Daniel 2:1

Geneva Bible (1560)

And in the seconde yeere of the raygne of Nebuchad-nezzar, Nebuchad-nezzar dreamed dreames wherewith his spirite was troubled, and his sleepe was vpon him.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Esth 6:1 : 1 The same night the King slept not, & he comanded to bring ye booke of the records, and the chronicles: & they were read before ye King.
  • Dan 4:5 : 5 (4:2) Saw a dreame, which made me afraide, and the thoughtes vpon my bed, and the visions of mine head troubled me.
  • Dan 6:18 : 18 Then the King went vnto his palace, and remained fasting, neither were the instruments of musike brought before him, and his sleepe went from him.
  • Gen 40:5-8 : 5 And they both dreamed a dreame, eyther of them his dreame in one night, eche one according to the interpretation of his dreame, both the butler and the baker of the King of Egypt, which were bounde in the prison. 6 And when Ioseph came in vnto them in the morning, and looked vpon them, beholde, they were sad. 7 And he asked Pharaohs officers, that were with him in his masters warde, saying, Wherefore looke ye so sadly to day? 8 Who answered him, We haue dreamed, eche one a dreame, and there is none to interprete the same. Then Ioseph saide vnto them, Are not interpretations of God? Tell them me nowe.
  • Job 33:15-17 : 15 In dreames and visions of the night, when sleepe falleth vpon men, and they sleepe vpon their beds, 16 Then he openeth the eares of men, euen by their corrections, which he had sealed, 17 That he might cause man to turne away from his enterprise, and that he might hide the pride of man,
  • Dan 2:3 : 3 And the King sayde vnto them, I haue dreamed a dreame, and my spirite was troubled to knowe the dreame.
  • Jer 25:1 : 1 The word that came to Ieremiah, concerning all the people of Iudah in the fourth yeere of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah that was in the first yeere of Nebuchad-nezzar King of Babel:
  • Gen 41:1-9 : 1 And two yeeres after, Pharaoh also dreamed, and beholde, he stoode by a riuer, 2 And loe, there came out of the riuer seuen goodly kine and fatfleshed, and they fedde in a medowe: 3 And loe, seuen other kine came vp after the out of the riuer, euill fauoured & leane fleshed, and stoode by the other kine vpon the brinke of the riuer. 4 And the euilfauoured and leane fleshed kine did eate vp the seuen welfauoured and fatte kine: so Pharaoh awoke. 5 Againe he slept, and dreamed the second time: and beholde, seuen eares of corne grewe vpon one stalke, ranke and goodly. 6 And loe, seuen thinne eares, and blasted with the east winde, sprang vp after them: 7 And the thinne eares deuoured the seuen ranke and full eares. then Pharaoh awaked, and loe, it was a dreame. 8 Nowe when the morning came, his spirit was troubled: therefore he sent and called all the soothsayers of Egypt, and all the wise men thereof, and Pharaoh tolde them his dreames: but none coulde interprete them to Pharaoh. 9 Then spake the chiefe butler vnto Pharaoh, saying, I call to minde my faultes this day. 10 Pharaoh being angrie with his seruantes, put me in ward in the chiefe stewards house, both me and the chiefe baker. 11 Then we dreamed a dreame in one night, both I, and he: we dreamed eche man according to the interpretation of his dreame. 12 And there was with vs a yong man, an Ebrew, seruant vnto the chiefe steward, whome when we told, he declared our dreames to vs, to euery one he declared according to his dreame. 13 And as he declared vnto vs, so it came to passe: for he restored me to mine office, & hanged him. 14 Then sent Pharaoh, and called Ioseph, and they brought him hastily out of prison, and he shaued him, and chaunged his rayment, and came to Pharaoh. 15 Then Pharaoh sayde to Ioseph, I haue dreamed a dreame, and no man can interprete it, and I haue hearde say of thee, that when thou hearest a dreame, thou canst interprete it. 16 And Ioseph answered Pharaoh, saying, Without me God shal answere for the wealth of Pharaoh. 17 And Pharaoh sayde vnto Ioseph, In my dreame, beholde, I stoode by the banke of the riuer: 18 And lo, there came vp out of the riuer seuen fat fleshed, and welfauoured kine, and they fedde in the medowe. 19 Also loe, seuen other kine came vp after them, poore and very euilfauoured, and leanefleshed: I neuer sawe the like in all the lande of Egypt, for euilfauoured. 20 And the leane and euilfauoured kine did eate vp the first seuen fat kine. 21 And when they had eaten them vp, it could not be knowen that they had eaten them, but they were still as euilfauoured, as they were at the beginning: so did I awake. 22 Moreouer I sawe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and faire. 23 And lo, seuen eares, withered, thinne, and blasted with the East winde, sprang vp after them. 24 And the thinne eares deuoured the seuen good eares. Nowe I haue tolde the soothsayers, and none can declare it vnto me. 25 Then Ioseph answered Pharaoh, Both Pharaohs dreames are one. God hath shewed Pharaoh, what he is about to doe. 26 The seuen good kine are seuen yeres, and the seuen good eares are seuen yeeres: this is one dreame. 27 Likewise the seuen thinne and euilfauoured kine, that came out after them, are seuen yeeres: and the seuen emptie eares blasted with the East winde, are seuen yeeres of famine. 28 This is the thing which I haue saide vnto Pharaoh, that God hath shewed vnto Pharaoh, what he is about to doe. 29 Beholde, there come seuen yeeres of great plentie in all the land of Egypt. 30 Againe, there shall arise after them seuen yeeres of famine, so that all the plentie shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land: 31 Neither shall the plentie bee knowen in the land, by reason of this famine that shall come after: for it shalbe exceeding great. 32 And therefore the dreame was doubled vnto Pharaoh the second time, because the thing is established by God, & God hasteth to performe it. 33 Nowe therefore let Pharaoh prouide for a man of vnderstanding and wisedome, and set him ouer the land of Egypt. 34 Let Pharaoh make and appoynt officers ouer the lande, and take vp the fift part of the land of Egypt in the seuen plenteous yeeres. 35 Also let them gather all the foode of these good yeeres that come, and lay vp corne vnder the hand of Pharaoh for foode, in the cities, and let them keepe it. 36 So the foode shall be for the prouision of the lande, against the seuen yeeres of famine, which shalbe in the lande of Egypt, that the land perish not by famine.
  • 2 Chr 36:5-7 : 5 Iehoiakim was fiue and twentie yeere old, when he began to reigne, and he reigned eleuen yeere in Ierusalem, and did euill in the sight of the Lord his God. 6 Against him came vp Nebuchadnezzar King of Babel, and bounde him with chaines to cary him to Babel. 7 Nebuchadnezzar also caryed of the vessels of the house of the Lorde to Babel, and put them in his Temple at Babel.
  • Dan 1:1-5 : 1 In the thirde yeere of the reigne of Iehoiakim king of Iudah, came Nebuchad-nezzar King of Babel vnto Ierusalem and besieged it. 2 And ye Lord gaue Iehoiakim king of Iudah into his hand; with parte of the vessels of the house of God, which he caryed into the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into his gods treasurie. 3 And the King spake vnto Ashpenaz the master of his Eunuches, that he shoulde bring certeine of the children of Israel, of the Kings seede, and of the princes: 4 Children in whome was no blemish, but well fauoured, and instruct in all wisedome, and well seene in knowledge, and able to vtter knowledge, & such as were able to stande in the kings palace, and whome they might teach the learning, and the tongue of the Caldeans. 5 And the King appointed them prouision euery day of a portion of the Kings meate, and and of the wine, which he dranke, so nourishing them three yeere, that at the ende thereof, they might stande before the King.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Dan 2:2-7
    6 verses
    87%

