John 11:13
Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11These things said he: and after that he saith unto them, ‹Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.›
12Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
14Then said Jesus unto them plainly, ‹Lazarus is dead.›
39And when he was come in, he saith unto them, ‹Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.›
52And all wept, and bewailed her: but he said, ‹Weep not; she is not dead, but sleepeth.›
53And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
45Then cometh he to his disciples, and saith unto them, ‹Sleep on now, and take› [your] ‹rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.›
40And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
41And he cometh the third time, and saith unto them, ‹Sleep on now, and take› [your] ‹rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.›
4When Jesus heard [that], he said, ‹This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.›
5Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
43And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, ‹Lazarus, come forth.›
44And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, ‹Loose him, and let him go.›
9For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
45And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
46And said unto them, ‹Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.›
17¶ Then when Jesus came, he found that he had [lain] in the grave four days already.
24He said unto them, ‹Give place: for the maid is not dead, but sleepeth.› And they laughed him to scorn.
13Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him [away] while we slept.
10And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
37And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
38Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
39Jesus said, ‹Take ye away the stone.› Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days.
23Jesus saith unto her, ‹Thy brother shall rise again.›
10But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
43And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
34And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
33This he said, signifying what death he should die.
32But they understood not that saying, and were afraid to ask him.
13¶ But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
14For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
34And said, ‹Where have ye laid him?› They said unto him, Lord, come and see.
35Jesus wept.
37And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, ‹Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?›
25Jesus said unto her, ‹I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:›
45But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
21But he spake of the temple of his body.
22When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
13Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
27They understood not that he spake to them of the Father.
18They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
12And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.
29And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
28And though they found no cause of death [in him], yet desired they Pilate that he should be slain.
29And when they had fulfilled all that was written of him, they took [him] down from the tree, and laid [him] in a sepulchre.
30But God raised him from the dead:
32That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
3And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
16These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and [that] they had done these things unto him.
17The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.