John 12:29
Then saide the people that stoode by, and heard, that it was a thunder: other said, An Angel spake to him.
Then saide the people that stoode by, and heard, that it was a thunder: other said, An Angel spake to him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 Iesus answered, and said, This voyce came not because of me, but for your sakes.
27 Now is my soule troubled: and what shall I say? Father, saue me from this houre: but therefore came I vnto this houre.
28 Father, glorifie thy Name. Then came there a voyce from heauen, saying, I haue both glorified it, and will glorifie it againe.
34 Whiles he thus spake, there came a cloude and ouershadowed them, and they feared when they were entring into the cloude.
35 And there came a voyce out of the cloud, saying, This is that my beloued Sonne, heare him.
36 And when the voyce was past, Iesus was found alone: and they kept it close, and tolde no man in those dayes any of those things which they had seene.
7 And there was a cloude that shadowed them, and a voyce came out of the cloude, saying, This is my beloued Sonne: heare him.
35 And some of them that stoode by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
47 And some of them that stoode there, when they heard it, said, This man calleth Elias.
5 While he yet spake, behold, a bright cloude shadowed them: and beholde, there came a voyce out of the cloude, saying, This is that my beloued Sonne, in whom I am wel pleased: heare him.
6 And when the disciples heard that, they fell on their faces, and were sore afraide.
43 And there appeared an Angell vnto him from heauen, comforting him.
22 And the people gaue a shoute, saying, The voyce of God, and not of man.
9 Moreouer they that were with me, sawe in deede a light and were afraide: but they heard not the voyce of him that spake vnto me.
53 Either thinkest thou, that I can not now pray to my Father, and he will giue me moe then twelue legions of Angels?
15 But they said vnto her, Thou art mad. Yet she affirmed it constantly, that it was so. Then said they, It is his Angel.
42 I knowe that thou hearest me alwayes, but because of the people that stand by, I said it, that they may beleeue, that thou hast sent me.
34 Iesus answered him, Saiest thou that of thy selfe, or did other tell it thee of me?
9 Then there was a great crye: and the Scribes of the Pharises part rose vp, and stroue, saying, Wee finde none euill in this man: but if a spirit or an Angel hath spoken to him, let vs not fight against God.
19 They answered, and sayd, Iohn Baptist: and others say, Elias: and some say, that one of the olde Prophets is risen againe.
17 And loe, a voyce came from heauen, saying, This is my beloued Sonne, in whome I am well pleased.
11 Then there was a voyce from heauen, saying, Thou art my beloued Sonne, in whome I am well pleased.
7 And they wondered al, and marueiled, saying among themselues, Beholde, are not all these which speake, of Galile?
18 And this voyce we heard when it came from heauen, being with him in the Holy mount.
21 Why askest thou mee? aske them which heard mee what I sayde vnto them: beholde, they knowe what I sayd.
14 And they said, Some say, Iohn Baptist: and some, Elias: and others, Ieremias, or one of the Prophets.
39 Then some of the Pharises of the companie sayd vnto him, Master, rebuke thy disciples.
3 And his countenance was like lightning, and his raiment white as snowe.
19 Neither vnto the sounde of a trumpet, and the voyce of wordes, which they that heard it, excused themselues, that the word should not be spoken to them any more,
43 And they were all amased at the mightie power of God: & while they all wondered at al things, which Iesus did, he said vnto his disciples,
7 The men also which iourneyed with him, stood amased, hearing his voyce, but seeing no man.
37 And Iesus sayd vnto him, Both thou hast seene him, and he it is that talketh with thee.
49 Other said, Let be: let vs see, if Elias wil come and saue him.
4 And there appeared vnto them Elias with Moses, and they were talking with Iesus.
71 Then sayd they, What neede we any further witnes? for we our selues haue heard it of his owne mouth.
51 And he saide vnto him, Verely, verely I say vnto you, hereafter shall yee see heauen open, and the Angels of God ascending, and descending vpon that Sonne of man.
56 And said, Beholde, I see the heauens open, and the Sonne of man standing at the right hand of God.
49 For I haue not spoken of my selfe: but the Father which sent me, hee gaue me a commaundement what I should say, and what I should speake.
54 When the Centurion, and they that were with him watching Iesus, saw the earthquake, and the thinges that were done, they feared greatly, saying, Truely this was the Sonne of God.
30 And beholde, two men talked with him, which were Moses and Elias:
17 The people therefore that was with him, bare witnesse that hee called Lazarus out of the graue, and raised him from the dead.
31 And they thought with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?
12 And they shall heare a great voyce from heauen, saying vnto them, Come vp hither; they shall ascend vp to heauen in a cloude, and their enemies shall see them.
14 But Peter standing with ye Eleuen, lift vp his voice, & said vnto them, Ye men of Iudea, and ye all that inhabite Hierusalem, be this knowen vnto you, and hearken vnto my woordes.
14 The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
1 These things spake Iesus, and lift vp his eyes to heauen, and saide, Father, that houre is come: glorifie thy Sonne, that thy Sonne also may glorifie thee,
12 They were all then amased, and douted, saying one to another, What may this be?
10 And while they looked stedfastly towarde heauen, as hee went, beholde, two men stoode by them in white apparell,
3 And beholde, there appeared vnto them Moses, and Elias, talking with him.
28 And they answered, Some say, Iohn Baptist: and some, Elias: and some, one of the Prophets.