Proverbs 23:10
Remooue not the ancient boundes, and enter not into the fieldes of the fatherlesse.
Remooue not the ancient boundes, and enter not into the fieldes of the fatherlesse.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27If thou hast nothing to paye, why causest thou that he should take thy bed from vnder thee?
28Thou shalt not remooue the ancient bounds which thy fathers haue made.
14Thou shalt not remooue thy neighbours marke, which they of olde time haue set in thine inheritance, that thou shalt inherite in the lande, which ye Lorde thy God giueth thee to possesse it.
2To keepe backe ye poore from iudgement, and to take away the iudgement of the poore of my people, that widowes may be their pray, and that they may spoyle the fatherlesse.
9Thou hast cast out widowes emptie, & the armes of the fatherles were broken.
2Some remoue the land marks, that rob the flockes and feede thereof.
3They leade away the asse of the fatherles: and take the widowes oxe to pledge.
17Thou shalt not peruert the right of the stranger, nor of the fatherlesse, nor take a widowes rayment to pledge.
17Cursed be he that remoueth his neighbors marke: And all the people shal say: So be it.
11For he that redeemeth them, is mightie: he will defend their cause against thee.
22Ye shall not trouble any widowe, nor fatherlesse childe.
9Speake not in the eares of a foole: for hee will despise the wisdome of thy wordes.
19When thou cuttest downe thine haruest in thy fielde, and hast forgotten a sheafe in the fielde, thou shalt not goe againe to fet it, but it shalbe for the stranger, for the fatherles, & for the widowe: that the Lorde thy God may blesse thee in all the workes of thine hands.
20When thou beatest thine oliue tree, thou shalt not goe ouer the boughes againe, but it shalbe for the stranger, for the fatherlesse, and for the widowe.
21When thou gatherest thy vineyard, thou shalt not gather the grapes cleane after thee, but they shalbe for the stranger, for the fatherlesse, and for the widowe.
6And oppresse not the stranger, the fatherlesse and the widow and shed no innocent blood in this place, neither walke after other gods to your destruction,
27Ye make your wrath to fall vpon the fatherlesse, and dig a pit for your friende.
22Obey thy father that hath begotten thee, and despise not thy mother when she is olde.
23Bye the trueth, but sell it not: likewise wisdome, and instruction, and vnderstanding.
6Thou shalt not ouerthrowe the right of thy poore in his sute.
11Leaue thy fathers children, and I will preserue them aliue, and let thy widowes trust in me.
21If I haue lift vp mine hande against the fatherlesse, when I saw that I might helpe him in the gate,
15My sonne, walke not thou in the way with them: refraine thy foote from their path.
22Robbe not the poore, because hee is poore, neither oppresse the afflicted in iudgement.
23For the Lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them.
7In thee haue they despised father and mother: in the middes of thee haue they oppressed the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widowe.
10And oppresse not the widowe, nor the fatherles, the stranger nor the poore, & let none of you imagine euil against his brother in your heart.
7Heare yee me nowe therefore, O children, and depart not from the wordes of my mouth.
8Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
9Least thou giue thine honor vnto others, and thy yeeres to the cruell:
10Least the stranger should be silled with thy strength, and thy labours bee in the house of a stranger,
14Enter not into the way of the wicked, and walke not in the way of euill men.
15Auoide it, and goe not by it: turne from it, and passe by.
9They plucke the fatherles from the breast, and take the pledge of the poore.
14Yet thou hast seene it: for thou beholdest mischiefe and wrong, that thou mayest take it into thine handes: the poore committeth himselfe vnto thee: for thou art the helper of the fatherlesse.
13Thou shouldest not haue entred into the gate of my people, in the day of their destruction, neither shouldest thou haue once looked on their affliction in the day of their destruction, nor haue layde hands on their substance in the day of their destruction.
17Or haue eaten my morsels alone, and the fatherles hath not eaten thereof,
15Hast thou marked the way of the worlde, wherein wicked men haue walked?
2Thou shalt not followe a multitude to do euil, neither agree in a controuersie to decline after many and ouerthrowe the trueth.
3Thou shalt not esteeme a poore man in his cause.
8My sonne, heare thy fathers instruction, and forsake not thy mothers teaching.
3Thus saith the Lorde, Execute ye iudgement and righteousnes, and deliuer the oppressed from the hande of the oppressor, and vexe not the stranger, the fatherlesse, nor the widowe: doe no violence, nor sheade innocent blood in this place.
19Cursed be he that hindreth the right of the stranger, the fatherles, and the widow: And all the people shal say: So be it.
18To iudge the fatherlesse and poore, that earthly man cause to feare no more.
28They are waxen fat and shining: they doe ouerpasse the deedes of the wicked: they execute no iudgement, no not the iudgement of the fatherlesse: yet they prosper, though they execute no iudgement for the poore.
10Let his children be vagabounds & beg and seeke bread, comming out of their places destroyed.
10My sonne, if sinners doe intise thee, consent thou not.
10Thou shalt not gather the grapes of thy vineyarde cleane, neyther gather euery grape of thy vineyarde, but thou shalt leaue them for the poore and for the straunger: I am the Lorde your God.
10Thine owne friend and thy fathers friend forsake thou not: neither enter into thy brothers house in the day of thy calamitie: for better is a neighbour that is neere, then a brother farre off.
3Doe right to the poore and fatherlesse: doe iustice to the poore and needie.