Exodus 5:7
Ye shall giue the people no more strawe, to make bricke ( as in time past) but let them goe and gather them strawe them selues:
Ye shall giue the people no more strawe, to make bricke ( as in time past) but let them goe and gather them strawe them selues:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Notwithstanding lay vpon them the nober of bricke, which they made in time past, diminish nothing thereof: for they be idle, therefore they crie, saying, Let vs go to offer sacrifice vnto our God.
9 Lay more worke vpon the men, & cause them to do it, & let the not regard vaine words.
10 Then went the taskemasters of the people and their officers out, and tolde the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will giue you no more strawe.
11 Goe your selues, get you strawe where yee can finde it, yet shall nothing of your labour bee diminished.
12 Then were the people scattered abroade throughout all the land of Egypt, for to gather stubble in steade of strawe.
13 And the taskmasters hasted them, saying, Finish your dayes worke euery dayes taske, as ye did when ye had strawe.
14 And the officers of the children of Israel, which Pharaohs taskemasters had set ouer them, were beaten, and demanded, Wherefore haue ye not fulfilled your taske in making bricke yesterday and to daye, as in times past?
15 Then the officers of the children of Israel came, & cryed vnto Pharaoh, saying, Wherfore dealest thou thus with thy seruants?
16 There is no strawe giuen to thy seruantes, and they say vnto vs, Make bricke: and loe, thy seruants are beaten, and thy people is blamed.
17 But he said, Ye are to much idle: therfore ye say, Let vs goe to offer sacrifice to the Lord.
18 Goe therefore nowe and worke: for there shall no strawe be giuen you, yet shall yee deliuer the whole tale of bricke.
19 Then the officers of the children of Israel sawe them selues in an euill case, because it was saide, Ye shall diminish nothing of your bricke, nor of euery dayes taske.
4 Then saide the King of Egypt vnto them, Moses & Aaron, why cause ye the people to cease from their workes? get you to your burdens.
5 Pharaoh saide furthermore, Behold, much people is nowe in the lande, and ye make them leaue their burdens.
6 Therefore Pharaoh gaue commandement the same day vnto the taskemasters of the people, and to their officers, saying,
16 And thou shalt say vnto him, The Lorde God of the Ebrewes hath sent me vnto thee, saying, Let my people goe, that they may serue mee in the wildernesse: and beholde, hitherto thou wouldest not heare.
1 Then the Lorde said vnto Moses, Go to Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde God of the Ebrewes, Let my people go, that they may serue me.
2 But if thou refuse to let them goe, and wilt yet holde them still,
1 Afterward the Lorde sayde vnto Moses, Goe vnto Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde, Let my people goe, that they may serue me:
11 It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
17 Yet thou exaltest thy selfe against my people, and lettest them not goe.
13 Also the Lorde said vnto Moses, Rise vp early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde God of the Ebrewes, Let my people goe, that they may serue me.
1 Then afterwarde Moses and Aaron went and said to Pharaoh, Thus saith the Lorde God of Israel, Let my people go, that they may celebrate a feast vnto me in the wildernesse.
20 Moreouer the Lorde sayd to Moses, Rise vp earely in the morning, and stand before Pharaoh (lo, hee will come forth vnto the water) and say vnto him, Thus saith the Lord, Let my people go, that they may serue me.
6 Wherefore then should ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he wrought wonderfully among them, did they not let them goe, and they departed?
3 And they said one to another, Come, let vs make bricke, and burne it in the fire. So they had bricke for stone, and slyme had they in steade of morter.
5 Then it was told the King of Egypt, that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his seruants was turned against the people, and they sayde, Why haue we this done, and haue let Israel go out of our seruice?
7 Then Pharaohs seruants saide vnto him, How long shall he be an offence vnto vs? let the men go, that they may serue the Lord their God: wilt thou first knowe that Egypt is destroyed?
1 (Now the Lord had saide vnto Moses, yet will I bring one plague more vpo Pharaoh, and vpon Egypt: after that, he will let you go hence: when he letteth you goe, he shall at once chase you hence.
10 Then the Lord spake vnto Moses, saying,
11 Go speak to Pharaoh King of Egypt, that he let the children of Israel goe out of his land.
5 And spake to Moses, saying, The people bring too much, and more then ynough for the vse of the worke, which the Lord hath commanded to be made.
6 Then Moses gaue a commandement, and they caused it to be proclaymed throughout the hoste, saying, Let neither man nor woman prepare any more worke for the oblation of the Sanctuarie. So the people were stayed from offring.
28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice vnto the Lord your God in the wildernesse: but goe not farre away, pray for me.
11 Therefore did they set taskemasters ouer them, to keepe the vnder with burdens: and they built the cities Pithom and Raamses for the treasures of Pharaoh.
14 The Lorde then saide vnto Moses, Pharaohs heart is obstinate, hee refuseth to let the people goe.
1 Then the Lord sayd vnto Moses, Nowe shalt thou see, what I will doe vnto Pharaoh: for by a strong hand shall he let them goe, and euen be constrained to driue them out of his land.
3 Then came Moses and Aaron vnto Pharaoh, and they said vnto him, Thus saith the Lord God of the Ebrewes, Howe long wilt thou refuse to humble thy selfe before me? Let my people goe, that they may serue me.
4 But if thou refuse to let my people go, beholde, to morowe will I bring grashoppers into thy coastes.
4 And Pharaoh shall not hearken vnto you, that I may lay mine hand vpon Egypt, and bring out myne armies, euen my people, the children of Israel out of the land of Egypt, by great iudgements.
27 (But the Lorde hardened Pharaohs heart, and he would not let them goe)