    2Then the King commaunded to call the inchanters, and the astrologians and the sorcerers, and the Caldeans for to shewe the King his dreames: so they came and stoode before the King.

    3And the King sayde vnto them, I haue dreamed a dreame, and my spirite was troubled to knowe the dreame.

    4Then spake the Caldeans to the King in the Aramites language, O King, liue for euer: shewe thy seruants thy dreame, and wee shall shewe the interpretation.

    5And the King answered & sayd to the Caldeans, The thing is gone from me. If ye will not make me vnderstande the dreame with the interpretation thereof, ye shall be drawen in pieces, and your houses shall be made a iakes.

    6But if yee declare the dreame and the interpretation thereof, ye shall receyue of me gifts and rewardes, and great honour: therefore shewe me the dreame and the interpretation of it.

    7They answered againe, and sayde, Let the King shewe his seruantes the dreame, and wee will declare the interpretation thereof.

  • Dan 4:4-9
    6 verses
    82%

    4(4:1) I Nebuchad-nezzar being at rest in mine house, and flourishing in my palace,

    5(4:2) Saw a dreame, which made me afraide, and the thoughtes vpon my bed, and the visions of mine head troubled me.

    6(4:3) Therefore made I a decree, that they should bring all the wise men of Babel before mee, that they might declare vnto me the interpretation of the dreame.

    7(4:4) So came the inchanters, the astrologians, the Caldeans and the sothsayers, to whom I tolde the dreame, but they could not shew me the interpretation thereof,

    8(4:5) Till at the last Daniel came before mee, (whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, which hath the spirite of the holy gods in him) and before him I tolde the dreame, saying,

    9(4:6) O Belteshazzar, chiefe of the enchanters, because I know, that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell mee the visions of my dreame, that I haue seene and the interpretation thereof.

  • 1In the first yeere of Belshazzar King of Babel, Daniel sawe a dreame, and there were visions in his head, vpo his bed: then he wrote the dreame, and declared the summe of the matter.

  • Dan 2:26-29
    4 verses
    77%

    26Then answered the King, and sayde vnto Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to shew me the dreame, which I haue seene, and the interpretation thereof?

    27Daniel answered in the presence of the King, and sayd, The secret which the King hath demanded, can neither the wise, the astrologians, the inchanters, nor the southsayers declare vnto the King.

    28But there is a God in heauen that reueileth secrets, and sheweth the King Nebuchad-nezzar what shall bee in the latter dayes. Thy dreame, and the things which thou hast seene in thine heade vpon thy bed, is this.

