Isaiah 38:14
Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
7I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
8Mine enemies reproach me all the day; [and] they that are mad against me are sworn against me.
15What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done [it]: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
6And I said, Oh that I had wings like a dove! [for then] would I fly away, and be at rest.
12Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day [even] to night wilt thou make an end of me.
13I reckoned till morning, [that], as a lion, so will he break all my bones: from day [even] to night wilt thou make an end of me.
8I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9Lord, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
10My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
28I went mourning without the sun: I stood up, [and] I cried in the congregation.
6I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
18[When] I would comfort myself against sorrow, my heart [is] faint in me.
3I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
1¶ To the chief Musician, [A Psalm] of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?
15For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
9I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
4Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
9¶ Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, [yea], my soul and my belly.
10For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
17For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
20Behold, O LORD; for I [am] in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home [there is] as death.
21They have heard that I sigh: [there is] none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done [it]: thou wilt bring the day [that] thou hast called, and they shall be like unto me.
22Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs [are] many, and my heart [is] faint.
12For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
2Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
13From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate [and] faint all the day.
14The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, [and] come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into [their] hands, [from whom] I am not able to rise up.
9Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
1¶ To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities be overpast.
3Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, [even] thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
1¶ Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
13They gaped upon me [with] their mouths, [as] a ravening and a roaring lion.
14I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
16Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
24For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
12Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I [am] a stranger with thee, [and] a sojourner, as all my fathers [were].
8I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
11We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but [there is] none; for salvation, [but] it is far off from us.
16For these [things] I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
14I behaved myself as though [he had been] my friend [or] brother: I bowed down heavily, as one that mourneth [for his] mother.
52Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
16My face is foul with weeping, and on my eyelids [is] the shadow of death;
19He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.
6Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
4Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
7Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
7Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members [are] as a shadow.
8But mine eyes [are] unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
82Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?