Revelation 16:13
And I sawe three vncleane spirits like frogs come out of the mouth of that dragon, and out of the mouth of that beast, and out of the mouth of that false prophet.
And I sawe three vncleane spirits like frogs come out of the mouth of that dragon, and out of the mouth of that beast, and out of the mouth of that false prophet.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 For they are the spirits of deuils, working miracles, to go vnto the Kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battell of that great day of God Almightie.
11 And I beheld another beast coming vp out of the earth, which had two hornes like the Lambe, but he spake like the dragon.
12 And he did all that the first beast could doe before him, and he caused the earth, and them which dwell therein, to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
13 And he did great wonders, so that hee made fire to come downe from heauen on the earth, in the sight of men,
14 And deceiued them that dwell on the earth by the signes, which were permitted to him to doe in the sight of the beast, saying to them that dwell on the earth, that they should make the image of the beast, which had the wound of a sword, and did liue.
15 And it was permitted to him to giue a spirit vnto the image of the beast, so that the image of the beast should speake, and should cause that as many as would not worship the image of the beast, should be killed.
1 (12:18) And I stoode on the sea sand. And I sawe a beast rise out of the sea, hauing seuen heads, and ten hornes, and vpon his hornes were ten crownes, and vpon his heads the name of blasphemie.
2 And the beast which I sawe, was like a Leopard, and his feete like a beares, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gaue him his power and his throne, and great authoritie.
3 And I sawe one of his heads as it were wounded to death, but his deadly wound was healed, and all the world wondred and folowed the beast.
4 And they worshipped the dragon which gaue power vnto the beast, & they worshipped the beast, saying, Who is like vnto the beast! Who is able to warre with him!
5 And there was giuen vnto him a mouth, that spake great things and blasphemies, and power was giuen vnto him, to doe two and fourtie moneths.
6 And he opened his mouth vnto blasphemie against God, to blaspheme his Name, and his tabernacle, and them that dwell in heauen.
12 And the sixth Angel powred out his viall vpon the great riuer Euphrates, and the water thereof dried vp, that the way of the Kings of the East should be prepared.
17 And thus I saw the horses in a vision, & them that sate on them, hauing firie habbergions, and of Iacinth, and of brimstone, and the heads of the horses were as the heades of lyons: and out of their mouthes went foorth fire and smoke and brimstone.
18 Of these three was the thirde part of men killed, that is, of the fire, and of the smoke, and of the brimstone, which came out of their mouthes.
19 For their power is in their mouths, and in their tailes: for their tailes were like vnto serpents, and had heades, wherewith they hurt.
4 And the third Angel powred out his viall vpon the riuers and fountaines of waters, and they became blood.
3 And there appeared another wonder in heaue: for beholde, a great red dragon hauing seuen heads, and ten hornes, and seuen crownes vpon his heads:
4 And his taile drew the thirde part of the starres of heauen, and cast them to the earth; the dragon stood before the woman, which was ready to be deliuered, to deuoure her childe, when shee had brought it foorth.
3 And there came out of the smoke Locustes vpon the earth, and vnto them was giuen power, as the scorpions of the earth haue power.
3 So he caried me away into the wildernesse in the Spirit, and I sawe a woman sit vpon a skarlet coloured beast, full of names of blasphemie, which had seuen heads, and tenne hornes.
19 And I sawe the beast, and the Kings of the earth, and their hostes gathered together to make battell against him that sate on the horse, and against his armie.
20 But ye beast was taken, & with him that false prophet that wrought miracles before him, whereby he deceiued them that receiued ye beastes marke, and them that worshipped his image. These both were aliue cast into a lake of fire, burning with brimstone.
21 And the remnant were slayne with the sword of him that sitteth vpon the horse, which commeth out of his mouth, and all the foules were filled full with their flesh.
15 And the serpent cast out of his mouth water after the woman, like a flood, that he might cause her to be caried away of the flood.
16 But the earth holpe the woman, & the earth opened her mouth, and swalowed vp the flood, which the dragon had cast out of his mouth.
1 And I heard a great voyce out of the Temple, saying to the seuen Angels, Go your wayes, and powre out the seuen vials of the wrath of God vpon the earth.
2 And the first went & powred out his viall vpon the earth: and there fell a noysome, & a grieuous sore vpon the men, which had the marke of ye beast, and vpon them which worshipped his image.
15 And he said vnto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and multitudes, and nations, and tongues.
16 And the tenne hornes which thou sawest vpon the beast, are they that shall hate the whore, and shal make her desolate and naked, & shall eate her flesh, and burne her with fire.
9 And the third Angel followed them, saying with a loude voyce, If any man worship the beast and his image, and receiue his marke in his forehead, or on his hand,
13 These haue one minde, and shall giue their power, and authoritie vnto the beast.
6 These haue power to shut heauen, that it raine not in the dayes of their prophecying, and haue power ouer waters to turne them into blood, and to smite the earth with all maner plagues, as often as they will.
7 And when they haue finished their testimonie, the beast that commeth out of the bottomlesse pit, shall make warre against them, and shall ouercome them, and kill them.
1 Then there came one of the seuen Angels, which had the seuen vials, and talked with me, saying vnto me, Come: I will shewe thee the damnation of the great whore that sitteth vpon many waters,
7 Then the Angel saide vnto me, Wherefore marueilest thou? I will shewe thee the misterie of that woman, and of that beast, that beareth her, which hath seuen heads, and tenne hornes.
8 The beast that thou hast seene, was, and is not, and shall ascend out of the bottomles pit, and shall goe into perdition, and they that dwell on the earth, shall wonder (whose names are not written in the booke of life from the foundation of ye world) when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
10 And the deuill that deceiued them, was cast into a lake of fire and brimstone, where that beast and that false prophet are, and shall be tormented euen day and night for euermore.
11 But after three dayes and an halfe, the spirit of life comming from God, shall enter into them, and they shall stande vp vpon their feete: and great feare shall come vpon them which sawe them.
13 Then the sixt Angel blew the trumpet, and I heard a voyce from the foure hornes of the golden altar, which is before God,
14 Saying to the sixt Angel, which had the trumpet, Loose the foure Angels, which are bound in the great riuer Euphrates.
7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calfe, & the thirde beast had a face as a man, & the fourth beast was like a flying Eagle.
3 And the riuer shal scral ful of frogges, which shall goe vp and come into thine house, and into thy chamber, where thou sleepest, and vpon thy bed, and into the house of thy seruants, and vpon thy people, and into thine ouens, and into thy kneading troughes.
4 And I heard another voyce from heauen say, Goe out of her, my people, that ye be not partakers of her sinnes, and that ye receiue not of her plagues.
2 And he cryed out mightily with a loud voyce, saying, It is fallen, it is fallen, Babylon that great citie, and is become the habitation of deuils, and the holde of all foule spirits, and a cage of euery vncleane and hatefull birde.
9 And the great dragon, that olde serpent, called the deuil and Satan, was cast out, which deceiueth all the world: he was euen cast into the earth, and his angels were cast out with him.
13 And when the dragon sawe that hee was cast vnto the earth, he persecuted the woman which had brought forth the man childe.
3 And foure great beastes came vp from the sea one diuers from another.
10 And the fifth Angel powred out his viall vpon the throne of the beast, and his kingdome waxed darke, and they gnawed their tongues for sorowe,
10 Then the thirde Angel blew the trumpet, and there fell a great starre from heauen, burning like a torche, and it fell into the thirde part of the riuers, and into the fountaines of waters.