    29O King, when thou wast in thy bedde, thoughts came into thy mind, what should come to passe hereafter, and he that reueyleth secretes, telleth thee, what shall come.

  • Dan 4:18-19
    2 verses
    77%

    18(4:15) This is the dreame, that I King Nebuchad-nezzar haue seene: therefore thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof: for all the wisemen of my kingdome are not able to shewe mee the interpretation: but thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee.

    19(4:16) Then Daniel (whose name was Belteshazzar) held his peace by the space of one houre, and his thoughts troubled him, & the King spake and said, Belteshazzar, let neither the dreame, nor the interpretation thereof trouble thee. Belteshazzar answered and saide, My lord, the dreame be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies.

  • Dan 1:1-2
    2 verses
    76%

    1In the thirde yeere of the reigne of Iehoiakim king of Iudah, came Nebuchad-nezzar King of Babel vnto Ierusalem and besieged it.

    2And ye Lord gaue Iehoiakim king of Iudah into his hand; with parte of the vessels of the house of God, which he caryed into the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into his gods treasurie.

  • 36This is the dreame, and we will declare before the King the interpretation thereof.

  • 1In the thirde yeere of the reigne of King Belshazzar, a vision appeared vnto mee, euen vnto me Daniel, after that which appeared vnto mee at the first.

  • Dan 2:9-10
    2 verses
    74%

    9But if ye will not declare mee the dreame, there is but one iudgement for you: for ye haue prepared lying and corrupt wordes, to speake before me till the time bee changed: therefore tell me the dreame, that I may knowe, if yee can declare me the interpretation thereof.

    10Then the Caldeans answered before the King, and sayde, There is no man vpon earth that can declare the Kings matter: yea, there is neither king nor prince nor lorde that asked such things at an inchanter or astrologian or Caldean.

  • 6Then the Kings countenance was changed, and his thoughtes troubled him, so that the ioynts of his loynes were loosed, and his knees smote one against the other.

  • Dan 5:9-12
    4 verses
    73%

    9Then was King Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his princes were astonied.

    10Now the Queene by reason of the talke of the King, and his princes came into the banket house, and the Queene spake, and sayd, O King, liue for euer: let not thy thoughtes trouble thee, nor let thy countenance be changed.

    11There is a man in thy kingdome, in whom is the spirit of the holy gods, and in the dayes of thy father light and vnderstanding and wisdome like the wisdome of the gods, was found in him: whom the King Nebuchad-nezzar thy father, the King, I say, thy father, made chiefe of the enchanters, astrologians, Caldeans, and soothsayers,

    12Because a more excellent spirit, and knowledge, and vnderstanding (for hee did expound dreames, and declare hard sentences, and dissolued doubtes) were founde in him, euen in Daniel, whome the King named Belteshazzar: nowe let Daniel be called, and hee will declare the interpretation.

  • Dan 4:28-29
    2 verses
    73%

    28(4:25) All these things shal come vpon the King Nebuchad-nezzar.

    29(4:26) At the end of twelue moneths, he walked in the royall palace of Babel.

  • 19Then was the secret reueiled vnto Daniel in a vision by night: therefore Daniel praysed the God of heauen.

  • 1In the third yeere of Cyrus King of Persia, a thing was reueiled vnto Daniel (whose name was called Belteshazzar) and the worde was true, but the time appointed was long, and he vnderstood the thing, and had vnderstanding of the vision.

  • 31(4:28) While the worde was in the Kings mouth, a voyce came downe from heauen, saying, O King Nebuchad-nezzar, to thee be it spoken, Thy kingdome is departed from thee,

  • 18Nowe when the time was expired, that the King had appoynted to bring them in, the chiefe of the Eunuches brought them before Nebuchad-nezzar.

  • 18Then the King went vnto his palace, and remained fasting, neither were the instruments of musike brought before him, and his sleepe went from him.

  • 1In the first yeere of Darius the sonne of Ahashuerosh, of the seede of the Medes, which was made King ouer the realme of the Caldeans,

  • 1The word that came to Ieremiah, concerning all the people of Iudah in the fourth yeere of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah that was in the first yeere of Nebuchad-nezzar King of Babel:

  • 12For this cause the king was angrie and in great furie, and commanded to destroy all the wise men of Babel.

  • 1The same night the King slept not, & he comanded to bring ye booke of the records, and the chronicles: & they were read before ye King.

  • 1In his dayes came Nebuchad-nezzar King of Babel vp, and Iehoiakim became his seruant three yeere: afterwarde he turned, and rebelled against him.

  • 15Now therefore, wisemen and astrologians haue bene brought before me, that they should reade this writing, and shewe me the interpretation thereof: but they could not declare the interpretation of the thing.

  • 16So Daniel went and desired the king that he woulde giue him leasure and that he woulde shewe the king the interpretation thereof.

  • 1And two yeeres after, Pharaoh also dreamed, and beholde, he stoode by a riuer,

  • 13Then Nebuchad-nezzar in his anger and wrath commaunded that they should bring Shadrach, Meshach, and Abednego: so these men were brought before the King.