Jeremiah 31:29
In those dayes shall they say no more, The fathers haue eaten a sowre grape, and the childrens teeth are set on edge.
In those dayes shall they say no more, The fathers haue eaten a sowre grape, and the childrens teeth are set on edge.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 But euery one shall die for his owne iniquitie: euery man that eateth the sowre grape, his teeth shalbe set on edge.
31 Beholde, the dayes come, saith the Lord, that I will make a new couenant with the house of Israel, and with the house of Iudah,
1 The worde of the Lord came vnto me againe, saying,
2 What meane ye that ye speake this prouerbe, concerning the land of Israel, saying, The fathers haue eaten sowre grapes, and the childrens teeth are set on edge?
3 As I liue, sayth the Lord God, ye shall vse this prouerbe no more in Israel.
28 And like as I haue watched vpon them, to plucke vp and to roote out, and to throw downe, and to destroy, and to plague them, so wil I watch ouer them, to build & to plant them, saith ye Lord.
16 The fathers shall not be put to death for the children, nor the children put to death for the fathers, but euery man shalbe put to death for his owne sinne.
14 There is a generation, whose teeth are as swordes, and their chawes as kniues to eate vp the afflicted out of the earth, and the poore from among men.
39 And they that are left of you, shall pine away for their iniquitie, in your enemies landes, and for the iniquities of their fathers shall they pine away with them also.
29 And ye shall eate ye flesh of your sonnes, & the flesh of your daughters shall ye deuoure.
21 Prepare a slaughter for his children, for the iniquitie of their fathers: let them not rise vp nor possesse the land, nor fil the face of the world with enemies.
10 For in the middes of thee, the fathers shall eate their sonnes, and the sonnes shall eate their fathers, and I will execute iudgement in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the windes.
14 And I wil dash them one against another, euen the fathers and the sonnes together, sayeth the Lord: I will not spare, I will not pitie nor haue compassion, but destroy them.
13 I wil surely consume them, sayth the Lord: there shalbe no grapes on the vine, nor figges on the figtree, and the leafe shall fade, and the things that I haue giuen them, shal depart from them.
21 Therefore thus sayeth the Lorde, Beholde, I will laie stumbling blockes before this people, and the fathers and the sonnes together shall fall vpon them: the neighbour and his friende shall perish.
30 I haue smitten your children in vaine, they receiued no correction: your owne sworde hath deuoured your Prophets like a destroying lyon.
22 So that the generatio to come, euen your children, that shall rise vp after you, and the stranger, that shall come from a farre lande, shall say, when they shall see the plagues of this lande, and the diseases thereof, wherewith the Lord shall smite it:
32 Thy sonnes & thy daughters shalbe giuen vnto another people, and thine eyes shal still looke for them, euen till they fall out, and there shalbe no power in thine hand.
32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the vines of Gomorah: their grapes are grapes of gall, their clusters be bitter.
4 And I will appoint children to bee their princes, and babes shall rule ouer them.
5 The people shalbe oppressed one of another, and euery one by his neighbour: the children shall presume against the ancient, and the vile against the honourable.
31 Beholde, the dayes come, that I will cut off thine arme, and the arme of thy fathers house, that there shal not be an olde man in thine house.
3 Tell you your children of it, and let your children shew to their children, and their children to another generation.
4 That which is left of ye palmer worme, hath the grashopper eaten, & the residue of ye grashopper hath the canker worme eaten, and the residue of the canker worme hath the caterpiller eaten.
6 Childres children are the crowne of the elders: and the glory of ye children are their fathers.
17 And they shall eate thine haruest and thy bread: they shall deuoure thy sonnes and thy daughters: they shall eate vp thy sheepe and thy bullocks: they shall eate thy vines and thy figge trees: they shall destroy with the sworde thy fensed cities, wherein thou didest trust.
55 For feare of giuing vnto any of them of the flesh of his children, whom he shall eate, because he hath nothing left him in that siege, and straitnesse, wherewith thine enemie shall besiege thee in all thy cities.
9 That it is a rebellious people, lying children, and children that would not heare the law of the Lord.
41 Thou shalt beget sonnes, and daughters, but shalt not haue them: for they shall goe into captiuitie.
11 There is a generation that curseth their father, and doeth not blesse their mother.
18 His father, because he cruelly oppressed and spoyled his brother by violence, and hath not done good among his people, loe, euen he dyeth in his iniquitie.
15 Therefore thus sayth the Lorde of hostes, the God of Israel, Behold, I will feede this people with wormewood, and giue them waters of gall to drinke:
20 The same soule that sinneth, shal die: the sonne shall not beare the iniquitie of the father, neither shall the father beare the iniquitie of the sonne, but the righteousnes of the righteous shall be vpon him, and the wickednesse of the wicked shall be vpon him selfe.
3 Therefore thus saieth the Lorde, Beholde, against this familie haue I deuised a plague, whereout yee shall not plucke your neckes, and ye shall not go so proudly, for this time is euill.
8 Let me sowe, & let another eate: yea, let my plantes be rooted out.
3 For thus sayeth the Lorde concerning the sonnes, and concerning the daughters that are borne in this place, & concerning their mothers that beare them, & concerning their fathers, that beget them in this land,
20 The pitifull man shall forget him: the worme shal feele his sweetenes: he shalbe no more remebred, & the wicked shalbe broke like a tree.
8 Wherfore the wrath of the Lord hath bin on Iudah and Ierusalem: and he hath made them a scattering, a desolation, and an hissing, as ye see with your eyes.
17 I brake also the chawes of the vnrighteous man, and pluckt the praye out of his teeth.
14 But if he beget a sonne, that seeth all his fathers sinnes, which he hath done, and feareth, neither doeth such like,
9 Wherefore I wil yet plead with you, saith the Lorde, and I will pleade with your childrens children.
7 He maketh my vine waste, & pilleth off the barke of my figge tree: he maketh it bare, and casteth it downe: ye branches therof are made white.
50 A nation of a fierce countenance, which will not regarde the person of the olde, nor haue compassion of the yong.
13 Therefore their goods shall be spoyled, and their houses waste: they shall also build houses, but not inhabite them, and they shall plant vineyards, but not drinke the wine thereof.
39 Thou shalt plant a vineyard, and dresse it, but shalt neither drinke of the wine, nor gather the grapes: for the wormes shall eate it.
5 For afore the haruest when the floure is finished, and the fruite is riping in the floure, then he shall cut downe the branches with hookes, and shall take away, and cut off the boughes:
12 Thus saith the Lorde, Though they be quiet, and also many, yet thus shall they be cut off when he shall passe by: though I haue afflicted thee, I will afflict thee no more.
10 And when thou shalt shewe this people all these wordes, & they shal say vnto thee, Wherefore hath the Lorde pronounced all this great plague against vs? or what is our iniquitie? and what is our sinne that we haue committed against the Lord our God?
29 For behold, the dayes wil come, when men shall say, Blessed are the barren, and the wombes that neuer bare, and the pappes which neuer gaue sucke.