- *yarkibūhû*
- Hiphil imperfect, 3rd plural, masculine with waw consecutive + 3rd person masculine singular suffix - and they made him ride
- *ʿăbādāyw*
- noun, masculine, plural + 3rd person masculine singular suffix - his servants
- *mēt*
- Qal participle, masculine, singular - dead
- *mᵊgiddô*
- proper noun - Megiddo
- *yᵊbiʾūhû*
- Hiphil imperfect, 3rd plural, masculine with waw consecutive + 3rd person masculine singular suffix - and they brought him
- *yᵊrûšālaim*
- proper noun - Jerusalem
- *yiqbᵊrūhû*
- Qal imperfect, 3rd plural, masculine with waw consecutive + 3rd person masculine singular suffix - and they buried him
- *qᵊburātô*
- noun, feminine, singular + 3rd person masculine singular suffix - his grave
- *yiqqaḥ*
- Qal imperfect, 3rd singular, masculine with waw consecutive - and he took
- *ʿam*
- noun, masculine, singular construct - people of
- *ʾāreṣ*
- noun, feminine, singular - land
- *yᵊhôʾāḥāz*
- proper noun - Jehoahaz
- *ben*
- noun, masculine, singular construct - son of
- *yōʾšiyyāhû*
- proper noun - Josiah
- *yimšᵊḥû*
- Qal imperfect, 3rd plural, masculine with waw consecutive - and they anointed
- *yamlikû*
- Hiphil imperfect, 3rd plural, masculine with waw consecutive - and they made king
- *ʾābîw*
- noun, masculine, singular + 3rd person masculine singular suffix - his father