2 Chronicles 4:9
And he made the court of the Priests, and the great court and doores for the court, and ouerlayd the doores thereof with brasse.
And he made the court of the Priests, and the great court and doores for the court, and ouerlayd the doores thereof with brasse.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 Also the brasse of the offering was seuentie talents, and two thousande, and foure hundreth shekels.
30 Whereof he made the sockets to the doore of the Tabernacle of the Congregation, and the brasen altar, and the brasen grate which was for it, with all the instruments of the Altar,
6 He made also ten caldrons, and put fiue on the right hand, and fiue on the left, to wash in them, and to clense in them that which apperteined to the burnt offrings: but the Sea was for the Priests to wash in.
7 And he made ten candlestickes of golde (according to their forme) and put them in the Temple, fiue on the right hand, & fiue on the left.
8 And he made ten tables, & put them in the Temple, fiue on the right hand, & fiue on the left: and he made an hundreth basens of golde.
20 Moreouer the candlestickes, with their lampes to burne them after the maner, before the oracle, of pure golde.
21 And the floures and the lampes, and the snuffers of gold, which was fine golde.
22 And the hookes, and the basens, and the spoones, and the ashpans of pure golde: the entrie also of the house & doores thereof within, euen of the most holy place: and the doores of the house, to wit, of the Temple were of golde.
2 And hee made vnto it hornes in the foure corners thereof: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayd it with brasse.
3 Also he made al the instruments of the altar: the ashpans, and the besoms, and the basins, the fleshhookes, and the censers: all the instruments thereof made he of brasse.
4 Moreouer he made a brasen grate wrought like a net to the Altar, vnder the compasse of it beneath in the middes of it,
5 And cast foure rings of brasse for the foure endes of the grate to put barres in.
6 And he made the barres of Shittim wood, and couered them with brasse.
1 And hee made an altar of brasse twentie cubites long, and twentie cubites broade, and ten cubites hie.
2 And he made a molten Sea of ten cubites from brim to brim, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it about.
34 He ouerlayd also the boards with gold, and made their rings of gold for places for the barres, and couered the barres with golde.
10 And he set the Sea on the right side Eastward toward the South.
36 And made thereunto foure pillars of Shittim, & ouerlayd them with golde: whose hookes were also of golde, and hee cast for them foure sockets of siluer.
30 And the floore of the house hee couered with golde within and without.
31 And in the entring of the oracle he made two doores of oliue tree: and the vpper post and side postes were fiue square.
32 The two doores also were of oliue tree, and he graued them with grauing of Cherubims and palme trees, and grauen floures, and couered them with golde, and layed thin golde vpon the Cherubims and vpon the palme trees.
33 And so made he for the doore of the Temple, postes of oliue tree foure square.
34 But the two doores were of firre tree, the two sides of the one doore were round, and the two sides of the other doore were round.
35 And he graued Cherubims, & palme trees, and carued floures and couered the carued worke with golde, finely wrought.
17 But the sockets of ye pillars were of brasse: the hookes of the pillars and their filets of siluer, and the couering of their chapiters of siluer: and all the pillars of the court were hooped about with siluer.
14 He made also bases, and made caldrons vpon the bases:
7 The house, I say, the beames, postes, and walles thereof & the doores thereof ouerlayde he with gold, & graued Cherubims vpon the walles.
24 Of a talent of pure golde made he it with all the instruments thereof.
38 And the fiue pillars of it with their hookes, and ouerlayde their chapiters & their filets with golde, but their fiue sockets were of brasse.
6 And he made a porche of pillars fiftie cubites long, and thirtie cubites broade, and the porch was before them, euen before them were thirtie pillars.
2 And thou shalt make it hornes in the foure corners thereof: the hornes shalbe of it selfe, and thou shalt couer it with brasse.
19 And their pillars were foure with their foure sockets of brasse: their hookes of siluer, & the couering of their chapiters, & their filets of siluer.
20 But all the pins of the Tabernacle and of the court round about were of brasse.
9 Finally he made the court on the South side full South: the hangings of the court were of fine twined linnen, hauing an hundreth cubites.
11 And hee ouerlayde it with fine golde, and made thereto a crowne of golde round about.
12 Also he made thereto a border of an hand breadth round about, and made vpon the border a crowne of golde round about.
27 And he made tenne bases of brasse, one base was foure cubites long, and foure cubites broad, and three cubites hie.
2 And ouerlayde it with fine golde within and without, and made a crowne of golde to it rounde about,
3 And cast for it foure rings of golde for the foure corners of it: that is, two rings for the one side of it, & two rings for the other side thereof.
18 And Salomon made al these vessels in great abundance: for the weight of brasse could not be rekoned.
4 And thou shalt make vnto it a grate like networke of brasse: also vpon that grate shalt thou make foure brasen rings vpon the foure corners thereof.
17 All the pillars of the court shal haue filets of siluer round about, with their heads of siluer, and their sockets of brasse.
26 And he couered it with pure gold, both the top and the sides thereof rounde about, and the hornes of it, and made vnto it a crowne of golde round about.
3 Dauid also prepared much yron for the nayles of the doores and of the gates, and for the ioynings, and abundance of brasse passing weight,
23 And the Temple and the Sanctuarie had two doores.
24 And the doores had two wickets, euen two turning wickets, two wickets for one doore, and two wickets for another doore.
25 And vpon the doores of the Temple there were made Cherubims and palmetrees, like as was made vpon the walles, and there were thicke plankes vpon the forefront of the porch without.
50 And the bowles, and the hookes, and the basens, and the spoones, and the ashpannes of pure golde, and the hinges of golde for the doores of the house within, euen for the most holy place, and for the doores of the house, to wit, of the Temple.
37 And thou shalt make for the hanging fiue pillers of Shittim, and couer them with gold: their heads shalbe of golde, and thou shalt cast fiue sockets of brasse for them.
39 The brasen Altar with his grate of brasse, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote.