Zechariah 1:10
And the man that stood among the mirre trees, answered, and sayd, These are they whome the Lord hath sent to go through the world.
And the man that stood among the mirre trees, answered, and sayd, These are they whome the Lord hath sent to go through the world.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 And they answered the Angel of the Lord, that stood among the mirre trees, and sayd, We haue gone thorowe the world: and beholde, all the world sitteth still, and is at rest.
12 Then the Angel of the Lorde answered and sayd, O Lord of hostes, howe long wilt thou be vnmercifull to Ierusalem, and to the cities of Iudah, with whom thou hast bene displeased now these threescore and ten yeeres?
13 And the Lorde answered the Angel that talked with me, with good wordes and comfortable wordes.
8 I saw by night, and behold a man riding vpon a red horse, and hee stood among the mirre trees, that were in a bottome, and behinde him were there red horses speckeled and white.
9 Then sayd I, O my Lorde, what are these? And the Angel that talked with me, sayde vnto me, I wil shew thee what these be.
13 And hee answered me, and saide, Knowest thou not what these bee? And I sayde, No, my Lorde.
14 Then said he, These are the two oliue branches, that stand with the ruler of the whole earth.
4 So I answered, and spake to the Angel that talked with me, saying, What are these, my Lord?
5 Then the Angel that talked with mee, answered and said vnto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord.
4 Then I answered, and saide vnto the Angell that talked with mee, What are these, my Lorde?
5 And the Angell answered, and sayde vnto mee, These are the foure spirites of the heauen, which goe foorth from standing with the Lorde of all the earth.
2 Then saide I, Whither goest thou? And he saide vnto me, To measure Ierusalem, that I may see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
3 And beholde, the Angel that talked with me, went foorth: and another Angel went out to meete him,
7 Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lord, saying, From compassing the earth to and fro, and from walking in it.
1 And the Angel that talked with mee, came againe and waked mee, as a man that is raysed out of his sleepe,
2 And saide vnto me, What seest thou? And I said, I haue looked, and beholde, a candlesticke all of gold with a bowle vpon the toppe of it, and his seuen lampes therein, and seuen pipes to the lampes, which were vpon the toppe thereof.
7 And the reddish went out, and required to go, and passe through the world, and he sayde, Goe passe through the worlde. So they went thorowout the world.
8 Then cryed hee vpon me, and spake vnto me, saying, Beholde, these that goe towarde the North countrey, haue pacified my spirit in the North countrey.
5 Then the Angel that talked with me, went foorth, and said vnto me, Lift vp now thine eyes, and see what is this that goeth foorth.
6 And I saide, What is it? And hee sayde, This is an Ephah that goeth foorth. Hee saide moreouer, This is the sight of them through all the earth.
7 And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
2 Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lorde, and sayd, From compassing the earth to and fro, and from walking in it.
19 And I said vnto the Angel that talked with me, What be these? And hee answered me, These are the hornes which haue scattered Iudah, Israel, and Ierusalem.
20 And the Lord shewed me foure carpenters.
21 Then said I, What come these to doe? And he answered, and said, These are the hornes, which haue scattered Iudah, so that a man durst not lift vp his head: but these are come to fray them, and to cast out the hornes of the Gentiles, which lift vp their horne ouer the land of Iudah, to scatter it.
10 Then saide I to the Angel that talked with me, Whither doe these beare the Ephah?
2 Into the lande of Israel brought he me by a diuine vision, & set me vpon a very hie mountaine, whereupon was as the building of a citie, toward the South.
3 And he brought me thither, and beholde, there was a man, whose similitude was to looke to, like brasse, with a linnen thread in his hand, and a reede to measure with: and he stoode at the gate.
11 Then answered I, and said vnto him, What are these two oliue trees vpon the right and vpon the left side thereof?
6 For thus hath the Lord said vnto me, Go, set a watchman, to tell what he seeth.
4 These are two oliue trees, and two candlestickes, standing before the God of the earth.
2 And the worde of the Lord came vnto me, saying,
13 And one of the Elders spake, saying vnto me, What are these which are araied in log white robes? and whence came they?
10 O my threshing, and the corne of my floore. That which I haue heard of the Lorde of hostes, the God of Israel, haue I shewed vnto you.
1 I will stand vpon my watch, and set me vpon the towre, and wil looke and see what he would say vnto mee, and what I shall answere to him that rebuketh me.
2 And the Lorde answered me, and sayde, Write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may runne that readeth it.
2 And he led me round about by them, and beholde, they were very many in the open fielde, and lo, they were very drie.
5 Also out of the middes therof came the likenesse of foure beastes, and this was their forme: they had the appearance of a man.
5 And I lift vp mine eyes, and looked, and beholde, there was a man clothed in linnen, whose loynes were girded with fine golde of Vphaz.
3 And the glorie of the God of Israel was gone vp from ye Cherub, whereupo he was and stoode on the doore of the house, and he called to the man clothed with linnen, which had the writers ynkhorne by his side.
4 And the Lord said vnto him, Goe through the middes of the citie, euen through the middes of Ierusalem and set a marke vpon the foreheads of them that mourne, and cry for all the abominations that be done in the middes thereof.
1 And I sawe another mightie Angel come downe from heauen, clothed with a cloude, and the raine bowe vpon his head, and his face was as the sunne, and his feete as pillars of fire.
21 When the beastes went, they went, & when they stoode, they stoode, and when they were lifted vp from the earth, the wheeles were lifted vp besides them: for the spirite of the beastes was in the wheeles.
15 Nowe when I Daniel had seene the vision, and sought for the meaning, beholde, there stoode before me like the similitude of a man.
12 Then the Angel of the Lord appeared vnto him, and said vnto him, The Lord is with thee, thou valiant man.
1 The word of ye Lord came to me againe, saying,
6 And I heard one speaking vnto me out of the house: and there stoode a man by me,
20 Then I answered them, The worde of the Lord came vnto me, saying,
2 And he spake vnto the man clothed with linen, and said, Go in betweene the wheeles, euen vnder the Cherub, & fill thine hands with coales of fire from betweene the Cherubims, & scatter the ouer the citie; he went in in my sight.
13 (4:10) I sawe in the visions of mine head vpon my bed, and beholde, a watchman and an holy one came downe from heauen,