Mark 11:2

Geneva Bible (1560)

And sayd vnto them, Goe your wayes into that towne that is ouer against you, and assoone as ye shall enter into it, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Matt 21:2-3 : 2 Saying to them, Goe into the towne that is ouer against you, and anon yee shall finde an asse bounde, and a colt with her: loose them, and bring them vnto me. 3 And if any man say ought vnto you, say ye, that the Lorde hath neede of them, and straightway he will let them goe.
  • Luke 19:30-31 : 30 Saying, Goe ye to the towne which is before you, wherein, assoone as ye are come, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him hither. 31 And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Luke 19:28-37
    10 verses
    96%

    28And when he had thus spoken, he went forth before, ascending vp to Hierusalem.

    29And it came to passe, when hee was come neere to Bethphage, and Bethania, besides the mount which is called the mount of Oliues, he sent two of his disciples,

    30Saying, Goe ye to the towne which is before you, wherein, assoone as ye are come, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him hither.

    31And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.

    32So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.

    33And as they were loosing the colte, the owners thereof sayd vnto them, Why loose ye the colte?

    34And they sayd, The Lorde hath neede of him.

    35So they brought him to Iesus, and they cast their garments on the colte, and set Iesus thereon.

    36And as he went, they spred their clothes in the way.

    37And when he was nowe come neere to the going downe of the mount of Oliues, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the great workes that they had seene,

  • Matt 21:1-9
    9 verses
    92%

    1And when they drewe neere to Hierusalem, and were come to Bethphage, vnto the mount of the Oliues, then sent Iesus two disciples,

    2Saying to them, Goe into the towne that is ouer against you, and anon yee shall finde an asse bounde, and a colt with her: loose them, and bring them vnto me.

    3And if any man say ought vnto you, say ye, that the Lorde hath neede of them, and straightway he will let them goe.

    4All this was done that it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, saying,

    5Tell ye the daughter of Sion, Beholde, thy King commeth vnto thee, meeke and sitting vpon an asse, and a colte, the foale of an asse vsed to the yoke.

    6So the disciples went, and did as Iesus had commaunded them,

    7And brought the asse and the colt, and put on them their clothes, and set him thereon.

    8And a great multitude spred their garments in the way: and other cut downe branches from the trees, and strawed them in the way.

    9Moreouer, the people that went before, and they also that followed, cried, saying, Hosanna to the Sonne of Dauid, Blessed be hee that commeth in the Name of the Lorde, Hosanna thou which art in the highest heauens.

  • Mark 11:3-11
    9 verses
    89%

    3And if any man say vnto you, Why doe ye this? Say that the Lord hath neede of him, and straightway he will send him hither.

    4And they went their way, and found a colt tyed by the doore without, in a place where two wayes met, and they loosed him.

    5Then certaine of them, that stoode there, sayd vnto them, What doe ye loosing the colt?

    6And they sayde vnto them, as Iesus had commanded them: So they let them goe.

    7And they brought the colte to Iesus, & cast their garments on him, and he sate vpon him.

    8And many spred their garments in the way: other cut downe branches off the trees, & strawed them in the way.

    9And they that went before, and they that folowed, cryed, saying, Hosanna: blessed be hee that commeth in the Name of the Lord.

    10Blessed be the kingdome that commeth in the Name of the Lorde of our father Dauid: Hosanna, O thou which art in the highest heauens.

    11So Iesus entred into Hierusalem, and into the Temple: and when he had looked about on all things, and now it was euening, he went forth vnto Bethania with the twelue.

  • 1And when they came nere to Hierusalem, to Bethphage and Bethania vnto the mount of Oliues, he sent forth two of his disciples,

  • 81%

    12On the morowe a great multitude that were come to the feast, when they heard that Iesus should come to Hierusalem,

    13Tooke branches of palme trees, and went foorth to meete him, and cried, Hosanna, Blessed is the King of Israel that commeth in the Name of the Lorde.

    14And Iesus found a yong asse, and sate thereon, as it is written,

    15Feare not, daughter of Sion: behold, thy King commeth sitting on an asses colte.

  • 9Reioyce greatly, O daughter Zion: shoute for ioy, O daughter Ierusalem: beholde, thy King commeth vnto thee: he is iust and saued himselfe, poore and riding vpon an asse, and vpon a colt the foale of an asse.

  • 71%

    13Then hee sent foorth two of his disciples, and sayde vnto them, Goe yee into the citie, and there shall a man meete you bearing a pitcher of water: followe him.

    14And whithersoeuer he goeth in, say yee to the good man of the house, The Master sayeth, Where is the lodging where I shal eate the Passeouer with my disciples?

  • Luke 22:9-11
    3 verses
    71%

    9And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?

    10Then he said vnto them, Beholde, when ye be entred into the citie, there shall a man meete you, bearing a pitcher of water: folowe him into the house that he entreth in,

    11And say vnto the good man of the house, The Master saith vnto thee, Where is the lodging where I shall eate my Passeouer with my disciples?

  • 16So his disciples went foorth, and came to the citie, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.

  • 7But goe your way, and tell his disciples, and Peter, that he will goe before you into Galile: there shall ye see him, as he said vnto you.

  • 27And he spake to his sonnes, saying, Saddle me the asse; they sadled him.

  • 15And they came to Hierusalem, & Iesus went into the Temple, & began to cast out them that solde and bought in the Temple, and ouerthrewe the tables of the money changers, and the seates of them that solde doues.

  • 13And hee saide vnto his sonnes, Saddle mee the asse. Who sadled him the asse, and hee rode thereon,

  • 13So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.

  • John 2:14-15
    2 verses
    69%

    14And he found in the Temple those that sold oxen, and sheepe, and doues, and changers of money, sitting there.

    15Then hee made a scourge of small cordes, and draue them all out of the Temple with the sheepe and oxen, and powred out the changers money, and ouerthrewe the tables,

  • 52And sent messengers before him: and they went and entred into a towne of the Samaritans, to prepare him lodging.

  • 18And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.

  • 17And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,