Acts 26:27
O King Agrippa, beleeuest thou the Prophets? I know that thou beleeuest.
O King Agrippa, beleeuest thou the Prophets? I know that thou beleeuest.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28Then Agrippa said vnto Paul, Almost thou perswadest me to become a Christian.
29Then Paul sayd, I would to God that not onely thou, but also all that heare me to day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.
30And when he had thus spoken, the King rose vp, and the gouernour, and Bernice, and they that sate with them.
31And when they were gone apart, they talked betweene themselues, saying, This man doeth nothing worthy of death, nor of bonds.
32Then sayd Agrippa vnto Festus, This man might haue bene loosed, if hee had not appealed vnto Cesar.
24And as he thus answered for himselfe, Festus said with a loude voyce, Paul, thou art besides thy selfe: much learning doeth make thee mad.
25But he said, I am not mad, O noble Festus, but I speake the wordes of trueth and sobernes.
26For the King knoweth of these things, before whom also I speake boldly: for I am perswaded that none of these things are hidden from him: for this thing was not done in a corner.
1Then Agrippa sayd vnto Paul, Thou art permitted to speake for thy selfe. So Paul stretched forth the hand, and answered for himselfe.
2I thinke my selfe happy, King Agrippa, because I shall answere this day before thee of all the things whereof I am accused of the Iewes.
3Chiefly, because thou hast knowledge of all customes, and questions which are among the Iewes: wherefore I beseech thee, to heare me patiently.
19Wherefore, King Agrippa, I was not disobedient vnto the heauenly vision,
26Of whome I haue no certaine thing to write vnto my Lord: wherefore I haue brought him forth vnto you, and specially vnto thee, King Agrippa, that after examination had, I might haue somewhat to write.
27For me thinketh it vnreasonable to send a prisoner, and not to shewe the causes which are layde against him.
20And because I doubted of such maner of question, I asked him whether he would goe to Hierusalem, and there be iudged of these things.
21But because he appealed to be reserued to the examination of Augustus, I commaunded him to be kept, till I mght send him to Cesar.
22Then Agrippa sayd vnto Festus, I would also heare the man my selfe. To morowe, sayd he, thou shalt heare him.
23And on the morowe when Agrippa was come and Bernice with great pompe, and were entred into the Common hall with the chiefe captaines and chiefe men of the citie, at Festus commandement Paul was brought forth.
24And Festus sayd, King Agrippa, & all men which are present with vs, ye see this man, about whom all the multitude of the Iewes haue called vpon me, both at Hierusalem, and here, crying, that he ought not to liue any longer.
12Then when Festus had spoken with the Council, hee answered, Hast thou appealed vnto Cæsar? vnto Cæsar shalt thou goe.
13And after certaine dayes, King Agrippa and Bernice came downe to Cæsarea to salute Festus.
14And when they had remained there many dayes, Festus declared Pauls cause vnto the King, saying, There is a certaine man left in prison by Felix,
15Of whom when I came to Hierusalem, the high Priestes and Elders of the Iewes informed me, and desired to haue iudgement against him.
14But this I confesse vnto thee, that after the way (which they call heresie) so worship I the God of my fathers, beleeuing all things which are written in the Lawe and the Prophets,
5Which knewe me heretofore, euen from my elders (if they would testifie) that after the most straite sect of our religion I liued a Pharise.
6And now I stand and am accused for the hope of the promes made of God vnto our fathers.
7Whereunto our twelue tribes instantly seruing God day and night, hope to come: for the which hopes sake, O King Agrippa, I am accused of the Iewes.
8Why should it be thought a thing incredible vnto you, that God should raise againe the dead?
25Wherefore, sirs, be of good courage: for I beleeue God, that it shall be so as it hath bene tolde me.
31Iesus answered them, Doe you beleeue nowe?
19Then I sayd, Lord, they know that I prisoned, and beat in euery Synagogue them that beleeued in thee.
24And some were persuaded with ye things which were spoken, and some beleeued not.
10Then Paul, after that the gouernour had beckened vnto him that hee shoulde speake, answered, I do the more gladly answere for my selfe, for as much as I knowe that thou hast bene of many yeres a iudge vnto this nation,
22But we will heare of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, we knowe that euery where it is spoken against.
10Then said Paul, I stand at Cæsars iudgment seate, where I ought to be iudged: to the Iewes I haue done no wrong, as thou very well knowest.
37And Philippe said vnto him, If thou beleeuest with all thine heart, thou mayest. Then he answered, and saide, I beleeue that that Iesus Christ is that Sonne of God.
11Neuertheles the Centurion beleeued rather the gouernour and the master of the ship, then those things which were spoken of Paul.
37And as Paul should haue bene led into the castell, he sayd vnto the chiefe Captaine, May I speake vnto thee? Who sayd, Canst thou speake Greeke?
15Then I sayd, Who art thou, Lord? And he sayd, I am Iesus whom thou persecutest.
11Nowe the night folowing, the Lord stoode by him, and saide, Be of good courage, Paul: for as thou hast testified of mee in Hierusalem, so must thou beare witnesse also at Rome.
26Nowe when the Centurion heard it, hee went, and tolde the chiefe captaine, saying, Take heede what thou doest: for this man is a Romane.
27Then the chiefe captaine came, and sayd to him, Tel me, art thou a Romane? And he said, Yea.
7Which was with the Deputie Sergius Paulus, a prudent man. He called vnto him Barnabas and Saul, and desired to heare the woorde of God.
21Except it be for this one voyce, that I cried standing among them, Of the resurrection of the dead am I accused of you this day.
22Nowe when Felix heard these things, he deferred them, and said, When I shall more perfectly know the things which concerne this way, by the comming of Lysias the chiefe Captaine, I will decise your matter.
11And Iesus stood before ye gouernour, and the gouernour asked him, saying, Art thou that King of the Iewes? Iesus said vnto him, Thou sayest it.
24And after certaine dayes, came Felix with his wife Drusilla, which was a Iewesse, and he called foorth Paul, and heard him of the faith in Christ.
25And as he disputed of righteousnes & temperance, & of the iudgement to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time, and when I haue conuenient time, I will call for thee.
12Then the Deputie when he sawe what was done, beleeued, and was astonied at the doctrine of the Lord.
20For thou bringest certaine strange thinges vnto our eares: we woulde knowe therefore, what these things meane.