Hosea 5:6
They shall goe with their sheepe, and with their bullockes to seeke the Lorde: but they shall not finde him: for he hath withdrawne himselfe from them.
They shall goe with their sheepe, and with their bullockes to seeke the Lorde: but they shall not finde him: for he hath withdrawne himselfe from them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 I knowe Ephraim, and Israel is not hid from me: for nowe, O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled.
4 They will not giue their mindes to turne vnto their God: for the spirit of fornication is in the middes of them, and they haue not knowen the Lord.
5 And the pride of Israel doth testifie to his face: therefore shal Israel and Ephraim fall in their iniquitie: Iudah also shall fall with them.
4 In those daies, and at that time, sayeth the Lorde, the children of Israel shal come, they, and the children of Iudah together, going, and weeping shal they goe, and seeke the Lord their God.
5 They shal aske the way to Zion, with their faces thitherward, saying, Come, and let vs cleaue to the Lorde in a perpetuall couenant that shall not be forgotten.
6 My people hath beene as lost sheepe: their shepheards haue caused them to goe astray, and haue turned them away to the mountaines: they haue gone from mountaine to hil, and forgotten their resting place.
12 And they shall wander from sea to sea, and from the North euen vnto the East shal they run to and fro to seeke the worde of the Lord, and shall not finde it.
5 And they were scattered without a shepherde: and when they were dispersed, they were deuoured of all the beastes of the fielde.
6 My sheepe wandred through all the mountaines, and vpon euery hie hill: yea, my flocke was scattered through al the earth, and none did seeke or search after them.
6 And them that are turned backe from the Lord, and those that haue not sought the Lorde, nor inquired for him.
10 And the pride of Israel testifieth to his face, and they doe not returne to the Lorde their God, nor seeke him for all this.
28 Then shall they call vpon me, but I will not answere: they shall seeke me early, but they shall not finde me,
17 My God will cast them away, because they did not obey him: and they shall wander among the nations.
21 For the Pastours are become beasts, and haue not sought the Lorde: therefore haue they none vnderstanding: and all the flockes of their pastures are scattered.
10 Thus saith the Lord vnto this people, Thus haue they delited to wander: they haue not refrained their feete, therefore the Lorde hath no delight in them: but he will now remember their iniquitie, and visite their sinnes.
6 As in their pastures, so were they filled: they were filled, and their heart was exalted: therefore haue they forgotten me.
4 Then shall they crye vnto the Lorde, but he will not heare them: he wil euen hide his face from them at that time, because they haue done wickedly in their workes.
15 I will go, and returne to my place, til they acknowledge their fault, and seeke me: in their affliction they will seeke me diligently.
5 Thus sayeth the Lord, What iniquitie haue your fathers founde in mee, that they are gone farre from mee, and haue walked after vanitie, and are become vaine?
7 They haue transgressed against the Lorde: for they haue begotte strange children: now shal a moneth deuoure them with their portions.
16 For Israel is rebellious as an vnruly heyfer. Nowe the Lord will feede them as a lambe in a large place.
17 Ephraim is ioyned to idoles: let him alone.
13 And the Lorde sayeth, Because they haue forsaken my Lawe, which I set before them, and haue not obeyed my voice, neither walked thereafter,
6 Wherefore a lyon out of the forest shall slay them, and a wolfe of the wildernesse shall destroy them: a leopard shall watch ouer their cities: euery one that goeth out thence, shall be torne in pieces, because their trespasses are many, and their rebellions are increased.
7 Howe should I spare thee for this? Thy children haue forsaken me, and sworne by them that are no gods: though I fed them to the full, yet they committed adulterie, and assembled them selues by companies in the harlots houses.
13 Wo vnto them: for they haue fled away from me: destruction shalbe vnto them, because they haue transgressed against me: though I haue redeemed them, yet they haue spoken lyes against me.
13 For the people turneth not vnto him that smiteth them, neither doe they seeke the Lord of hostes.
2 Surely the idols haue spoken vanitie, and the southsayers haue seene a lye, and the dreamers haue tolde a vaine thing: they comfort in vaine: therefore they went away as sheepe: they were troubled, because there was no shepheard.
10 For they shall eate, and not haue ynough: they shall commit adulterie, & shall not increase, because they haue left off to take heede to ye Lord.
5 The inhabitants of Samaria shal feare because of the calfe of Beth-auen: for the people thereof shall mourne ouer it, and the Chemarims thereof, that reioyced on it for the glorie thereof, because it is departed from it.
6 O ye children of Israel, turne againe, in as much as ye are sunken deepe in rebellion.
14 And it shall be as a chased doe, and as a sheepe that no man taketh vp. euery man shall turne to his owne people, and flee eche one to his owne lande.
20 But as a woman rebelleth against her husband: so haue yee rebelled against me, O house of Israel, sayeth the Lord.
21 A voice was heard vpon the hie places, weeping and supplications of the children of Israel: for they haue peruerted their way, and forgotten the Lord their God.
7 And my people are bent to rebellion against me: though they called them to the most hie, yet none at all would exalt him.
5 But seeke not Beth-el, nor enter into Gilgal, & go not to Beer-sheba: for Gilgal shal goe into captiuitie, and Beth-el shal come to nought.
4 But whosoeuer returned in his affliction to the Lorde God of Israel, and sought him, he was founde of them.
6 Thou hast forsaken me, sayth the Lord, and gone backward: therefore wil I stretch out mine hand against thee, and destroy thee: for I am weary with repenting.
5 For Israel hath bene no widowe, nor Iudah from his God, from the Lorde of hostes, though their lande was filled with sinne against the holy one of Israel.
35 And the flight shall faile from the shepherdes, and the escaping from the principall of the flocke.
36 A voyce of the crye of the shepherdes, and an howling of the principall of the flocke shalbe heard: for the Lord hath destroyed their pasture.
16 The anger of the Lorde hath scattered them, he will no more regard them: they reuerenced not the face of the Priestes, nor had compassion of the Elders.
17 Wherefore my wrath will waxe hote against them at that day, and I will forsake them, and will hide my face from them: then they shalbe consumed, and many aduersities and tribulations shall come vpon them: so then they will say, Are not these troubles come vpon me, because God is not with me?
11 Therefore thus sayth the Lord, Beholde, I will bring a plague vpon them, which they shall not be able to escape, and though they crye vnto me, I will not heare them.
11 Then shalt thou say vnto them, Because your fathers haue forsaken me, sayth the Lord, & haue walked after other gods, and haue serued them, and worshipped them, & haue forsaken me, and haue not kept my Law,
12 They haue denied the Lorde, and saide, It is not he, neither shall the plague come vpon vs, neither shall we see sworde nor famine.
3 Israel hath cast off ye thing that is good: the enemie shall pursue him.
6 For loe, they are gone from destruction: but Egypt shal gather them vp, and Memphis shall burie them: the nettle shall possesse the pleasant places of their siluer, and the thorne shall be in their tabernacles.
19 And when ye shall say, Wherefore doeth the Lord our God doe these things vnto vs? then shalt thou answere them, Like as ye haue forsaken me and serued strange gods in your land, so shall ye serue strangers in a land that is not yours.
12 And the Lord haue remoued men farre away, and there be a great desolation in the mids of the land.