2 Timothy 1:18
The Lord graunt vnto him, that he may finde mercie with the Lorde at that day, and in howe many things he hath ministred vnto me at Ephesus, thou knowest very well.
The Lord graunt vnto him, that he may finde mercie with the Lorde at that day, and in howe many things he hath ministred vnto me at Ephesus, thou knowest very well.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 The Lord giue mercie vnto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chaine,
17 But when he was at Rome, he sought me out very diligently, and found me.
18 Who when they were come to him, hee said vnto them, Ye know from the first day that I came into Asia, after what maner I haue bene with you at all seasons,
19 Seruing the Lorde with all modestie, and with many teares, and tentations, which came vnto me by the layings awaite of the Iewes,
16 Notwithstanding, for this cause was I receiued to mercie, that Iesus Christ should first shewe on me all long suffering vnto the ensample of them, which shall in time to come beleeue in him vnto eternall life.
27 And no doubt he was sicke, very neere vnto death: but God had mercie on him, and not on him onely, but on me also, least I should haue sorowe vpon sorowe.
28 I sent him therefore the more diligently, that when yee shoulde see him againe, yee might reioyce, and I might be the lesse sorowfull.
13 Whom I woulde haue reteined with mee, that in thy steade he might haue ministred vnto me in the bondes of the Gospel.
12 Therefore I thanke him, which hath made me strong, that is, Christ Iesus our Lord: for he counted me faithfull, and put me in his seruice:
13 When before I was a blasphemer, and a persecuter, and an oppresser: but I was receiued to mercie: for I did it ignorantly through vnbeliefe.
14 But the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and loue, which is in Christ Iesus.
9 For God is my witnesse (whom I serue in my spirit in the Gospel of his Sonne) that without ceasing I make mention of you
10 Alwayes in my prayers, beseeching that by some meanes, one time or other I might haue a prosperous iourney by the will of God, to come vnto you.
27 And when hee was minded to goe into Achaia, the brethren exhorting him, wrote to the disciples to receiue him: and after hee was come thither, he holpe them much which had beleeued through grace.
10 But thou hast fully knowen my doctrine, maner of liuing, purpose, faith, long suffering, loue, patience,
11 Persecutions, and afflictions which came vnto me at Antiochia, at Iconium, and at Lystri, which persecutions I suffered: but from them all the Lord deliuered me.
3 I thanke God, whom I serue from mine elders with pure conscience, that without ceasing I haue remembraunce of thee in my praiers night and day,
4 Desiring to see thee, mindefull of thy teares, that I may be filled with ioy:
21 But that ye may also know mine affaires, and what I doe, Tychicus my deare brother and faithfull minister in the Lord, shall shewe you of all things,
18 The grace of our Lord Iesus Christ be with you all, Amen. The second Epistle to the Thessalonians, written from Athens.
22 The Lorde Iesus Christ be with thy spirit. Grace be with you, Amen. The second Epistle writte from Rome vnto Timotheus, the first Bishop elected of the Church of Ephesus, when Paul was presented the second time before the Emperour Nero.
8 Wherefore, though I bee very bolde in Christ to commaunde thee that which is conuenient,
9 Yet for loues sake I rather beseeche thee, though I be as I am, euen Paul aged, and euen nowe a prisoner for Iesus Christ.
22 Moreouer also prepare mee lodging: for I trust through your prayers I shall be freely giuen vnto you.
19 And when he had embraced them, hee tolde by order all things, that God had wrought among the Gentiles by his ministration.
3 As I besought thee to abide still in Ephesus, when I departed into Macedonia, so doe, that thou mayest warne some, that they teach none other doctrine,
3 I thanke my God, hauing you in perfect memorie,
15 Therefore also after that I heard of the faith, which ye haue in the Lord Iesus, and loue toward all the Saints,
16 I cease not to giue thankes for you, making mention of you in my prayers,
25 And now behold, I know that henceforth ye all, through whome I haue gone preaching the kingdome of God, shall see my face no more.
19 For I knowe that this shall turne to my saluation through your prayer, and by the helpe of the Spirit of Iesus Christ,
25 The grace of our Lord Iesus Christ be with your spirit, Amen. Written from Rome to Philemon, and sent by Onesimus a seruant.
4 I giue thanks to my God, making mention alwaies of thee in my praiers,
5 (When I heare of thy loue & faith, which thou hast toward the Lord Iesus, and towarde all Saintes)
12 That the Name of our Lorde Iesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God, and of the Lorde Iesus Christ.
7 As it becommeth me so to iudge of you all, because I haue you in remembrance that both in my bands, and in my defence, & confirmation of the Gospell you all were partakers of my grace.
8 For God is my recorde, howe I long after you all from the very heart roote in Iesus Christ.
15 It may be that he therefore departed for a season, that thou shouldest receiue him for euer,
16 Not now as a seruant, but aboue a seruant, euen as a brother beloued, specially to me: howe much more then vnto thee, both in the flesh and in the Lord?
8 Wherefore, I pray you, that you woulde confirme your loue towards him.
9 For this cause also did I write, that I might knowe the proofe of you, whether yee would be obedient in all things.
2 If ye haue heard of the dispensation of the grace of God, which is giuen me to you warde,
18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bands. Grace be with you, Amen. Written from Rome to the Colossians, and sent by Tychicus, and Onesimus.
19 And I desire you somewhat the more earnestly, that yee so doe, that I may be restored to you more quickly.
31 Therefore watche, and remember, that by the space of three yeres I ceased not to warne euery one, both night and day with teares.
15 I will endeuour therefore alwayes, that ye also may be able to haue remembrance of these things after my departing.
3 Chiefly, because thou hast knowledge of all customes, and questions which are among the Iewes: wherefore I beseech thee, to heare me patiently.
7 For I will not see you nowe in my passage, but I trust to abide a while with you, if the Lord permit.
30 Hauing the same fight, which ye sawe in me, and nowe heare to be in me.
24 The grace of our Lorde Iesus Christ be with you all. Amen.