.
6 O that I might go to the mountayne of Myrre, and to the hyll of frankynsense: till the daye breake, and till the shadowes be past awaye.
7 Thou art all fayre (o my loue) & no spott is there in the.
8 Come to me from Libanus (o my spouse) come to me from Libanus: come soone the next waye from the toppe of Amana, from the toppe of Sanir and Hermon, from the Lyons dennes and from the mountaynes of ye leopardes.
9 Thou hast wouded my hert (o my sister, my spouse) thou hast wounded my hert, with one of thine eyes, and with one cheyne of thy neck.
10 O how fayre and louely are thy brestes, my sister, my spouse? Thy brestes are more pleasaunt then wyne, and the smell of thy oyntmentes passeth all spices.
11 Thy lippes (o my spouse) droppe as the hony combe, yee mylck and hony is vnder thy tonge, and the smell of thy garmentes is like the smell of frankynsense.
12 Thou art a well kepte garden (o my sister, my spouse) thou art a well kepte water sprynge, a sealed well.
13 The frutes that sproute in the, are like a very paradyse of pogranates wt swete frutes:
1 O how pleasaunt are thy treadinges with thy shues, thou prynces daughter? Thy thees are like a fayre iewell, which is wrought by a connynge workmaster:
2 Thy nauell is like a rounde goblett, which is neuer without drynke: Thy wombe is like an heape of wheate, sett aboute with lilies:
3 Thy two brestes are like two twyns of yonge roes:
4 Thy neck is as it were a tower of yuery: Thyne eyes are like ye water poles in Hesebon, besyde the porte of Bathrabbim: Thy nose is like the tower of Libanus, which loketh towarde Damascus:
5 That heade that stondeth vpon the is like Carmel: The hayre of thy heade is like the kynges purple folden vp in plates.
6 O how fayre and louely art thou (my derlynge) in pleasures?
7 Thy stature is like a date tre, and thy brestes like the grapes. I sayde:
8 I wil clymme vp into the date tre, and take holde of his braunches. Thy brestes also shalbe as the vyne grapes, the smell of thy nostrels like the smell of apples,
9 and thy throte like the best wyne. This shalbe pure & cleare for my loue, his lippes and teth shal haue their pleasure.
1 O how fayre art thou (my loue) how fayre art thou? thou hast doues eyes besyde that which lyeth hid within.
2 Thy hayrie lockes are like a flocke of shepe that be clypped, which go first vp from the washinge place: where euery one beareth two twyns, and not one vnfrutefull amoge them.
10 As for my loue, he is whyte and reade coloured, a synguler personne amonge many thousandes:
11 his heade is the most fyne golde, the lockes of his hayre are bu?shed, browne as the euenynge:
12 His eyes are as the eyes of doues by the water brokes, washen with mylck, and remaynynge in a plenteous place:
13 His chekes are like a garden bedd, where in the Apotecaryes plate all maner of swete thinges: His lippes droppe as the floures of the most pryncipall Myrre,
14 his hades are full of golde rynges and precious stones. His body is as the pure yuery, decte ouer with Saphyres:
15 His legges are as the pilers of Marbell, sett vpon sokettes of golde: His face is as Libanus, and as the bewty of the Cedre trees:
16 His throte is swete, yee he is alltogether louely. Soch one is my loue (o ye doughters of Ierusalem) soch one is my loue.
9 There wil I tary for the (my loue) wt myne hoost & with my charettes, which shalbe no fewer then Pharaos.
10 Then shal thy chekes & thy neck be made fayre, & hanged wt spages & goodly iewels:
11 a neck bande of golde wil we make ye wt syluer bottons.
2 My tonge is ye penne of a ready wryter.
2 O that thy mouth wolde geue me a kysse, for yi brestes are more pleasaunt then wyne,
3 & that because of the good and pleasaunt sauoure. Thy name is a swete smellynge oyntment, therfore do the maydens loue the:
4 yee that same moueth me also to renne after the. The kynge hath brought me into his preuy chambre. We wil be glad & reioyce in the, we thynke more of thy brestes then of wyne: well is them that loue the.
5 I am black (o ye doughters of Ierusale) like as the tentes of the Cedarenes, and as the hanginges of Salomon:
14 A cluster of grapes of Cypers, or of the vynyardes of Engaddi, art thou vnto me, O my beloued.
15 O how fayre art thou (my loue) how fayre art thou? thou hast doues eyes.
15 Thou art a well of gardens, a well of lyuynge waters, which renne downe from Libanus.
9 She shal make the a gracious heade, and garnish the with ye crowne of glory.
3 For the lippes of an harlot are a droppinge hony combe, and hir throte is softer then oyle.
10 What is she this, that pepeth out as the mornynge? fayre as the Moone, excellent as the Sonne, glorious as an armye of men with their banners?
7 Hir absteyners (or Nazarees) were whyter then ye snowe or mylke: their coloure was fresh read as the Corall, their beutie like the Saphyre.
25 yt thou lust not after her beuty in thine herte, & lest thou be take wt hir fayre lokes.
12 spages vpo thy foreheade, eare rynges vpon thyne eares, & set a beutifull crowne vpon thine heade.