Isaiah 38:12
Mine habitation is departed, and is remoued from me, like a shepheards tent: I haue cut off like a weauer my life: he will cut me off from the height: from day to night, thou wilt make an ende of me.
Mine habitation is departed, and is remoued from me, like a shepheards tent: I haue cut off like a weauer my life: he will cut me off from the height: from day to night, thou wilt make an ende of me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 I rekoned to the morning: but he brake all my bones, like a lion: from day to night wilt thou make an ende of me.
10 I saide in the cutting off of my dayes, I shall goe to the gates of the graue: I am depriued of the residue of my yeeres.
11 I said, I shall not see the Lord, euen the Lord in the land of the liuing: I shall see man no more among the inhabitants of the world.
5 My flesh is clothed with wormes and filthinesse of the dust: my skinne is rent, and become horrible.
6 My dayes are swifter then a weauers shittle, and they are spent without hope.
7 Remember that my life is but a wind, and that mine eye shall not returne to see pleasure.
8 The eye that hath seene me, shall see me no more: thine eyes are vpon me, and I shall be no longer.
11 My dayes are like a shadowe that fadeth, and I am withered like grasse.
23 He abated my strength in the way, and shortened my dayes.
11 My dayes are past, mine enterprises are broken, and the thoughts of mine heart
20 Are not my dayes fewe? let him cease, and leaue off from me, that I may take a litle comfort,
10 For my life is wasted with heauinesse, and my yeeres with mourning: my strength faileth for my paine, and my bones are consumed.
10 Mine heart panteth: my strength faileth me, and the light of mine eyes, euen they are not mine owne.
20 My tabernacle is destroyed, and all my coardes are broken: my children are gone from me, and are not: there is none to spread out my tent any more, and to set vp my curtaines.
11 He hath stopped my wayes, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
15 What shall I say? for he hath said it to me, and he hath done it: I shall walke weakely all my yeeres in the bitternesse of my soule.
9 Hee hath spoyled mee of mine honour, and taken the crowne away from mine head.
10 He hath destroyed mee on euery side and I am gone: and he hath remoued mine hope like a tree.
16 Therefore my soule is nowe powred out vpon me, and the dayes of affliction haue taken holde on me.
17 It pearceth my bones in the night, and my sinewes take no rest.
18 For the great vehemencie is my garment changed, which compasseth me about as the colar of my coate.
1 My breath is corrupt: my dayes are cut off, & the graue is readie for me.
7 But now hee maketh mee wearie: O God, thou hast made all my congregation desolate,
8 And hast made me full of wrinkles which is a witnesse thereof, and my leannes ryseth vp in me, testifying the same in my face.
15 I am afflicted and at the point of death: from my youth I suffer thy terrours, doubting of my life.
16 Thine indignations goe ouer me, and thy feare hath cut me off.
15 My strength is dryed vp like a potsheard, and my tongue cleaueth to my iawes, and thou hast brought me into the dust of death.
13 Stay thine anger from me, that I may recouer my strength, before I go hence and be not.
13 From aboue hath hee sent fire into my bones, which preuaile against them: he hath spred a net for my feete, and turned me backe: hee hath made me desolate, and daily in heauinesse.
7 Mine eye therefore is dimme for griefe, and all my strength is like a shadowe.
10 Take thy plague away from mee: for I am consumed by the stroke of thine hand.
18 And I saide, My strength & mine hope is perished from the Lord,
4 Lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: let mee knowe howe long I haue to liue.
5 Beholde, thou hast made my dayes as an hand breadth, and mine age as nothing in respect of thee: surely euery man in his best state is altogether vanitie. Selah.
28 Such one consumeth like a rotten thing, and as a garment that is motheaten.
4 My flesh and my skinne hath he caused to waxe olde, and he hath broken my bones.
3 For the enemie hath persecuted my soule: he hath smitten my life downe to the earth: he hath layde me in the darkenes, as they that haue bene dead long agoe:
8 Thou hast put away mine acquaintance farre from me, and made mee to be abhorred of them: I am shut vp, and cannot get foorth.
40 I was in the day consumed with heate, and with frost in the night, and my sleepe departed from mine eyes.
13 Oh that thou wouldest hide me in the graue, and keepe me secret, vntill thy wrath were past, and wouldest giue me terme, and remember me.
19 But I was like a lambe, or a bullocke, that is brought to the slaughter, and I knewe not that they had deuised thus against me, saying, Let vs destroy the tree with the fruite thereof, and cut him out of the lande of the liuing, that his name may be no more in memory.
16 I abhorre it, I shall not liue alway: spare me then, for my dayes are but vanitie.
47 Remember of what time I am: wherefore shouldest thou create in vaine all the children of men?
6 I am bowed, and crooked very sore: I goe mourning all the day.
13 Though I hope, yet the graue shall bee mine house, and I shal make my bed in the darke.
23 I depart like the shadowe that declineth, and am shaken off as the grashopper.
53 They haue shut vp my life in the dungeon, and cast a stone vpon me.
9 That is, that God would destroy me: that he would let his hand go, and cut me off.
22 So his soule draweth to the graue, and his life to the buriers.
3 For my dayes are consumed like smoke, and my bones are burnt like an herthe.