Acts 21:34
And one cryed this, another that, among the people. So when he could not know the certeintie for the tumult, he commaunded him to be led into the castell.
And one cryed this, another that, among the people. So when he could not know the certeintie for the tumult, he commaunded him to be led into the castell.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
35 And when hee came vnto the grieces, it was so that he was borne of the souldiers, for the violence of the people.
36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
37 And as Paul should haue bene led into the castell, he sayd vnto the chiefe Captaine, May I speake vnto thee? Who sayd, Canst thou speake Greeke?
32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assemblie was out of order, and the more part knewe not wherefore they were come together.
33 And some of the company drew foorth Alexander, the Iewes thrusting him forwards. Alexander then beckened with the hande, and woulde haue excused the matter to the people.
9 Then there was a great crye: and the Scribes of the Pharises part rose vp, and stroue, saying, Wee finde none euill in this man: but if a spirit or an Angel hath spoken to him, let vs not fight against God.
10 And when there was a great dissension, the chiefe captaine, fearing lest Paul should haue bene pulled in pieces of them, commaunded the souldiers to go downe, and take him from among them, and to bring him into the castel.
22 And they heard him vnto this worde, but then they lift vp their voyces, and sayd, Away with such a fellow from the earth: for it is not meete that he should liue.
23 And as they cried & cast off their clothes, and threw dust into the aire,
24 The chiefe captaine commanded him to be led into the castle, and bade that he should be scourged, and examined, that he might knowe wherefore they cryed so on him.
25 And as they bound him with thongs, Paul sayd vnto the Centurion that stood by, Is it lawfull for you to scourge one that is a Romane, and not condemned?
26 Nowe when the Centurion heard it, hee went, and tolde the chiefe captaine, saying, Take heede what thou doest: for this man is a Romane.
30 Then all the citie was moued, and the people ran together: and they tooke Paul and drewe him out of the Temple, and forth with the doores were shut.
31 But as they went about to kill him, tydings came vnto the chiefe captaine of the band, that all Hierusalem was on an vproare.
32 Who immediately tooke souldiers & Centurions, and ran downe vnto them: and when they sawe the chiefe Captaine and the souldiers, they left beating of Paul.
33 Then the chiefe Captaine came neere and tooke him, and commaunded him to be bound with two chaines, and demaunded who he was, and what he had done.
7 But the chiefe captaine Lysias came vpon vs, and with great violence tooke him out of our handes,
8 Commanding his accusers to come to thee: of whom thou mayest (if thou wilt inquire) know all these things whereof we accuse him.
18 Then all ye multitude cried at once, saying, Away with him, and deliuer vnto vs Barabbas:
19 Which for a certaine insurrection made in the citie, and murther, was cast in prison.
40 For we are euen in ieopardie to be accused of this dayes sedition, for as much as there is no cause, whereby we may giue a reason of this concourse of people.
16 Then the souldiers led him away into the hall, which is the common hall, and called together the whole band,
27 As this man was taken of the Iewes, and shoulde haue bene killed of them, I came vpon them with the garison, and rescued him, perceiuing that he was a Romane.
28 And when I would haue knowen the cause, wherefore they accused him, I brought him forth into their Council.
29 Then straightway they departed from him, which should haue examined him: and the chiefe captaine also was afrayd, after he knewe that hee was a Romane, and that he had bound him.
30 On the next day, because hee would haue knowen the certaintie wherefore he was accused of the Iewes, he loosed him from his bonds, and commaunded the hie Priests and all their Councill to come together: and he brought Paul, and set him before them.
35 I will heare thee, said he, when thine accusers also are come, and commaunded him to bee kept in Herods iudgement hall.
17 And Paul called one of the Centurions vnto him, and said, Take this yong man hence vnto the chiefe captaine: for he hath a certaine thing to shewe him.
18 So hee tooke him, and brought him to the chiefe captaine, and saide, Paul the prisoner called mee vnto him, and prayed mee to bring this yong man vnto thee, which hath some thing to say vnto thee.
19 Then the chiefe captaine tooke him by the hande, and went apart with him alone, and asked him, What hast thou to shewe me?
4 But the multitude of the city was deuided: and some were with the Iewes, and some with the Apostles.
17 Therefore when they were come hither, without delay the day following I sate on the iudgement seate, and commaunded the man to be brought foorth.
20 And because I doubted of such maner of question, I asked him whether he would goe to Hierusalem, and there be iudged of these things.
21 But because he appealed to be reserued to the examination of Augustus, I commaunded him to be kept, till I mght send him to Cesar.
8 Then they troubled the people, and the heads of the citie, when they heard these things.
24 And Festus sayd, King Agrippa, & all men which are present with vs, ye see this man, about whom all the multitude of the Iewes haue called vpon me, both at Hierusalem, and here, crying, that he ought not to liue any longer.
27 Then the souldiers of the gouernour tooke Iesus into the common hall, and gathered about him the whole band,
22 The people also rose vp together against them, and the gouernours rent their clothes, and commaunded them to be beaten with roddes.
23 And when they had beaten them sore, they cast them into prison, commaunding the Iayler to keepe them surely.
26 Then went the captaine with the officers, and brought them without violence (for they feared the people, lest they should haue bene stoned)
21 Except it be for this one voyce, that I cried standing among them, Of the resurrection of the dead am I accused of you this day.
31 Then the souldiers as it was commaunded them, tooke Paul, and brought him by night to Antipatris.
57 Then they gaue a shoute with a loude voyce, and stopped their eares, and ranne vpon him violently all at once,
1 Then the whole multitude of them arose, and led him vnto Pilate.
4 And when he had caught him, he put him in prison, and deliuered him to foure quaternions of souldiers to be kept, intending after the Passeouer to bring him foorth to the people.
29 And the whole citie was full of confusion, and they rushed into the common place with one assent, and caught Gaius, and Aristarchus, men of Macedonia, and Pauls companions of his iourney.
38 And the sergeants tolde these woordes vnto the gouernours, who feared whe they heard that they were Romanes.
12 Thus they mooued the people & the Elders, and the Scribes: and running vpon him, caught him, and brought him to the Councill,
8 And the people cried aloude, and began to desire that he woulde doe as he had euer done vnto them.
28 Crying, Men of Israel, helpe: this is the man that teacheth all men euery where against the people, and the Lawe, and this place: moreouer, he hath brought Grecians into the Temple, and hath polluted this holy place.