Acts 20:32
And nowe brethren, I commend you to God, and to the worde of his grace, which is able to build further, and to giue you an inheritance, among all them, which are sanctified.
And nowe brethren, I commend you to God, and to the worde of his grace, which is able to build further, and to giue you an inheritance, among all them, which are sanctified.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31Therefore watche, and remember, that by the space of three yeres I ceased not to warne euery one, both night and day with teares.
15Neuerthelesse, brethren, I haue somewhat boldly after a sort written vnto you, as one that putteth you in remembrance, through the grace that is giuen me of God,
20But, yee beloued, edifie your selues in your most holy faith, praying in the holy Ghost,
21And keepe your selues in the loue of God, looking for the mercie of our Lorde Iesus Christ, vnto eternall life.
24Nowe vnto him that is able to keepe you, that ye fall not, and to present you faultlesse before the presence of his glorie with ioy,
10According to the grace of God giuen to mee, as a skilfull master builder, I haue laide the foundation, & another buildeth thereon: but let euery man take heede how he buildeth vpon it.
16Now the same Iesus Christ our Lord; and our God euen the Father which hath loued vs, and hath giuen vs euerlasting consolation and good hope through grace,
17Comfort your hearts, and stablish you in euery worde and good worke.
12By Syluanus a faithfull brother vnto you, as I suppose, haue I written briefly, exhorting and testifying how that this is the true grace of God, wherein ye stand.
33I haue coueted no mans siluer, nor gold, nor apparell.
10And the God of all grace, which hath called vs vnto his eternall glory by Christ Iesus, after that ye haue suffered a litle, make you perfite, confirme, strengthen and stablish you.
24But I passe not at all, neither is my life deare vnto my selfe, so that I may fulfill my course with ioye, and the ministration which I haue receiued of the Lorde Iesus, to testifie the Gospell of the grace of God.
25And now behold, I know that henceforth ye all, through whome I haue gone preaching the kingdome of God, shall see my face no more.
28The grace of our Lord Iesus Christ be with you, Amen. The first Epistle vnto the Thessalonians written from Athens.
1Thou therefore, my sonne, be strong in the grace that is in Christ Iesus.
21Make you perfect in all good workes, to doe his will, working in you that which is pleasant in his sight through Iesus Christ, to whom be praise for euer and euer, Amen.
22I beseeche you also, brethren, suffer the wordes of exhortation: for I haue written vnto you in fewe wordes.
15Therefore also after that I heard of the faith, which ye haue in the Lord Iesus, and loue toward all the Saints,
10Therefore write I these thinges being absent, least when I am present, I should vse sharpenesse, according to the power which the Lorde hath giuen mee, to edification, and not to destruction.
11Finally brethren, fare ye wel: be perfect: be of good comfort: be of one minde: liue in peace, and the God of loue and peace shalbe with you.
14(13:13) The grace of our Lord Iesus Christ, and the loue of God, and the communion of the holy Ghost be with you all, Amen. The seconde Epistle to the Corinthians, written from Philippi, a citie in Macedonia, and sent by Titus and Lucas.
11For I long to see you, that I might bestowe among you some spirituall gift, that you might be strengthened:
11For by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our Lorde and Sauiour Iesus Christ.
12That the Name of our Lorde Iesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God, and of the Lorde Iesus Christ.
18But growe in grace, and in the knowledge of our Lorde and Sauiour Iesus Christ: to him be glory both now and for euermore. Amen.
24The grace of our Lorde Iesus Christ be with you all. Amen.
25To him nowe that is of power to establish you according to my Gospel, and preaching of Iesus Christ, by the reuelation of the mysterie, which was kept secrete since the worlde began:
32That I may come vnto you with ioy by the will of God, and may with you be refreshed.
15All that are with mee, salute thee. Greete them that loue vs in the faith. Grace bee with you all, Amen. To Titus, elect the first bishoppe of the Church of the Cretians, written from Nicopolis in Macedonia.
2If ye haue heard of the dispensation of the grace of God, which is giuen me to you warde,
8Wherefore, though I bee very bolde in Christ to commaunde thee that which is conuenient,
3Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ.
4I thanke my God alwayes on your behalfe for the grace of God, which is giuen you in Iesus Christ,
18The grace of our Lord Iesus Christ be with you all, Amen. The second Epistle to the Thessalonians, written from Athens.
25Grace be with you all, Amen. Written to the Hebrewes from Italie, and sent by Timotheus.
4To an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs,
2To them which are at Colosse, Saintes and faithfull brethren in Christ: Grace bee with you, and peace from God our Father, and from the Lorde Iesus Christ.
5To whom be glory for euer and euer, Amen.
20Vnto God euen our Father be praise for euermore, Amen.
22The Lorde Iesus Christ be with thy spirit. Grace be with you, Amen. The second Epistle writte from Rome vnto Timotheus, the first Bishop elected of the Church of Ephesus, when Paul was presented the second time before the Emperour Nero.
13Nowe the God of hope fill you with all ioye, and peace in beleeuing, that ye may abound in hope, through the power of the holy Ghost.
25Whereof I am a minister, according to the dispensation of God, which is giuen mee vnto you ward, to fulfill the word of God,
13To make your hearts stable & vnblameable in holines before God euen our Father, at the comming of our Lord Iesus Christ with all his Saints.
12That ye would walke worthy of God, who hath called you vnto his kingdome and glorie.
11Which is according to the glorious Gospel of the blessed God, which is committed vnto me.
2To call to remembrance the wordes, which were tolde before of the holy Prophetes, and also the commaundement of vs the Apostles of the Lord and Sauiour.
24Grace be with all them which loue our Lord Iesus Christ, to their immortalitie, Amen. Written from Rome vnto the Ephesians, and sent by Tychicus.
8Who shall also confirme you vnto the ende, that ye may be blamelesse, in the day of our Lord Iesus Christ.
3Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ.
25The grace of our Lord Iesus Christ be with your spirit, Amen. Written from Rome to Philemon, and sent by Onesimus a seruant.